ПОТЕРЯННОЕ ПОКОЛЕНИЕ. ВВЕДЕНСКИЙ

ПОТЕРЯННОЕ ПОКОЛЕНИЕ. ВВЕДЕНСКИЙ

 

Я не буду разбирать то, что написал Александр Введенский – мне это скучно. Единственное его сочинение, которое можно считать поэзией – «Элегия» 1940 года. Правда, с некоторыми оговорками, например, автор отыскал могучие ладони у лошади, трава у него поему-то державная, гуденье музыки отправляется зачем-то в непонятную, нигде не оговоренную пучину, орел неким образом является гвоздикой (такова ассоциация, как пить дать, по Фрейду). Есть еще птицы в халатах, да еще с косами, Самый ярки образ – плавающий, как рыбка, воин, там же, в воде, он и сражается.

Не думайте, что в этом зарыта какая-то смысловая собака, это нарочитая, сознательная, сделанная бессмыслица, ибо Введенский обожал такие семантические эксперименты, как введение абсурда. С их помощью Введенский как завзятый неопозитивист пытался дискредитировать обыденное сознание, поставить под сомнение адекватность мышления.

 

Кроме того, стихотворение подражательно, оно перекликается с «Демоном» Лермонтова, с «Cor Ardens» Вячеслава Иванова. Очевидно здесь влияние и футуристов, и Хлебникова, и Хармса, и Николая Олейникова. Словом, всё это произведение неразрывно с поименованием «ОБЕРИУ» (объединение реального искусства), которое никакого отношения к реальности не имеет. А имеет отношение к фиктивной революции в искусстве. «Революционеры», входящие в эту секту, декларировали отказ от традиционных форм искусства, необходимость обновления методов изображения действительности. С этим были согласны все в эпоху революций! Но псевдореволюционеры понимали это по-своему - и культивировали алогизм и абсурд. К таким псевдореволюционерам, помимо Хармса, принадлежал и Введенский. Читаем:

 

Осматривая гор вершины,
 их бесконечные аршины,
 вином налитые кувшины,
 весь мир, как снег, прекрасный,
 я видел горные потоки,
 я видел бури взор жестокий,
 и ветер мирный и высокий,
 и смерти час напрасный.

 

Вот воин, плавая навагой,
 наполнен важною отвагой,
 с морской волнующейся влагой
 вступает в бой неравный.
 Вот конь в могучие ладони
 кладет огонь лихой погони,
 и пляшут сумрачные кони
 в руке травы державной.

 

Где лес глядит в полей просторы,
 в ночей неслышные уборы,
 а мы глядим в окно без шторы
 на свет звезды бездушной,
 в пустом сомненье сердце прячем,
 а в ночь не спим томимся плачем,
 мы ничего почти не значим,
 мы жизни ждем послушной.

 

Нам восхищенье неизвестно,
 нам туго, пасмурно и тесно,
 мы друга предаем бесчестно
 и бог нам не владыка.
 Цветок несчастья мы взрастили,
 мы нас самим себе простили,
 нам, тем кто как зола остыли,
 милей орла гвоздика.

 

Я с завистью гляжу на зверя,
 ни мыслям, ни делам не веря,
 умов произошла потеря,
 бороться нет причины.
 Мы все воспримем как паденье,
 и день и тень и сновиденье,
 и даже музыки гуденье
 не избежит пучины.

 

В морском прибое беспокойном,
 в песке пустынном и нестройном
 и в женском теле непристойном
 отрады не нашли мы.
 Беспечную забыли трезвость,
 воспели смерть, воспели мерзость,
 воспоминанье мним как дерзость,
 за то мы и палимы.

 

Летят божественные птицы,
 их развеваются косицы,
 халаты их блестят как спицы,
 в полете нет пощады.
 Они отсчитывают время,
 Они испытывают бремя,
 пускай бренчит пустое стремя —
 сходить с ума не надо.

 

Пусть мчится в путь ручей хрустальный,
 пусть рысью конь спешит зеркальный,
 вдыхая воздух музыкальный —
 вдыхаешь ты и тленье.
 Возница хилый и сварливый,
 в последний час зари сонливой,
 гони, гони возок ленивый —
 лети без промедленья.

 

Не плещут лебеди крылами
 над пиршественными столами,
 совместно с медными орлами
 в рог не трубят победный.
 Исчезнувшее вдохновенье
 теперь приходит на мгновенье,
 на смерть, на смерть держи равненье
 певец и всадник бедный.

 

Прошли десятилетия, возникли и исчезли сердитые шестидесятники, возникла плеяда восьмидесятников: Еременко, Парщиков, Соколов, Иван Жданов, Кальпиди, Владислав Дрожащих, Дима Долматов. Они не были тождественны обериутам - но отчасти продолжили их черное дело.

