Безответственная радость этнической Прибалтики

 

 

2. Безответственная радость этнической Прибалтики.

 

В прошлом – в 2010 и 2011 годах нами – одним из авторов, были впервые за много лет открыто, наконец-то, обнародованы - опубликованы описания и формулы сразу четырех научных открытий с приоритетом от 1999 и 2000 годов, причем первые три из которых имеют следующие соответственно названия: «Монолингвистический эффект им. Ф.С.Убаевой – Относительное торможение интеллектуального развития человеческого ребенка», «Би-трилингвистический эффект им. А.Р.Сайфуллаева - Относительное ускорения интеллектуального развития человека» и «Психолингвистический эффект Р.Р.Сайфуллаевой, и ещё одно научное открытие, относящееся к негативному воздействию на головной мозг новорожденных детей эффекта телегонии, в каждом из которых на основе полученных четырьмя авторами этих четырех научных открытий вместе со своими учениками – студентами, аспирантами и докторантами в течение более десяти лет экспериментальных данных и научно-логический и теоретический исследованиях твердо утверждалось о различном влиянии на качественность умственной деятельности человека разных разговорных языков мира и явной негативности воздействия эффекта телегонии на головной мозг последующих поколений, в связи, с чем для того, чтобы не быть голословными и для полной ясности приведем ниже формулы только первых двух научных открытий:

Монолингвистический эффект имени Ф.С.Убаевой - «Теоретически было выявлено и экспериментально было установлено неизвестное ранее свойство разговорных языков, а точнее, свойство синтаксиса всякого современного разговорного языка мира в виде монолингвистического эффекта относительного торможения умственно-логического и духовного развития любого человеческого ребенка и сравнительного отставания интеллектуально-логического развития мышления каждого взрослого человека, вне зависимости от рода происхождения, нации, национальности или расы, заключающееся в том, что любой и каждый человеческий ребенок или всякий взрослый человек, со своего раннего детства – ещё до начала своей половой зрелости и школьных лет, наученный на практике разговаривать и излагать свои мысли только на одном своем лишь родном – национальном разговорном языке с логически относительно простой структурой, то есть менее сложной своей структурой синтаксиса своего родного языка, чем любые иные некоторые более развитые языки мира с намного более развитой и логически сложной структурой своего синтаксиса, например, такого, как структура синтаксиса русского, немецкого или персидского разговорного языка, арабского или же английского языка, в последствие - в своем последующем уже общем развитии при взрослении и достижении своей половой зрелости в одинаковых условиях воспитания, обучения и общего развития только в одной лишь монолингвистической своей родной языковой среде, как правило, всегда начинает относительно отставать в своем умственно-логическом и духовном развитие и обычно всегда оказывается сравнительно менее интеллектуально развитым ребенком, а впоследствии и взрослым человеком с намного менее интеллектуально-логически развитым мышлением по сравнению с любым нормальным ребенок или каждым взрослым человеком, воспитанным изначально с раннего своего детства также лишь в монолингвистической языковой среде и наученным на практике ещё до своей половой зрелости разговаривать и излагать свои мысли также только на одном лишь своем родном – национальном разговорном языке логически с более сложной структурой своего синтаксиса, причем совершенно независимо от того, какой именно это есть разговорный язык мира».

Всё это должно означать, очевидно, буквально следующее, в связи с тем, что структура синтаксиса русского языка сложнее любого прибалтийского или скандинавского языка: любой прибалтиец или скандинав, с раннего детства научившийся разговаривать только на одном своем родном национальном языке будет впоследствии в своем уже взрослом состоянии намного менее умственно-интеллектуально развитым человеком по сравнению с любым русским, также научившимся с детства разговаривать только на одном родном своем русском языке, при одинаковых условиях взросления, что мы воочию можем наблюдать уже сегодня через 20 лет после развала СССР, а также и далее в будущем будут иметь все этнические прибалтийцы в результате своего отказа в референдуме!

