От удара ВВС Израиля к югу от Дамаска ранен командующий иранским подразделением "Кудс"
На модерации
Отложенный
Журналист Али Фархан сообщает в своем твиттере, что среди раненых в результате израильского авиаудара по целям к югу от Дамаска командующий подразделением "Кудс" иранского Корпуса стражей Исламской революции генерал-майор Исмаил Каани. Эти сведения публикуются и другими блогерами. Но информация не подтверждена официально ни Дамаском, ни Тегераном.
Напомним, что 1 апреля этого года сообщалось о возможной гибели Каани в районе сирийского города Хомс в результате атаки израильских ВВС. Однако этот слух не подтвердился.
Вечером 31 августа были нанесены воздушные удары по нескольким военным объектам, находящимся к югу от Дамаска. Государственное сирийское информационное агентство (SANA) со ссылкой на военные источники сообщало, что атака была осуществлена со стороны Голанских высот. SANA утверждает, что силам ПВО Сирии удалось сбить часть ракет. По версии SANA, в результате удара израильских ВВС погибли двое военнослужащих и семеро были ранены, был причинен серьезный материальный ущерб.
Мониторинговая группа The Syrian Observatory for Human Rights (SOHR) опубликовала уточненные данные по поводу последствий израильского авиаудара по целям на юге Сирии. По сведениям SOHR, ВВС Израиля атаковали объекты ливанской "Хизбаллы" и сирийской армии около международного аэропорта Дамаска и в районе Аль-Кисуа, к югу от Дамаска. Также были нанесены удары по целям в окрестностях населенных пунктов Израа, Наамер, Карфа и Мхаджа (к северу от Дараа). По сведениям SOHR, биты не менее пяти боевиков поиранских ополчений, трое из которых не были гражданами Сирии. Более десяти боевиков были ранены. SOHR также пишет о попытках сирийских ПВО отражать атаку, но сведениями о сбитых израильских ракетах эта мониторинговая группа не располагает.
Пресс-служба Армии обороны Израиля не комментирует сообщения, поступающие из иностранных источников.
Комментарии
Интересно, Иран это понимает или делает вид, что не понимает?
Надо понимать что Иран и Турция временные союзники . А теперь идет борьба за влияние и компенсации , то есть кто какой кусок получит от сирийского пирога . Так что на данном этапе интересы России и Израиля совпадают - вытиснение Ирана из Сирии.
Но нет, упрямые козлы (аятоллы) предпочитают биться рогами об стенку.
Therefore I say that it is a narrow policy to suppose that this country or that is to be marked out as the eternal ally or the perpetual enemy of England. We have no eternal allies, and we have no perpetual enemies. Our interests are eternal and perpetual, and those interests it is our duty to follow.
Другой вариант перевода:
У нас нет ни вечных союзников, ни постоянных врагов, но постоянны и вечны наши интересы, и защищать их — наш долг. — В. Н. Виноградов, «Лорд Пальмерстон в европейской дипломатии», Новая и новейшая история № 5 2006
Популярны также вариации на тему этой цитаты, например:
У Англии нет ни постоянных союзников, ни постоянных врагов. У Англии есть только постоянные интересы.