"КОРОЛЬ БАНДЖИ". ЗА КУЛИСАМИ
Сэр Кофа удивлён и даже слегка обижен — как сэр Макс мог забыть?! Сэр Кофа Йох уже готовится произнести краткий, но горячий монолог, что он, сэр Кофа, который знает все заведения в славном городе Ехо — от грязных кабаков, вывеску с одного из них умудрился пропить сам беспутный хозяин этой дыры, и по сравнению с которыми даже «Джубатыкский Фонтан» приличная забегаловка с хорошей кухней до самых дорогих ресторанов, куда сэр Джуффин только по большим праздникам и сэра Кофу пускают в такие места, куда даже Чиффе ход заказан — там собираются придворные Гурига VIII и не только моют косточки монарху, но и обсуждают важные государственные вопросы, которые не предназначены для чужих ушей — даже если это уши сэра Почтейнешего Начальника Тайного Сыска, а сэр Макс...
«Не хипеши, сэр Кофа» - Безмолвная Речь Чиффы прервала сумбурный поток мыслей возмущённого до глубины души Мастера Слышащего - «Сэр Макс сам вспомнит. А не вспомнит — его проблемы. Не вмешивайся — я хочу понаблюдать. Разве тебе самому не интересно?»
«Но я всё равно загляну в подвал и полюбуюсь на этого странного мертвеца. Тем более, что был немного знаком с ним при жизни. И с его свежеиспечённой вдовой. Будь проклят этот Первый День Года!»
«Кто я такой чтобы тебе что-то запрещать, сэр Йох? Заодно и позавтракаешь...»
Возмущённое фырканье сэра Кофы отозвалась в затылке Джуффина лёгкой щекоткой.
За свою долгую карьеру Генералом Полиции Правого Берега сэр Кофа видел много трупов — в том числе и оставшиеся после встречи с сэром Джуффином Халли — тогда Кеттарийским Охотником или просто Кеттарийцем. Среди них были и очень странно выглядевшие, причудливо изуродованные магией, но тело превращённое в огромную порцию дорогого деликатеса — двухмесячное жалование рядового полиции за тарелочку, сэр Кофа видел впервые. И всё же… Да это была огромная порция паштета, который выглядел как легендарный «Король Банджи», издавал схожий аромат, знакомый многим гурманам славного города Ехо, которые не были стеснены в средствах и могли себе позволить такое дорогое блюдо раз в дюжину дней и даже чаще, но… Сэра Кофу не раз пытались отравить в бытность его Генералом Полиции. Или наоборот - подлить приворотного зелья, которое часто было совсем не безобидным, почти тем же ядом. К аромату «Короля Банджи» примешивалась какая то странная, тревожная нотка чужого, неуместного запаха. Чего то крайне нехорошего.
Сэр Кофа присел на корточки рядом с тем, что можно было условно обозначить как «тело», осторожно отщипнул маленький комочек, положил в рот и аккуратно перетёр зубами и выплюнул в платок.
- Ну как? Что вы думаете, сэр Кофа?
Джуффин внимательно смотрел на Кофу настороженно мерцающими в полумраке глазами.
- Это определённо НЕ паштет «Король Банджи». Но что это…
Джуффин вздохнул и тоже присел рядом с телом, внимательно осмотрел его.
- Я так и думал. Вы, без преувеличения,один из лучших специалистов по ядам и по высокой кухне в Ехо — за этим я вас и взял на службу, сэр Кофа, а не только собирать сплетни по трактирам. Так всё-таки, что вы думаете об этом деле?
Сэр Кофа поёжился с самым угрюмым выражением лица.
- Я думаю, что Итуло окончательно сошёл с ума.
Джуффин поднялся и отряхнул руки — паштет, огромная груда паштета и никаких признаков костей. Всё превратилось в паштет. Кроме рыжих кудрей несчастного трактирщика…
- Я был бы очень рад такому простому объяснению, сэр Кофа. Оно бы меня устроило — но… Вы не так давно были в «Горбуне Итуло» и что, ничего не учуяли? Никто ничего не учуял — посетители, повара, слуги? Я в такое просто НЕ верю. Дело совсем в другом. Кристаллы Смирения тут не помогут… И лучшие знахари Приюта Безумных. Боюсь, что с головой у Итуло более чем в порядке. Холодная и расчётливая сволочь.
Сэр Кофа внимательно посмотрел на Чиффу.
- До вас доползали какие то слухи, сэр?
Джуффин кивнул.
- Да. О том, что у нескольких совсем не дешёвых домиков в центре Ехо внезапно сменился владелец, а прежние хозяева недвижимости просто исчезли. И все как на подбор — одинокие люди, наследников нет... А из этих домов видели выходящим некоего знакомого нам обоим, горбуна. Я только начал расследование, но проклятый Последний День Года! Так бы сэр Итуло уже сидел в кабинете у нашего Шурфа и рассказывал о делах своих скорбных.
- Мелифаро тоже бывал у Итуло в ресторане…
Джуффин ехидно улыбнулся.
