Почему в Швеции не продают книги о Карлсоне?

На модерации Отложенный

Трудно представить себе Швецию без произведений А. Линдгрен. Наибольшую популярность получил Карлсон — рыжеволосый проказник с пропеллером, который стал вымышленным другом мальчика по имени Малыш. После того как вышел советский мультфильм 1968 года, обаятельный персонаж завоевал сердца наших соотечественников.

Поэтому неудивительно, что россияне в Швеции пытаются отыскать сувенир с изображением Карлсона. Но тщетно. В магазинах не найти книг об этом персонаже, отсутствует он и среди игрушек, и даже магнитиков с его изображением нет.

Персонаж шведской писательницы Астрид Линдгрен Карлсон очень полюбился жителям СССР и России, но на родине его недолюбливают. Причем «недолюбливают» — не совсем точное слово, Карлсона в Швеции просто презирают.

В Швеции положительный персонаж — добродушный малыш, а Карлсон — сугубо отрицательный. Астрид Линдгрен задумывала книгу как пример того, что случится с ребенком, который страдает от дефицита внимания родителей.

Утешение он находит в общении с необычным другом.
Но для шведских детей Карлсон — жуткий эгоист, который ни с кем не хочет делиться сладостями, не берет на себя ответственность за плохие поступки, капризен и совершенно не соответствует параметрам «мужчины в самом расцвете сил». Друзей у Карлсона нет, к тому же он абсолютно нелегально живет на крыше. Словом, не самый приятный человек.


Оказывается, дело в репутации этого персонажа. Жители Швеции воспринимают его как хулигана с плохими манерами и им не хочется ассоциироваться с ним в глазах путешественников. 

По всей вероятности, за образ «нашего Карлсона» следует поблагодарить переводчицу Л. Лунгину.  Именно она превратила грубоватого толстячка в меру упитанного мужчину в самом расцвете сил.