Глазунов как автор гимна Государственной Думы

На модерации Отложенный
 
 
 

Глазунов как автор гимна Государственной Думы

by Михаил Шифрин (Заметки) on 15 июня 2013 г. в 22:49
 

Кобзон в качестве гимна Госдумы сдал депутатам фонограмму: нечто под мелодию, представляющую собой небольшую переделку "Deutschland über alles". Вот, говорят, "они способны лишь на плагиат". Радоваться тут нечему, удивляться тоже. Кто ж это пустит талантливых людей туда, где осваивается большой бюджет?

 

Но откуда взялась байка, что это был некий гимн царской Думы на музыку Глазунова, да ещё удостоившийся порицания со стороны самого Льва Толстого? Великого писателя давайте отметём сразу. Его оценка немногого стоит. Он в музыке не смыслил, говорил, что деревенские мужики музыкальнее Моцарта, а Бетховен глуп. Чайковский, когда ему Лев Николаевич высказал столь ценные мысли, на время утратил дар речи. Но мы любим Толстого не только за это.  

 

Начнём с того, что не писал Александр Константинович Глазунов никакого "гимна Государственной Думы"! А было вот как: на следующий день после манифеста о будущем созыве I Думы 17 октября 1905 года критик Владимир Стасов высказал идею, что надо бы написать гимн освободительного движения. Такое царило воодушевление, что музыканты каждый концерт хотели начинать гимном Свободы. Журнал "Пулемёт" объявил конкурс на мелодию гимна, в жюри был Максим Горький. Римский-Корсаков представил инструментованную "Дубинушку", а Глазунов - "Эй, ухнем". Правда, редактора журнала скоро арестовали, сам "Пулемёт" закрыли, но два гимна остались в музыкальной истории и стали ассоциироваться с Думой, точнее, с её возникновением в ходе революции. Ребята, вы "Эй, ухнем" слышали когда-нибудь? Что общего она имеет с этой кобзоновской лабудой?

Вот Шаляпин поёт народные слова на музыку гимна Свободы в оркестровке Глазунова:

http://www.youtube.com/watch?v=_z6QhsMHfYQ

На эту мелодию как раз ложатся опубликованные в 1906 году слова Николая Соколова, которые исполняются в думской фонограмме:

Вам, избранникам народа
Русь челом бьёт до земли!
Вольной волюшки желанной
Вы нам знамя принесли

Долг священный, долг высокий
Шлёт вас Родина свершить -
Путь широкий обновленья
Ей открыть и освятить.

Знаньем, правдою засеять
Света ждавшие поля.
Да воспрянет к жизни новой
Днесь свободная земля!

Эта самая "днесь свободная земля" должна звучать вместо "Волга, Волга, мать-река". Ей-богу, получается энергичнее гайдновского "Deutschland über alles"! А представьте, как бы исполнил этот финал настоящий русский хор, да с подъёмом в конце на казачий манер, вот как в этой сделанной эмигрантами записи после отметки 2.40 http://www.youtube.com/watch?v=Dv1HuqJsyro Как вам, а? Небось слюнки потекли? Только не слыхать нам этого, ребята, как не видать своих ушей.

 

Чёрт знает, с чего вдруг газета "Двадцатый век", напечатавшая в день открытия Первой Думы соколовские стихи, взяла ноты немецкого гимна, да ещё приписала их Глазунову. Это не первый и не последний его казус с прессой. Ах, напрасно музыкальные редакторы образца 2013 года, участвовавшие в записи гимна Думы, поверили старой газете на слово. 

 

Итак, сам конкурс на гимн Свободы не состоялся, но Римский-Корсаков потом говорил, что хотя "Эй, ухнем" более печальная мелодия, она получилась внушительней его "Дубинушки".

То есть, он признавал победу Глазунова. 

Очень обидно за гениального композитора и за нас, которых лишили его музыки. Кроме "Раймонды", ничего его не исполняют, по телевизору не ставят (да чего уж там, в телевизоре нет и Чайковского, и Рахманинова, и Льва Толстого). Правда, есть одно произведение, известное всем поголовно. Когда Римский-Корсаков умер, Глазунов оркестровал для траурной церемонии похоронный марш из Второй сонаты Шопена. За рубежом есть пара других оркестровок, но у нас играют глазуновскую. Брежневу играли, например. Вот люди слушают, а не знают, что это Глазунов. Между прочим, за границей его собственная музыка звучит чаще, чем в России. Радио BBC в течение 50 лет держало его "Осень" из балета "Времена года" как заставку новостей, а "Радио Канада" продолжает традицию и сейчас. И если у живущих за пределами своей страны канадцев знакомая с детства мелодия балета Глазунова вызывает тоску по родине, то мы вообще не в теме. Вот, послушайте эту весьма качественную запись, сделанную в студии BBC, 1929 год. Дирижирует сам автор. Такой была великая русская музыка! 

http://www.youtube.com/watch?v=YHrczqR1Nvs

 

Отчего же возникает путаница? Да оттого, что наши блогеры разбираются только в литературе. Книжки-то они читали, а музыкальные их познания - десяток любимых групп. Консерваторских это также касается. Даже концертирующие пианисты говорят, что в инструментальной и симфонической музыке не петрят. Это у них в порядке вещей, признаваться в этом не стыдно.

 

Может быть, все услыхали о Глазунове из передачи телеканала "Дождь". В эфире "Господина хорошего" Галкин пел гимн с другими словами, которые вместо Соколова сочинил Орлуша. Но звучал при этом мотив "Дубинушки", то есть исполнялся вариант Римского-Корсакова. При этом Михаил Ефремов сказал, что музыка Глазунова. К актёру какие могут быть претензии? Ему что дали, он то и прочитал. Вопросы к редактору, который в Интернете посмотрел. Ну это всё равно что изучать надписи на заборе: мало ли кто там что напишет.

 

И чтобы уж завершить тему с "Эй, ухнем" у Глазунова. Вообще-то нашёл эту мелодию учитель Глазунова Милий Балакирев во время своей этнографической экспедиции по Волге. Ездил он, собирал песни, а спустя 20 лет напечатал их в сборнике, когда царь Александр III сделал его руководителем придворной Певческой капеллы и дал доступ к печатному станку. А юный Глазунов использовал одну песню из этого сборника в симфонической поэме "Стенька Разин". И вот ещё одна великая запись, которая вошла в историю как недостижимая вершина искусства дирижёра. 

Вильгельм Фуртвенглер, любимец Геббельса, первый дирижёр Австрии при нацистах (и вообще лучший дирижёр Европы), перед своим бегством из Вены отрепетировал с оркестром Wiener Philharmoniker "Стеньку Разина". Фуртвенглер сделал из этой песни шествие мрачных натур, которые уничтожают хрупкую персидскую княжну и ликуют по этому поводу. В общем, "п...ц, русские идут!" Записано в феврале 1945 года, незадолго до взятия Вены советскими войсками. 

http://www.youtube.com/watch?v=hLTTzHAAE4E

Прекрасный пример того, как интерпретация преобразует произведение, хотя все ноты те же. Чего стоит одно начало, 5 минут беспросветного ужаса. Вот так они нас боялись! А теперь мы, дураки, "Deutschland über alles" поём. 

 

<form id="u_jsonp_3_2" class="live_610393092313740_316526391751760 commentable_item autoexpand_mode" action="http://www.facebook.com/ajax/ufi/modify.php" method="post" data-live="{"seq":"610393092313740_88417226"}">
 
</form>