Би-трилингвистический эффект имени А.Р.Сайфуллаева - «Теоретически выявлено и экспериментально было установлено неизвестное ранее свойство разговорных языков мира, а если точнее, то свойство синтаксиса всякого современного разговорного языка в виде би-трилингвистического эффекта относительного ускорения умственно-логического развития любого и каждого человеческого ребенка и сравнительного опережения интеллектуально-логического развития мышления всякого человека, вне зависимости от рода происхождения, расы, нации, или национальности, заключающееся в том, что нормальный любой и каждый человеческий ребенок и всякий взрослый человек, наученный в бытовой практике со своего сверхраннего или же раннего детства – ещё до начала своей половой зрелости и до начальных школьных лет, разговаривать и излагать все свои мысли не только на одном своем лишь родном – национальном разговорном языке, но и с того же периода своих детских лет, также в бытовой практике наученных разговаривать и излагать свои мысли одновременно ещё и на каком-либо другом - любом иностранном для него языке, с не менее или более сложной структурой своего синтаксиса, чем его родной язык, например, таком как русский или персидский язык, немецкий, арабский или английский язык, в последствии при своем взрослении - в последующем уже развитии при одинаковых условиях воспитания, обучения и общего умственного развития в би-трилингвистической языковой среде, и уже являясь с раннего детства билингвом или трилингвом, как правило, всегда относительно ускоренно умственно-логически развивается по сравнению с всякими другими детьми монолингвами и в взрослом возрасте обычно, как правило, всегда оказывается человеком с более интеллектуально-логически развитым своим мышлением по сравнению с любым и каждым другим человеком, наученным в бытовой практике с раннего детства – ещё до начала своей половой зрелости разговаривать и излагать свои мысли только на одном своем лишь родном – национальном разговорном языке, причем даже с намного более сложной структурой своего синтаксиса, например, такого, как у русского или немецкого, персидского, арабского или же английского языка».

При этом нужно отметить, что второе научно-эволюционное открытие не может и не должно относиться ко всякому взрослому человеку или любому человеческому ребенку, который начал изучать целенаправленно хоть какой-нибудь иностранный язык, но, уже лишь пройдя свой детский неполовозрелый возраст или, будучи половозрелым – школьником, студентом или взрослым человеком, что должно означать, что если бы любой прибалтиец или скандинав, наряду со своим родным языком с раннего детства – ещё до школьных лет начал бы изучать русский язык и разговаривать не только на одном своем родном языке с раннего детства, то тогда впоследствии в своем взрослом состоянии он мог бы быть намного более умственно-интеллектуально развитым человеком по сравнению с любым русским человеком – монолингвом, то есть научившимся разговаривать только на одном родном своем русском языке, при одинаковых условиях взросления, что мы воочию не сможем наблюдать уже даже в будущем у всех этнических прибалтийцев по итогам их референдума!

Вот на сколь мощнейшую бомбу замедленного действия смогла подложить официальная Рига в результате референдума под не столь далекое будущее - интеллектуальное развитие своего коренного – этнического народа, что может означать, очевидно, лишь одно, а именно: официальная Рига не хочет видеть в будущем свой коренной народ вообще интеллектуально развитым! Это научный факт и от него просто так не отвертеться и нельзя уже далее игнорировать, а вот, почему именно таким образом себя ведет официальная Рига, мы объясняем ниже, но, а чуть забегая вперед, заметим, что всему вина лежит на негативном воздействии эффектов телегонии, как следствие сексуальной развращенности.

Здесь же, для полной убедительности наших лингвистических научных открытий в краткой форме приведем несколько отрывков из полученных от известных и выдающихся ученых отзывов – рецензий:

В нашем представлении, авторами двух данный научных открытий - Ф.С.Убаевой, А.Р.Сайфуллаевым, Р.Р.Сайфуллаевой и Ш.Р.Сайфуллаевым, представлено, по сути своей, подлинно научное открытие как взаимодействие констатации совершенно нового явления – свойства разговорных языков, и его научно-экспериментальное объяснение. При этом основы этих двух научных открытий составляют довольно прочная теоретическая обоснованная база и достоверный экспериментальный фундамент, а двум установленным новым явлениям – свойству синтаксисов различных разговорных языков дается компетентное научное объяснение в форме этнических, лингвистических, психологических, биологических и даже исторических фактов и явлений. Всё это, безусловно, придает научному открытию выше нами упомянутых авторов – узбекских и российских ученых особо вескую убедительность и полную логическую доказательность. Логика, прежде всего, именно разговорного языка всегда исторически была и находится в существенном соответствии с логикой жизни.

