Виктор Аристархов Виктор Аристархов
23.03.2013 04:00
Пожаловаться
Сохранить

Нацизм на Украине. Только через его труп

Вчера, 11:06 

"Нацизм на Украине через «Киевский телеграф» не пройдет. Только через его труп" («Окно в Россию» )
На фото: Владимир СкачкоНа фото: Владимир Скачко

Profile: Владимир Скачко, главный редактор русскоязычной газеты «Киевский телеграф»

- Владимир, газета «Киевский телеграф» имеет богатую историю. Давайте о ней вспомним.

- Начнём с того, что это первая киевская негосударственная газета. В 1859 году вышел её первый номер, а основал «Киевский телеграф» великий подвижник Альфред фон Юнк, потомок немецкого баронского рода, отставной офицер, удивительный человек. Он смог собрать деньги. Долго добивался разрешения на выпуск газеты. Вот так она и появилась.

- О чем в те годы рассказывал «Киевский телеграф»?

- В газете публиковались основные указы и постановления местных и центральных властей, городские новости и сплетни, новости из жизни страны, а также политические обзоры, интервью с известными жителями города и рекламные объявления. В 1874 году вдова основателя газеты госпожа фон Юнк продает её. Новой владелицей издания становится Авдотья Гогоцкая. Будучи женщиной образованной и энергичной, она участвовала в создании женских училищ и курсов, а также поддерживала тесные связи с интеллигенцией. После перехода к новому владельцу газета получила обновленный дизайн и стала основным печатным органом общеславянского движения в украинской культуре. Но подобная направленность издания не устраивала царскую власть. Из-за этого у Гогоцкой появились крупные неприятности. Кроме того, она лишилась поддержки мужа, который придерживался правых взглядов. К тому же газета не приносила дохода. В результате в 1876 году было издано административное распоряжение о закрытии  «Киевского телеграфа».

- То есть, в ХХ веке газета не существовала?

- Существовала, но совсем недолго - с декабря 1914 года по май 1915-го. Она была посвящена событиям Первой мировой войны. Кроме того, периодически появлялись газетки под названием «Киевский телеграф», но это был плагиат, никакого отношения к настоящему «Телеграфу» не имеющий.

- Как газета возобновила своё существование?

- Прямым приемником изначального варианта издания стал общественно-политический еженедельник «Киевский телеграф», появившийся уже во времена независимой Украины в 2000 году. Его начала выпускать издательская группа «Телеграф». Газета стала частью холдинга и существует до сих пор. В 2010 году она стала выходить только в Интернет-версии -  к сожалению, выпуск газеты на принте прекратился. Бумажный вариант ушёл в небытие.

- Почему в 2000 году Вы решили восстановить именно это издание, а не создать принципиально новое, своё, с другим названием? 

- Всё дело в том, что нужно было сохранять какие-то традиции. Страна Украина – новая, она пытается создавать свою историю, причем зачастую отдельную от России. Порой Украина пытается себя представить не как соучастника и сотворца российской истории, а как колонию, которую угнетала метрополия. Те люди, которые возродили газету «Киевский телеграф», решили показать, что в стране есть традиция русской печати, основанной на частном предпринимательстве, на частной инициативе. И в Киеве она существует уже больше 150 лет, а на тот момент больше 140 лет. Возрождённый русскоязычный общественно-политический еженедельник «Киевский телеграф» очень быстро выбился в лидеры общественного мнения и общественного интереса в стране. А произошло это благодаря принципиальной позиции по вопросу языка. Мы сказали, что часть граждан Украины, считающие себя русскими по духу, по культуре, по происхождению имеют право на свой общественно-политический еженедельник.

- Наверняка за это время возникали определённые трудности?

- Конечно, возникали! Все те трудности, с которыми, так или иначе, сталкивается любое СМИ, были и у «Киевского телеграфа». Наша газета частная, она зависит от редакционной политики, от политической ситуации, экономического состояния холдинга, который её  издает. В силу того, что газета становится орудием в политической борьбе, она становится и объектом приложения не очень толерантных усилий со стороны разных политических сил: от обвинений до судебных исков.

