Притязания арабов на Эрец Исраэль противоречат древним исламским источникам и Корану

На модерации Отложенный

 

Выясняется, что притязания арабов на Эрец Исраэль противоречат написанному в древних исламских источниках и в самом Коране. Проф. Нисим Дана вскрывает в своей новой книге поразительные данные 

Несколько месяцев назад высокопоставленный востоковед проф.Нисим Дана бросил теологическую бомбу в сердце ислама, главным образом, фанатичного ислама. В то время, как нынешние исламские законоучители занимаются в мечетях и на массовых демонстрациях подстрекательством против еврейского народа и говорят о «святом долге освободить Палестину от сионистов», проф. Дана, основательно знакомый с Кораном и исламскими комментариями, доказывает, что и Коран, и другие исламские источники видят в Эрец Исраэль землю еврейского народа — и только его.

Результаты своих исследований проф. Дана представил в своей последней книге «Кому принадлежит эта Страна?» (издательство Ариэльского университета) — книге, которая еще до выхода в свет вызвала немало религиозных и политических волн.

Свои первые шаги в этом исследовании Нисим Дана сделал еще когда был государственным служащим, ответственным за различные общины и религиозные группы.

«С течением времени я обратил внимание, что существует большое различие между написанным в Коране и других древних мусульманских рукописях и тем, что проповедуют в мечетях. Это заинтересовало меня и подтолкнуло основательно исследовать период зарождения ислама, Коран, первых комментаторов, Хадис, их устные предание и так далее, чтобы найти ответ.

Чем больше я продвигался в исследовании, тем больше находил различий — гораздо больше, чем полагал вначале. Например, выяснилось, что Иерусалим, являющийся центром спора между Израилем и исламским миром, ни разу не упоминается в Коране. Там есть лишь один отдаленный намек — да и то за счет отрицания. Видно, в течение определенного времени Иерусалим служил направлением молитв мусульман и в главе 2 стих 142 Корана есть намек на это, но отрицательный: «Не поворачивайте лица (во время молитвы) к тому месту, к которому поворачивались раньше, а поворачивайтесь к Мекке». 

В продолжение в их устной традиции и исторической литературе есть свидетельства, как второй халиф, правивший через 6 лет после смерти Мохаммеда, порицает мусульманина, придававшего святость Храмовой Горе, — порицает, так как считает, что это святое место для евреев, а не для мусульман».

— Почему вначале мусульмане обращались к Иерусалиму?

 — В их традиции и литературе есть немало намеков, что обращение к Иерусалиму во время молитвы было своего рода шагом навстречу евреям, предназначалось показать евреям, что новая религия — ислам — перенимает ряд их символов, все это с целью привлечь евреев в ислам; но евреи не ответили на этот призыв Мохаммеда и поэтому у него больше не было причины пытаться приблизить их. Поэтому в Коране направление молитвы установлено на Мекку.

На протяжении лет у Нисима Дана набралось достаточно данных о скрываемой правде отношения ислама к Земле Израиля, Иерусалиму и Храмовой Горе. Со временем это сформировалось в книгу, представляющую правду всему миру. Но и раньше ему приходилось вступать в диспуты с высокопоставленными исламскими деятелями — в этих диспутах он говорил о базовых принципах их религии (проф. Нисим Дана в совершенстве знает арабский). Он рассказывает:

 «В 2002г. я уволился с государственной службы у начал продолжающуюся до сегодняшнего дня университетскую карьеру. После ряда исследований я опубликовал статью, после которой дал интервью и представил данные, легко доказываемые на основании мусульманских источников.Согласно принятому сейчас в исламском мире утверждению, Мохаммед поднялся на небо через Храмовую Гору. Мусульмане верят в это, хоть это вообще не фигурирует в Коране, а более поздние классические исламские комментарии не относятся всерьез к этой идее. Например, когда спросили жену Мохаммеда об этой идее (подъеме на небо через Храмовую Гору), она ответила, что это был ночной сон, а не настоящий случай. Один из крупнейших исламских теологов, говоря об этом и об утверждении, что на Храмовой Горе есть признаки того возношения на небо, заявил, что это все ложь. Второй халиф, который был правой рукой Мохаммеда, порицал мусульманина, относившегося со святым почтением к Храмовой Горе, и сказал тому, что Храмовая Гора свята только для евреев. Я опубликовал статью об этом и получил отклики из Египта, Иордании, ПА и других мест — в течение 6 месяцев бушевала небольшая буря вокруг моего утверждения.