При этом в различных языках мера такого соответствия различна. В развитых языках она более отчетливо и последовательно выражена. Особую роль, по праву, играет в языковом, а отсюда – интеллектуально-логическом развитие человека именно синтаксис определенного языка. Данные научные открытия узбекских и российских ученых обладает достаточно большой теоретической и практической значимостью, поистине международной.

В связи с представлением данного научного открытия узбекских и российских ученых в области лингвистики и психологии, необходимо сразу же отметить, что это научное открытие - «Монолингвистический эффект имени Ф.С.Убаевой, являясь совершенно новым научным фактом и одновременно отрезвляющим многих ученых из числа скептиков общественным явлением, несомненно, заслуживает, с одной стороны, всяческих похвал за научное упорство и труд, познавательную смелость и гражданское мужество в таком весьма неблагодарном деле как теоретическом выявления и экспериментальном установлении психолингвистических и общественных реалий, связанных со степенью простоты или уровнем сложности структур многих разговорных языком современного мира и их объективным различным логическим влиянием на формирование умственно-логического мышления и развитие нравственно-интеллектуальных способностей современных людей, а с другой стороны, всяческой поддержки, в том числе и научной, в деле создания в последующем психолингвистической и психосоциальной теории развития подрастающих поколений детей, и с третьей стороны, очевидно, что ещё и бесспорного и принципиального одобрения со стороны, как научной общественности, так и органов регистрации открытий в качестве абсолютно нового и неизвестного ранее научного открытия, имеющего, без всяких сомнений, значительную научную ценность и общественную значимость. До сегодняшнего дня ещё со времен В.фон Гумбольдта идут, нескончаемы научные споры о реальной значимости тех или иных разговорных языков в сфере умственно-интеллектуального развития и нравственного становления человека, в том числе не прекращаются дискуссии и о лингвистической относительности языков, высказывались различные мысли и выдвигались разные идеи относительно неоднозначного влияния языков на формирование характера и менталитета у детей разных народов и наций, однако, никто из ученых, в том числе философов, психологов и лингвистов даже не упоминал, в том числе и не высказывал мысли и не выдвигал идеи о неоднозначном влиянии разной степени простоты или же сложности – разного уровня развитости структуры синтаксисов разговорных языков на последующее духовные качества и умственно-логические способности, а в последствие также и на нравственные особенности и интеллектуальные свойства людей, а тем более, абсолютно никто и никогда не осуществлял научно-лингвистические теоретические исследования и эксперименты по установлению подобных свойств разговорных языков.

     Известно, что любые «моноявления», в том числе и в разговорном языке, содержат в себе исторически негативный односторонне – ограниченный смысл, что в полной мере относится и к «монолингвистике». Мир, по сути своей, абсолютно «бинарен», как взаимодействие различных исходных исторических начал. Наиболее эффективным, как теоретически, так и практически, является владение человеком, желательно с раннего детства, двумя языками, а в принципе количеством языков, кратным именно «двум», что позволяет наибольшей степени плодотворно для духовно-нравственного и умственно-логического развития человека взаимодействовать в его жизненной практике различным по своей структуре и развитости языкам. При этом очень важно учитывать также и различные индивидуальные способности большинства людей к овладению такими столь различными языками с разной сложности структур синтаксиса, кроме родного языка, и их «языковую наследственность», чего показывает явная безуспешность овладения на необходимом уровне, например, русским или немецким, или же персидским языком многих людей уже, будучи в половозрелом возрасте.

