У слова "Родина" нет множественного числа...

На модерации Отложенный

Вот уже двадцать девятый год ношу в паспорте моём вырезку из газеты "Известия" за 25 февраля 1983 года. Тогда потрясло меня стихотворение узбекского советского поэта Мухаммада Али "Родина", опубликованное в "Известиях" в русском переводе Н.Грибнева. Маленький листок газетной  бумаги пожелтел от времени. Но чувства не стареют.

                                   Мухаммад АЛИ

   Я от тебя отдалялся порою,

   Родная земля,

   Но возвращался, чтоб быть

                        мне с тобою,

   Родная земля.

 

   Был ли когда-нибудь в мире 

            чудак, чтоб гордился

   Тем, что он счастлив вдали от

             земли, где родился?

 

   Даже бесчувственный

   камень, заброшенный в высь

                              голубую,

   Падает, чтоб возвратиться

                на землю родную.

            Перевод с узбекского

                       Н. Гребнева.

     Опубликовано в газете "Известия", 25 февраля 1983 г.

     Сохранил и перепечатал Николай Паранич. 2011 г.