ФРАНЦУЗЫ ПОКАЗЫВАЮТ НАМ ПРИМЕР
На модерации
Отложенный
МОСКВА, 15 июня — РИА Новости. Президент Франции Эммануэль Макрон после выхода Великобритании из Европейского союза хочет вновь сделать французский основным языком институтов ЕС, сообщает газета Wall Street Journal.
Как поясняет издание, в настоящий момент основным языком Евросоюза является английский. Он является официальным языком для 12,8% населения Евросоюза. Однако после выхода Британии из ЕС он останется лишь вторым официальным языком в двух странах — в Ирландии и на Мальте, где проживает только 1,2% населения Европейского союза.
В таких обстоятельствах президент Франции намерен вернуть французский на позицию основного языка Евросоюза, как было до присоединения Великобритании к союзу в 1973 году.
«Возможно, английский никогда не присутствовал так сильно в Брюсселе, как во время разговоров о Brexit. Но это доминирование не неизбежно», – добавил Макрон.
Я же, со своей стороны, добавлю следующее.
Неплохо бы и нам брать пример с французов в защите своего родного языка от англицизмов и прочего мусора. Мы же пока ограничиваемся разовыми акциями типа «декада русского языка», «год русского языка» и прочими сабельными наскоками. Потомки Наполеона в этом вопросе более последовательны.
Когда французы, например, почувствовали засилье английского языка на своей территории, они тут же приняли закон, серьёзно ограничивающий его влияние. Зато вряд ли кто-нибудь слышал, чтобы в этой стране когда-либо проводился «Год французского языка».
Когда французы увидели, что Интернет заполонён сценами насилия, то тут же приняли «запретительный» закон, за нарушение которого установили наказание в виде заключения сроком до пяти лет и штрафа в размере 100 тысяч долларов.
Когда французы, после известных погромов 2005 года поняли, что с «пришельцами» надо наводить порядок, то тут же приняли закон, устанавливающий более жёсткие правила допуска иммигрантов в страну, и в частности то, что отныне любой из них должен сдать экзамен по французскому языку и доказать, что он разделяет ценности Республики.
Вот так вот!
А почему мы не можем выдвигать такие же условия перед теми, кто едет к нам подзаработать? Не важно – из ближнего зарубежья или из дальнего, на полгода или на десять лет.
Попробуйте открыть свою фирму в Америке без знания английского языка. Да что там – в Америке! В Эстонии попробуйте! Вряд ли у вас что-то получится, хоть эстонский язык и не имел никогда таких эпитетов, как «великий» и «могучий».
Почему же мы позволяем заокеанским дельцам открывать здесь свои конторы и брать на работу наших сограждан только с обязательным знанием английского? Что, разве мы к ним приехали на заработки, или всё-таки – наоборот?
Кстати, совсем недавно мой приятель рассказывал, что однажды проснулся в холодном поту, т.к. ему приснилось, что он пришёл устраиваться в одну московскую фирму, хозяином которой оказался китаец, а главным условием приёма на работу было, естественно, знание китайского языка.
Приятель порадовался тогда, что это был всего лишь сон, но я немножко испортил ему настроение, напомнив о том, что бывают и вещие сны. И не исключено, что материализация этого сновидения может оказаться вполне реальной, если мы не прекратим всё в своём Отечестве ставить с ног на голову в неискоренимом желании понравиться Западу. Не лучше ли заняться усвоением его собственных уроков? Уроков самого Запада. Ну, хотя бы тех из них, которые нам демонстрирует поклонница толерантности – Франция?
А так как мы этого до сих пор не сделали, то и лингвистические предпочтения российского общества распределяются сегодня соответствующим образом: оптимисты у нас по-прежнему учат английский язык, реалисты уже изучают – китайский, ну а пессимисты…– автомат Калашникова.
Комментарии
а хуле.. все лимитрофы из восточной европы умеют сказать главное на французском, благодаря вечной советской классике
"же не манж па сис жур"
Французский язык в Германии знают только в Эльзасе-Лотарингии, которые сейчас принадлежат Франции. Остальная Германия всегда прекрасно обходилась без французского.
Немецкий язык - это, как и английский, язык германской группы языков.
Да, в ЕС после Брэкзита будет раздрай, в том числе, и по языку. Может, на этой почве ЕС органично расколется на север-юг.
Но и Южная Европа не будет говорить на французском. Зная испанцев, невозможно представить, что они станут говорить на французском. Хоть потому, что считают французов (имея веские основания!) манерными и без всякого уважения к за-Пиренеям.
Кстати, об этом стоит задуматься каталунцам, мечтающим о независимости в составе ЕС. Надменные к южанам французы никогда не будут на равных говорить с ними.
Сейчас наметились анти-европейские тенденции в Италии, в августе Греция станет отвечать за сделанные долги... Словом, ЕС трещит и качается. И Франция никогда не будет лидером этого уродливого создания.
----------------------------
рекомендую аффтору, изъять из русских учебников по физике,Химии, математике, все англицизмы, немецызмы, французизмы и прочего мусора. И посмотреть что там останется русского кроме мата??