​ 

​Спустя 6 месяцев, в течение которых были опубликованы около 20 статей, спорящих со мной, в египетской газете «аль Каира» появилась статья, анализирующая приведенные мной факты, в конце статья подытаживала, что то ночное восхождение на небо не было из Мекки через Храмовую Гору, а из Мекки через Медину. Это очень существенная деталь для ислама».

Религиозные деятели ни разу не читали тексты по первоисточникам

— Как же получилось, что такие ясные факты «перевернулись» и «святость Иерусалима для ислама» стала фокусом подстрекательства против еврейского народа?

Кто скрыл правду и почему?

— Есть очень странная вещь. Я расскажу Вам историю, из которой можно понять ответ на это и на другие вопросы, возникающие из исследования: В прошлом я пользовался услугами одного мусульманского религиозного деятеля для своей работы. Он заинтересовался моей работой. Я рассказал ему, что преподаю арабский язык в университете, — он удивился. Я сказал ему, что преподаю также Коран, — это поразило его еще больше. А когда я сказал, что у меня есть студенты-мусульмане, его удивлению не было предела. Это было непостижимо для него. Мы договорились встретиться, чтобы обменяться мнениями о дилемме вокруг Эрец Исраэль, которую они теперь называют Палестиной. 

В время встречи я привел ему несколько цитат из Корана, в которых аллах ясно заявляет, что Землю Израиля он дает евреям. Я указал ему 7-8 таких цитат. Услышав это, он попросил меня показать ему Коран, в котором я нахожу такие тексты. Я принес ему Коран, он начал листать книгу. Когда я спросил, что он ищет, он ответил, что хочет узнать, где напечатали этот Коран. Я указал ему последнюю страницу, где указывалось, что книга напечатана в Мекке в Саудовской Аравии. После этого он сказал мне поразительную фразу, особенно учитывая, что речь идет о религиозном деятеле: 

«Я первый раз читаю эти стихи Корана»

В этом заключается ответ на Ваш вопрос. Я не знаю почему это так, но факт, что мусульмане не углубляются в свои базовые принципы и не прилагают усилий, чтобы разобраться в них, а полагаются на более позднюю «религиозную публицистику».

Границы Земли Обетованной для евреев — версия Корана

Дополнительная интересная деталь, обнаруженная проф. Нисимом Дана, — деталь, которую он сам определяет как «одну из самых захватывающих вещей, с которыми я встречался», — это границы Эрец Израэль, предназначенной еврейскому народу, границы согласно Корану. «В одном из стихов (глава 7 стих 137) Корана говорится, что аллах завещает Эрец Исраэль еврейскому народу, восточную и западную ее части; и этим он выполняет свое обещание евреям. Мусульманские комментаторы пытались объяснить, что такое восток и запад Страны. Им было понятно, что речь идет об огромной территории, но они хотели понять о какой точно территории идет речь. Один из крупнейших исламских комментаторов Чабари приводит несколько ответов от имени других, а затем подытоживает в своем ответе, который приняли большинство исламских богословов: земля, которую аллах дает евреям, простирается от Евфрата до восточного берега Нила!»

Как сказано, книга проф. Нисима Дана привлекла большое внимание ученых востоковедов. Дана убежден, что книга будет иметь последствия и на международной политической арене, если только стоящие у руля сумеют воспользоваться ей. Он рассказывает, что книга уже поступила к нескольким министрам. Часть из них уже прислали свои отклики. Остается только узнать, как они смогут направить факты в нужное русло.

МАОФ ("Рибонут" (суверенитет), месяц Ияр 5774г.) 

 

Перевел  Яков Халфин      

                                                              Итак, согласно исламу, слова Жаботинского

"שְׁתֵּי גָּדוֹת לַיַּרְדֵּן – זוֹ שֶׁלָּנוּזוֹ גַּם כֵּן

("Два берега у Иордана, этот - наш, и тот - тоже") 

- истинны, причем

западный берег Иордана простирается до Нила, 

а восточный берег Иордана- до Эфрата.