Телефонный этикет.
Прочитала в ЖЖ статью о японском телефонном этикете, зацепилась за слова "Вас тоже бесит, когда в транспорте кто-то громогласно ведет личные разговоры по телефону? Тогда вам нужно уехать в Японию! Там телефоны постоянно работают в беззвучном режиме, а разговаривать по телефону в транспорте вообще неприлично"
Совершенно согласна с японцами, что неприлично в транспорте, да и вообще в общественных местах вести личные разговоры во всеуслышание. Пришел звонок - тихонько ответь пару слов, а потом можно перезвонить. Но когда вижу, что дамочка, едва зайдя в маршрутку, достает мобильник и начинает голосить по нему ни о чем, то к дамочке просто зреет чувство ненависти.
Или явился к нам в офис мелкий бизнесмен, и во время беседы постоянно отвлекался на личные звонки. И не просто два слова, а потом "извините", а затяжные обсуждения в полный неслабый голос. Дважды я вежливо ждала ( всякое бывает, может что-то экстренное), но затем просто принялась заниматься своей работой. Подействовало.
Бывает, что приходят несколько человек, и один кто-нибудь на фоне общего разговора начинает неотложно болтать по телефону. Плевать, что другим мешает.
Казалось бы, давно уже мобильники вошли в нашу жизнь, а телефонный этикет никак не приживется.
Комментарии
Артисты нашего оперного театра как-то ездили с гатролями на Тайвань. Рассказывали, что аборигены говорят между собой тихо, спокойно, было впечатление, что они очень бережно относятся к друг другу. У нас, увы, даже мама с ребенком разговаривает хуже, чем с собачкой.
вы заметили, что теперь у нас почти повсеместно стало "нормальным" не говорить человеку "спасибо", когда он вам оказывает какую-либо услугу (уступит место в переполненном общественном транспорте, пропустит вперед и т.д.). при этом желание дальше так себя вести почему-то у меня лично пропадает.
А в общественных местах мне общаться самой неприятно: почему кто-то должен слушать мои разговоры? Но при этом мне абсолютно наплевать на разговоры других - я их не слушаю.