 Кроме того, в последнее время газета стала испытывать серьезный «интеллектуальный» голод в кадровом плане. Грубо говоря, на Украине перестали выпускаться из вузов журналисты, владеющие в достаточной мере русским языком, впрочем, как и украинским. Интеллектуальная деградация началась на Украине в первую очередь с системы образования. Мы дойдем скоро до того, что забудем русский язык, при этом не выучим украинский, а высшее образование будем получать на суржике – на этом непонятном геканье и хеканье, удивительной смеси академика Верки Сердючки. Это проблема!

И ещё  - когда Украина втянулась в мировой кризис и ощутила его в полной мере, закончились средства и у холдинга. Сейчас наша газета сохраняет за собой лицензию и право выпуска печатного издания, имеет право на возобновление в любой момент, но она ушла в Интернет. Сейчас «Киевский телеграф» существует в виде некоего общественно-политического альманаха, который обновляется ежедневно в режиме онлайн, и только в нём.

Раз в год мы делаем один или два печатных выпуска для того, чтобы не спорить с украинским законодательством, которое это предусматривает.

- Предусматривает печатную версию?

- Да, мы обязательно должны сделать один-два печатных выпуска в год, чтобы сохранялась лицензия. От лицензии зависит и право на сертификат, регистрационное удостоверение, одним словом, на то, что мы живы и можем в любой момент, если появятся деньги, возможности и запрос, возобновить её в печатном варианте.

- Сегодня вы существуете только в электронном виде. Некоторые издания предпочитают именно такую форму существования. У вас же был и опыт издания бумажной версии. В чём плюсы и минусы именно электронного варианта?

- В оперативности. В том, что не нужно содержать штат, зависеть от типографии, от бумаги и прочих сопутствующих материалов, от системы распространения. Всё это ушло в небытие. Мы сейчас появляемся перед нашими читателями одним нажатием кнопки.

Минусы, естественно, в том, что исчезает тактильное восприятие газеты, информации, наших рассуждений. Исчезает флёр газеты как символа респектабельности, интеллигентности, интеллектуальности. Исчез тот момент, когда человек взял газетку, почитал её, кому-то пересказал то, о чём прочитал, потом снова взял газету в руки. Это всё, конечно, можно сделать и в компьютере. Но в этом есть некая поверхностность, техногенность.

- Что касается, обратной связи с читателями - вы по-прежнему получаете их отклики?

- Мы дали читателю возможность под каждой статьей высказать своё мнение.  У нас специально сделано так, что нет накопителя всех этих мнений. Хочешь высказаться – скажи по сути, но не надо устраивать ругань и оскорбления в комментариях.  Мы не хотим, чтобы люди переходили от сути сказанного в статье к взаимным оскорблениям. Причем в подобных ситуациях порой забывают и о сути статьи, и о её названии и, естественно, о самой газете! Надеюсь, у нас так всё будет и в дальнейшем.

- Что значится в ближайших планах?

- А что может быть в ближайших планах? На Украине кризис обостряется. Мы ждем вторую, третью волну, которая может похоронить даже такое существование. Особенность газеты в том, что она является частью холдинга. С одной стороны, это избавляет ее коллектив от необходимости заниматься поиском денег, поставщиков рекламы, оплаты провайдеров, всей технической составляющей. С другой стороны, мы жестко зависим от кошелька холдинга.

В планах у нас – держаться, не снижать поставленной планки, не откланяться от основной нашей линии. Мы по-прежнему являемся интернационалистами и в значительной мере русофилами. Мы чувствуем себя частью русского мира, но не в политическом плане. Мы - часть русского славянского мира, который объединяет многих на территории постсоветского пространства. В этом ключе мы стараемся работать. И будем работать.