Хотя и в пародийной форме. Так, Дрожащих писал:

 

В саду на скамейке сидели сосиски,
 одна — в телогрейке, одна — по записке,
 одна — в тюбетейке, одна — без прописки,
 в саду, на скамейке, без порта приписки.

в саду на скамейке, завернуты в шали,
 сидели сосиски, газеты читали.
 читали журналы, читали записки
 и в шахматный вестник влюблялись сосиски.

а в этих журналах, а в этих газетах,
 а в этих записках, а в этих офсетах —
 сосали присоски, клепали приписки,
 трепали прически и черные списки.

а мимо наряд проходил из химчистки,
 наряд из участка, наряд одалиски.
 наряд — на аллейке, наряд — у скамейки.
 наряд без собаки, наряд без копейки.

меняя кокарду, меняя наряд,
 по саду ходил за нарядом наряд.
 к сосискам наряд обратился — друзья!
 в саду без наряда влюбляться нельзя!

поэтому разом в порядке охраны
 скамейки сдвигаются в дальние страны.
 сдвигаются сроки, фонтаны, супруги,
 и дальние страны сдвигаются в угол.

а мимо угольник в тоске проходил,
 по делу в суде из гостей проходил.
 а мимо угольника дальние страны
 сдвигались, чтоб кануть в грибные туманы.

угольник кричал: — закругляйтесь, сосиски!
 без лески, без ласки, без фаски, без риски.
 наряд наряжался, угольник углил,
 и каждый сдвигался, кто в сад заходил.

в саду на скамейке, как в юрте монгол,
 читали сосиски про то протокол!
 в саду угловатом, в саду без запинки,
 в саду без зарплаты и без осетринки.

 

Восьмидесятники неожиданно замолкли. Страна остановилась и замерла перед катастрофой. Затем грянул распад. Молодое пермское Северное кладбище заняло первое местов Европе по площади, обогнав древние Хайгетское и Пер Лашез, причем на этих кладбищах склепы разнесены на какое-то расстояние, а на Северном могилки впритык. Десятки миллионов врачей, рабочих, учителей, артистов, ученых, военных – оказались выброшены из общества, смертность подскочила вдвое. Из жизни миллионов был выхолощен смысл.

В эту саму пору, в начале 90-х, в пермской библиотеке им Пушкина выступал с новыми своими стихами Иван Жданов. Вы думаете, что поэт в России больше, чем поэт? Если захотите применить эту формулу к восьмидесятникам – сильно ошибетесь.

 

Есть цитирование, в том числе в музыке, многие использовали музыку Бетховена, Моцарта, Рахманинова, Дунаевского – и это нормально. Есть заимствование, и в литературе, и в поэзии, есть даже заимствование на грани фола, например, известное стихотворение Вийона «От жажды умираю над ручьем…» А есть ремейк. И есть плагиат. Ниже будет понятно, о чем речь. А именно: я бы хотел выделить в стихотворении Введенского строки, которые всё же несут какую-то смысловую нагрузку:

 

… а мы глядим в окно без шторы
 на свет звезды бездушной,
 в пустом сомненье сердце прячем,
 а в ночь не спим томимся плачем,
 мы ничего почти не значим,
 мы жизни ждем послушной.

Нам восхищенье неизвестно,
 нам туго, пасмурно и тесно,
 мы друга предаем бесчестно
 и бог нам не владыка.
 Цветок несчастья мы взрастили,
 мы нас самим себе простили,
 нам, тем кто как зола остыли,
 милей орла гвоздика…

… умов произошла потеря,
 бороться нет причины…
 Исчезнувшее вдохновенье
 теперь приходит на мгновенье,
 на смерть, на смерть держи равненье.
 

Оказалось, у этих строк жизнь оказалась долгой!

Когда Жданов выступал в пушкинской библиотеке, я был там, слушал Жданова и задал ему вопрос: «Вы когда-то, незадолго до катастрофы, писали:

Мы умираем понемногу,

Мы вышли не на ту дорогу,

Не тех от мира ждем вестей.

Сквозь эту ночь, в порывах плача

Мы, больше ничего не знача,

Сойдем в костер своих костей.

- Вы сегодня так же думаете?»

 

Куда там, ведь Жданов – состоялся, бомжом не стал, он был успешным. И успешный Жданов ответствовал мне: «Это было мое мимолетное настроение».

То есть: не ВСЕЛЕННАЯ через меня, а я, Я, ЖДАНОВ – во вселенной. Паранойя, типичнейшая черта современных художников.

И я увидел, что поэт, который должен тонко чувствовать – не понимает, что ему говорят. Он толстокожий, глухой.

 

Нет, не были эти строки мимолетным настроением Жданова. Он эти строки (и настроение), как мы только что увидели, украл у Введенского.

 

Борис Ихлов, 15.5.2023