Словарь русских родителей
На модерации
Отложенный
Удивительная черта, свойственная гражданам Российской Федерации, заключается в том, что граждане Российской Федерации орут на детей. Вне зависимости от национальности орут. В зависимости от гражданства.
Если в международном аэропорту каком-нибудь видишь мамашу, которая с грозным видом и изрыгая проклятия волочет за собою рыдающего малыша, можно не сомневаться — у женщины в сумочке паспорт граждански РФ. Она может быть русской, татаркой, еврейкой, но обязательно гражданкой России. Вот удивительное дело: у граждан других стран дети что, не шалят в аэропортах?
Если на пляже на международном курорте каком-нибудь видишь папашу, оделяющего подзатыльниками бутуза лет пяти и выкрикивающего: «Куда ты, б!.. Я ж тебе, б!.. Говорил же, б!..», можно не сомневаться опять же, что и папаша, и бутуз — граждане России. Причем пляж может быть любой: простецкий пляж в Турции или очень дорогой пляж на Изумрудном берегу Сардинии, а все равно россияне на детей орут, тогда как граждане других стран — не орут, как если бы английские или, например, швейцарские дети никогда не шалили на пляжах.
Можно даже составить примерный родительский словарик. В аналогичной ситуации русская мамаша скажет: «Сколько можно жрать эту жвачку!» А английская мамаша скажет: «Мой милый, тебе не кажется, что двадцать жвачек до обеда — это вполне достаточно?»
На русском языке широко употребимой является обращенная к ребенку фраза: «Заткнись, я разговариваю!» На английский язык эта фраза переводится словами: «Мой милый, не перебивай, пожалуйста, маму».
По-русски ребенку говорят: «Сел здесь, сволочь!» По-английски: «Посиди, пожалуйста, со мной, мой милый».
Значит ли это, что русское слово «сволочь» переводится английским словом dear?
Полагаю, вы без труда словарик этот расширите и дополните.
А я проведу опасную аналогию с собаками. Как-то раз, идучи по улице в швейцарской горной деревушке над Монтрё, я обратил вдруг внимание на то, что меня не облаивают собаки. То есть вот я иду по улице, за каждыми воротами, мимо которых я иду, есть собака, но собака почему-то не брешет на меня и не бросается на ворота грудью, как это свойственно собакам в России.
Аналогичное наблюдение сделал я некоторое время спустя и в западном Сассексе. Я шел по английской деревне, в каждом доме, мимо которого я проходил, была собака, но ни одна собака не облаивала меня. Тут уж я не выдержал и спросил своих английских друзей, почему это так.
Друзья охотно объяснили, что во всей Европе в весь собачий корм добавляют, оказывается, специальное какое-то вещество, чтобы снижалась собачья агрессивность.
И я вот думаю: может, они и родителям чего-то в корм добавляют, чтобы не орали на детей? Может быть, и родителям в России надо добавлять в корм чего-нибудь эдакого?
Комментарии
Более правильной геометрической формы. Стричь их легче.
Вот я и думаю.
так у них не только помидоры и кукуруза ГМОшные??
:)))))))))
Комментарий удален модератором
Или не в тех местах вы тусуетесь. В России, наоборот, вполне адекватно себя народ ведёт, и по отношению к детям - в том числе.
А вот во внутримкадье или среди выезжающих часто за рубеж - возможно....
добавить шпицрутены - это такое изобретение " западного гуманизма " ?
В России шпицрутены применялись также для наказания гражданских лиц (прежде всего из податных сословий) по приговору военного суда и по уставу о ссыльных.
Это старинная Русская традиция.
"Она может быть русской, татаркой, еврейкой, но обязательно гражданкой России". Это, согласитесь , не означает"русским вообще" .
А русская мама в аналогичной ситуации гаркнет : " Сколько тебе бестолочи повторять, чтобы ты не баловался... "
Они говорят – наверное, у вас физиология тоже другая, оттого, что слышали высказывания – Пойду-ка я в жопу домой, посталю на ... чайник и лягу спать в ......
Я говорю – Господа, у нас даже заборы строятся дедовским методом, а именно – сначала пишется ..., и только потом к нему прибиваются доски.
Менталитет-с...
И ухо,и затылок:
Забор в России из досок,
А мебель....(с)
Видимо, слились две ходовые фразы: "закрой рот" и "прикуси язык".
Он еще хотел сказать противнику: "Мало не покажется!!", а получилось: "Маленько не будет!!"
Точно так же нерусская продавщица одежды завлекала однажды покупателей: "Бельё! Недорого! Дама, вы не хотите ПОДГЛЯДЫВАТЬ женское бельё?" (перепутала ""приглядеть" и "подглядывать").
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Точно так же поступили с нашей страной. То, что можно было просто скорректировать (см. Китай - не авторитет, но реальный пример бережного отношения к уже достигнутому огромным трудом предшествующих поколений) - на радость геополитическому противнику развалено и распродано нашими продажными правителями и их прихлебателями.
Давайте еще окончательно развалим семью (последний оплот государственности и основу народа (нации)) и о русском народе можно будет спокойно забыть. На радость пресловутым Бжезинским и Ко.
Так в чем же все-таки наши интересы? Не пора ли подумать о них. Нас так убеждали о том, что мы никчемные, что мы забыли наше действительно великое прошлое и возможное великое будущее.
Пора вспоминать, братья и сестры!! Хватит быть Иванами, родства не помнящими!! Хватит!! Не нужно никого гнобить!! Нужно только не отдавать на откуп вражеским пособникам своё!!! Добытое кровью и потом предков и нашим трудом!!