Научная значимость данного нашего открытия состоит в том, что оно позволяет совершенно по-новому и именно с логической стороны теперь уже взглянуть на имеющиеся изначально языковедческие, психолингвистические и психологические, и даже эволюционные теории о существенном различие сути и природы современного человека, воспитанного и обученного в условиях и под влиянием множественности современных разговорных языков, а также и об имеющихся различиях воздействия при формировании у любого и каждого ребенка с раннего детского возраста для человеческого общества не только необходимого качества детского сознания, но и достаточной степени нравственности, логичности и мышления, и образа жизни структуры именно лишь синтаксиса разных языков, способствуя тем, ещё одновременно и творческой уникальности любого и каждого человека. Кроме этого, вполне очевидно, что в любом случае наше современное понимание человеческой сути и природы, в том числе и самой творческой уникальности любого и каждого человека, бесспорно, нуждается в каких-нибудь важных и неординарных идеях, а точнее в оригинальной гипотезе - теории. Но, возможно, эти идеи или такая гипотеза либо выше нашего понимания, либо никто их пока не осознает, - или, может, кто-то уже осознал, но, однако, другие ученые его ещё не понимают, в силу того, что наши знания о мире и человеке сегодня полны пока ещё белых пятен, неудивительно, что никто не знает, зачем существует такое многообразие языков, что их всех может разъединять между собой или же объединяет, и какое значение следует придавать всем существующим различия между языками, что важно знать как в эмоциональном, так и в практическом смысле. При этом следует помнить всё же и знать, что примерно половина всем нам известных языков мира уже давно находятся на грани полного исчезновения, а многие другие языки теперь пребывают в зоне чрезмерного риска, и на наш взгляд, для того, чтобы их спасти от полного исчезновения, недостаточно на сегодня даже некого чуда - уже слишком поздно, и тому виновны, происходящие в мировом масштабе, как многие позитивные, так и негативные процессы, в том числе миграционные процессы, а также и ускоренное развитие коммуникационных и транспортных инфраструктур в мире.

Ведь на сегодня абсолютно никто, как известно, из многих носителей разных разговорных языков во всем мире также не знает до сих пор и не понимает как, каким образом можно создать такие уникальные научно-технологические объекты, как, например, атомная или водородная бомба или же баллистическая межконтинентальная ракета, однако, кроме одних лишь истинных носителей русского и английского языков, хотя об этих уникальных научно-технических объектах всему мировому научному сообществу всё практически хорошо известно. А ведь суть-то дела здесь заключается не столько и не только в нехватке материальных средств, а сколько и только в качестве интеллекта всех этих ученых, техников и конструкторов – всех носителей национальных языков, давно занимающихся ракетно-ядерными проблемами, а ведь таких столь уникальных научно-технических и высокотехнологических объектов создано сегодня человечеством, лишь благодаря носителям русского и английского языков, большое множества, над решением которых безуспешно трудятся многие ученые - истинные носители других языков. И именно этот реальный факт и объективное обстоятельство, должны были бы уже давно непременно заставить многих, прежде всего, всех лингвистов и психологов, прекратить всевозможные научно безуспешные свои споры и практически бессмысленные дискуссии о каком-либо равенстве всех языков мира, тем более, что имеющееся языковое многообразие в современном мире ускоренно сокращается, то есть если только иными словами, то с давних пор быстрыми темпами в мире сегодня идет языковый эволюционный процесс, то есть так называемый естественный языковый отбор на выживание из всего имеющегося многообразия языков в условиях современных глобальных процессов, происходящих в нашем мире вне зависимости, как от воли и желания, так и потребностей самих людей разных народов и наций, что только одно само за себя при этом не столько даже может объективно показывать, а сколько логически строго просто доказывает то, что именно нам следует делать, например, сколько же времени стоит нам всем и далее ещё попусту скорбеть об уже неминуемой в принципе утрате языкового многообразия в нашем мире.

Наряду с научной значимостью, практическая ценность этого научного открытия заключается в том, что как большинство ученые, так и практически все взрослые – родители, наконец-то, начнут понимать, что детей иностранным языкам необходимо учить не по достижению ими половозрелого возраста, а с ранних детских лет, причем практически одновременно, то есть наряду с родным национальным языком для того, чтобы ребенок уже в последствие мог иметь значительные потенциальные возможности к своему развитию - умственно-логическому - интеллектуальному совершенству по сравнению со всеми «одноязыковыми» детьми, что именно заключается в сущности этого открытия, которое состоит в том, что мозговые центры головного мозга всех детей, отвечающие за логичность мышления и интеллект, возникают и развиваются под воздействием структуры синтаксиса родного или иного языка только в период от рождения и до шести-семи лет максимум, после чего ребенок может выучить любой иностранный язык, однако это сможет лишь развить его память, но только не логичность мышления или интеллект, так как к этому времени в головном мозгу ребенка новые нейронные связи, отвечающие за подобные его способности, уже прекратят возникать и развиваться.

 

 

3. Россия – между чувственностью и интеллектуальностью.