- Да. Помню его совместные загулы с братцем пиратом во время очередного визита «Фило» к нам в Ехо. Господа пираты любят погулять и трактирщики ностальгически вздыхают вспоминая некоторые из особо продолжительных посещений Анчифой Ехо… Конечно, Мелифаро сразу понял, что это за запашок. И леди Меламори тоже — Корва Блимм, как ни забавно, любит хорошо покушать и наша леди хаживала в «Горбуна» и не раз. Но я их тоже попросил молчать, а то всё будет слишком просто и скучно. И может у Итуло хватит удачи почуять, что Тайный Сыск таки сел ему на хвост и сам грозный сэр Макс уже идёт по следу, и пора просто смыться из города?
Сэр Кофа задумчиво жевал очередной пирожок от благословенной мадам Жижинды, когда Чиффа выпрямился в кресле и нахмурился. Сэр Кофа подождал пока шеф расслабится и откинется на спинку кресла.
- Всё, сэр Кофа…
- Всё?
- С Итуло покончено. Тёмные Магистры! Это был мой любимый трактир после «Обжоры»…
Через пару дней Джуффин вызвал Кофу к себе в кабинет. При этом у него был вид то ли заговорщика, то ли школьного хулигана, задумавшего каверзу.
- Вот, - Джуффин протянул Кофе пачку густо исписанных листков дорогой голубоватой бумаги.
- Это…?
- Да. Только — тссс. Воспользовался служебным положением и скопировал специально для вас несколько рецептов покойного Итуло. Может это вас утешит и вы не станете откусывать голову нашему Максу? Мне она ещё пригодится.
- А тот самый?
- Уничтожен. Я не хочу чтобы подобный рецептик попал в сухие, но очень цепкие, лапки нашего Нуфлина — ещё заделается на старости лет людоедом.
- Сэр Джуффин, вы хоть представляете, что наделали? - строго спросил у шефа сэр Шурф. Мелифаро сдавленно хихикнул, а сэр Кофа только укоризненно головой покачал. В кабинете отсутствовала леди Меламори — очередное семейное торжество, а сэр Макс отсыпался после дежурства.
- Только пожалуйста не превращайся в мою мамочку, сэр Шурф. А то меня так и подмывает попросить у тебя лишний пирожок с вареньем из грульвы.
Лонли-Локли совершенно невозмутимо, с каменным выражением лица изъял из воздуха целое блюдо пирожков. Чиффа сграбастал парочку и запрыгнул в своё кресло. Сэр Лонли-Локли всё с тем же непроницаемым лицом занял своё место за столом. На лице сэра Шурфа и мускул не дрогнул, но глаза искрились от смеха. Зато Джуффин внезапно стал совершенно серьёзным и тяжело вздохнул.
- Не представляю. Кто-то словно вскочил в последний момент на подножку и попал в Ехо из того мира контрабандой. Как беспризорник Смутных Времён прокатился на запятках дорогого амобилера. Но успокойся, сэр Шурф — наш дорогой сэр Макс, когда подходит утром к зеркалу видит не тоже, что и ты. Ты видишь как со дна его глаз смотрит непостижимое, древнее и могущественное существо, а Макс видит только взъерошенного парня с совершенно безумными глазами от творящихся вокруг него чудес. Парня, которому страшно повезло — он попал в чудесное место, его окружают в высшей степени удивительные люди и он сам оказался вдруг одним из них. Он не помнит кто и что он на самом деле такое. Пока не имеет представления о своём собственном могуществе. На наше счастье. Будем давать ему информацию маленькими порциями. Дозировать. Постепенно. По возможности медленно. За тобой, сэр Шурф, дыхательные упражнения и из тебя хороший воспитатель юных, но очень могущественных колдунов. Ты сам был такой. Сэр Кофа — трактиры. Наш сэр Макс должен быть сыт и доволен. Его хорошее настроение — залог того, что наш Мир не рухнет. Я абсолютно серьёзен. Сэр Мелифаро, вы кажется успели сдружиться с сэром Максом?
- Да.
- Продолжай дальше в том же духе.
- А вы, сэр?
Джуффин вздыхает.
- А мне придётся приглядывать за нашим Вершителем. Чтобы он вдруг не взорвался от переизбытка впечатлений. Обучать его магии… Успокаивать. Быть ему советчиком и доброй мамочкой. Нянчиться.
- Менять пелёнки… - насмешливо протянул Мелифаро и, перехватив сердитый взгляд шефа, заткнулся.
- Между прочим пелёнки я тебе, в своё время, частенько менял. Ты, конечно, ничего не помнишь, но я с тобой, совсем крохой, в своё время понянчился немного… И хорошо, что наш сэр Макс на леди Меламори глаз положил, а не на тебя. Иначе твои сомнительные шутки про Дневную и Ночную задницы приняли бы другой смысл. А так ты в полной безопасности.
- Хвала Магистрам! - Мелифаро даже подпрыгнул в своём кресле от возмущения.
Комментарии
Комментарий удален модератором