Либеральные переводчики

Каддафи говорит: "Если повстанцы смогли свергнуть центральное правительство, это означает приход хаоса"
Иностранные переводчики переводят: «Либо я, либо хаос!»
Либеральные газеты тут же развивают мысль: «Каддафи обещал взорвать все нефтепроводы.»
Ну а дальше "карикатуристы" на заказ рисуют вот такие картинки, как я поставил в заголовке статьи.
Я не знаю как кому, а мне это всё очень уж напоминает историю с известным высказыванием Ахмадинежада:
Ахмадинежад (на фарси): «Наш Имам сказал, что оккупационный израильский режим рано или поздно исчезнет со страниц истории»
Переводчик (на английском языке): «Ахмадинежад сказал, что Израиль должен исчезнуть с карты мира»
Мировые СМИ: «Ахмадинежад сказал, что сотрет Израиль с лица земли»
Израильские СМИ: «Он сказал, что сотрет нас с лица земли, убьет наших детей и сровняет наши города с землей!
»
Наши либералы: «Это фашисткий режим, поскольку он хочет убить всех евреев»
Ну прямо хоть вообще ничего не говори. Скажешь "о-ла-ла" - тут же найдут антисемитизм и какие-то призывы.
Ахмадинеджад не говорил, что он собирается стереть Израиль с карты, потому что такой идиомы просто не существует в персидском языке, пояснил левый профессор Мичиганского Университета Хуан Коул газете Нью-Йорк Таймc.
Но вы же таки понимаете, что демократические СМИ за бабло сделают что угодно и кому угодно?
Комментарии