Во всяком случае, я, как главный редактор, вижу в своих планах именно такое развитие событий. Поскольку я наемный работник и могу быть уволен в любой интересующий моего издателя момент, то всё может измениться. Но, к чести руководителей издательской группы «Телеграф», они позволяли коллективу «Киевского телеграфа» сохранять свою линию и равновеликую политическую удалённость от всех все эти годы, даже во времена "оранжевой революции", когда всё на Украине "неистовствовало" оранжевым цветом, мы предоставляли слово всем. Это позволяло нам иногда выходить в лидеры газетного рынка Украины. Думаю, что и дальше всё будет именно так. Но поскольку Интернет несколько раскрепощает и подачу материала, и его содержание, и его форму, то иногда у нас, конечно, бывают отклонения. Но мы чётко держим руку на пульсе, и будем её там так держать. У нас одна цель - нацизм на Украине через «Киевский телеграф» не пройдет. Только через его труп.  

А ещё я, как главный редактор, хочу соответствовать основателю газеты Альфреду Юнку. Наиболее интересное упоминание о нём можно найти у Николая Лескова в «Печерских антиках». Он писал о Юнке, переиначивая его фамилию и называя не иначе как Юнгом, как о «добрейшем парне, совершенно безграмотном и лишенном малейшей тени дарования, но имевшем неодолимую и весьма разорительную страсть к литературе. Денег у Юнга на издание долго не было, и, чтобы начать газету, он прежде пошел «командовать волами», то есть погонщиком. Тут он сделал какие-то сбережения и потом все это самоотверженно поверг и сжёг на алтаре литературы. Это был настоящий литературный маньяк, которого не могло остановить ничто, он все издавал, пока совсем не на что стало издавать».

<hr/>

В рамках проекта "Окно в Россию" на сайте "Голоса России" публикуются истории из жизни за пределами Родины бывших и нынешних граждан СССР и РФ, а также иностранцев, проживавших в России и изучающих русский язык.

Уехавшие за рубеж россияне часто подробно описывают свои будни в блогах и на страничках соцсетей. Здесь можно узнать то, что не прочтешь ни в каких официальных СМИ. Ведь то, что очевидно, что называется из окна, с места событий, редко совпадает с картинкой, представленной в больших массмедиа.

"Голос России" решил узнать у своих многочисленных "френдов" в соцсетях, живущих в самых разных уголках мира, об отношении к русскоязычной диаспоре, феномене русских за границей, о "русской ностальгии" и о многом-многом другом.

Если вам тоже есть чем поделиться с нами, рассказать, каково это – быть "нашим человеком" за рубежом, пишите нам по адресу home@ruvr.ru или на наш аккаунт в Facebook.

Беседовала Елена Карпова

Источник: http://rus.ruvr.ru/2013_03_22/Nacizm-na-Ukraine-cherez-Kievskij-telegraf-ne-projdet-Tolko-cherez-ego-trup/

4 3 451
Братство Славянских Народов
169 участников
Подписаться

Комментарии

Возможность оставлять комментарии временно отключена
Виктор Аристархов Статус «эксперт NL» получает пользователь Newsland, написавший в течение 3 месяцев не менее 10 экспертных мнений.
Пожаловаться
Это последняя такая длинная статья в этом сообществе. Пора писать конспектом самое важное и беречь публику медленно читающую, давая лишь сcылку на полный материал.
4 Экспертное мнение Экспертное мнение на Newsland - осмысленный комментарий по теме с признаками аналитического мышления
ОЛЬГА ПАНАСЮК Статус «эксперт NL» получает пользователь Newsland, написавший в течение 3 месяцев не менее 10 экспертных мнений.  ответил Виктор Аристархов
Пожаловаться
))))))))))))))))))))))))!!!! надо скорость чтения повышать... )))
0 Экспертное мнение Экспертное мнение на Newsland - осмысленный комментарий по теме с признаками аналитического мышления
Показать 1 ответ
Свернуть ответы
Степан Ткаченко Статус «эксперт NL» получает пользователь Newsland, написавший в течение 3 месяцев не менее 10 экспертных мнений.
Пожаловаться
О каком "нацизме" говорит этот господин при его высокомерном отношении к украинскому языку? ("гэканье и хэканье" его раздражает). Сам же он и нацист в таком случае.
0 Экспертное мнение Экспертное мнение на Newsland - осмысленный комментарий по теме с признаками аналитического мышления
06.06.2025 14:46 841

Комментарии

Профиль
Отправить жалобу
Укажите причину.