Ангелы и Демоны

На модерации Отложенный

 

Ангелы и Демоны

 

Существа, которых мы называем ангелами, архангелами, серафимами – являются просто чистыми духами, собственно духами: теми, что достигли высшей степени развития и соединяют в себе все совершенства.

Слово «Ангел» обыкновенно связано с идеей нравственного совершенства; однако зачастую его применяют безотносительно ко всем благим и дурным существам, находящимся за пределами человечества. Так, говорят: «светлый ангел» и «темный ангел», «ангел света» и «ангел тьмы»; в таком случае «ангел» есть просто синоним «духа» или «гения». Мы употребляем здесь слово это в его положительном значении.

Все «ангелы» прошли в свое время ВСЕ ступени развития, одни приняли свою задачу безропотно и пришли быстрее, другие же, чтобы достичь совершенства, потратили больше времени.

 

Существуют ли «демоны» в том смысле, какой сейчас придается этому слову?

 

Если бы «демоны» существовали, то они были бы созданием Божьим, и разве был бы тогда Бог справедлив и благ, коль создал существа несчастные и навечно ввергнутые во зло? Если «демоны» и существуют, то обитают они только в людском несовершенном мире и иных подобных ему; это как раз те лицемерные люди, кои из Бога благого делают Бога злого и мстительного и думают понравиться ему «гнусностями», которые они совершают во имя Его.

+ Слово «демон» воплотило в себе идею злого духа лишь в современном своем звучании, ибо греческое слово «демон» означает попросту «дух», «гений», «ум», и оно называет все внетелесные существа, как плохие, так и хорошие, без различия.

Демоны, согласно современному значению слова, являются существами до крайности зловредными; однако если бы они существовали в действительности, то оказались бы, как и всё сущее, созданиями Божьими; но Бог, безраздельно благой и справедливый, не мог бы создать существ, заранее предназначенных злу их собственною природой и осужденных на целую вечность: в противном случае Он не был бы справедлив и благ. Если же они не суть создания Бога, то тогда они должны, как и Он сам, существовать от веку, а значит, верховных сил оказалось бы несколько, что есть нелепость.

 

Первое условие всякого учения – ЛОГИКА. Между тем учение о «демонах», в абсолютном смысле, грешит именно против этого условия! То, что существование демонов признается в религии отсталых народов, которые, не зная свойств Бога, допускают существование божеств зловредных, это еще можно понять. Но нельзя понять того, что люди, считающие доброту главнейшим свойством Бога, его важнейшим атрибутом, могут предполагать, будто Он создал существа, коснеющие во зле и предназначенные творить его целую вечность, ибо это означало бы отрицать Его доброту.

Сторонники «теории» демонов опираются на слова Христа; не нам, естественно, оспаривать авторитет его учения, каковое бы мы желали видеть более в сердцах людей, чем у них на языке; но вполне ли опирающиеся на слова его уверены в том, что они верно понимают смысл, коий Христос вкладывал в слово «демон?

Известно ли им, что аллегоричность формы является одной из отличительных черт его речи, и всё ли, что сказано в Евангелии, следует понимать буквально? В доказательство можно привести хотя бы следующий пассаж:

«Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего; и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются. Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё это будет». Разве не видели мы, как форма библейского текста противоречит науке в том, что касается сотворения и развития Земли? Разве не может быть того же и с некоторыми выражениями, употребленными Христом, который доложен был говорить согласно обычаям тех времен и мест? Христос не мог сказать вещи заведомо ложной; и если в его словах есть нечто, что явно противоречит рассудку, то это значит лишь, что мы не понимаем слов его или что мы неверно понимаем их.

С демонами люди обошлись так же, как поступили они и с ангелами; подобно тому как они верили в существа от вечности совершенные, так точно и низших духов они приняли за существ навечно плохих. Под словом «демон» должны, таким образом, разуметься духи нечистые, кои зачастую стоят не больше тех, что обозначены под именем демонов, но с тою, однако, существенной разницей, что это состояние их всего лишь переходно. Се суть духи не совершенные, ропщущие на испытания, каковые они претерпевают, и кои из-за этого подвергаются им дольше, чем следовало бы, но которые, в свою очередь, достигнут совершенства, когда к тому будет их воля. Так что можно было бы принять слово «демон» в этом его значении; но поскольку теперь его понимают в одном только исключительном смысле, то оно смогло бы ввести в заблужденье, заставляя верить в существование особых существ, созданных для зла.

Что до Сатаны, то это, бесспорно, аллегорический образ, созданный для того, чтобы олицетворять зло, не более как символ, ибо нельзя и помыслить, чтобы было злое существо, на равных борющееся с самим Богом и единственным занятием коего было бы расстраивать божественные замыслы. Поскольку для того, чтобы поразить воображение, человеку необходимы образы и символы, то он и обрисовал развоплощенных существ в материальной форме с теми атрибутами, кои напоминают ему их достоинства и недостатки. Так, например, древние, желая олицетворить время, изображали его в образе старика с серпом и песочными часами; образ молодого человека был бы здесь бессмыслицей; то же самое и с аллегориями судьбы, правды, справедливости и т.п. Христиане изобразили ангелов, или чистых духов, в виде лучезарной фигуры с белыми крыльями, эмблемой чистоты; Сатану же с рогами, копытами и прочими признаками звериности, символами низких страстей. Но профан, всё понимающий буквально, узрел в этих символах реального индивида, как некогда он видел Сатурна в аллегории времени.

 

Цитата из книги Алана Кардека «Книга духов». Москва RENAISSANCE EWO-S&D/ 1993