Эстония готовится к переходу на евро
На модерации
Отложенный
Эстония переходит на евро. Старая крона будет сосуществовать с европейской валютой еще почти полгода. За это время жителям страны и туристам предстоит привыкнуть к новым деньгам. Люди в растерянности, продукты дорожают.
Первый комплект новый эстонский евро, отчеканенных для республики евромонет, в банке Эстонии хранят за стеклом и прикасаются к ним только в белых перчатках. С тем же трепетом Эстония до этого выполняла экономические требования Брюсселя, чтобы с 1 января стать страной-участницей еврозоны.
\"Мы добились того, что наша экономика достаточно гибка, для введения единой валюты. Показатель инфляции не сильно велик, и важные пункты - бюджет и государственный долг - находятся в хорошей форме. Мы не создадим проблем для еврозоны\", - считает заместитель президента банка Эстонии Мартин Росс.
Чтобы быть в форме, маленькой Эстонии с населением в миллион триста тысяч человек пришлось сидеть на строгой диете. Правительство повышало налоги, с ними росла безработица. Почти 20 процентов в первом квартале этого года – один из худших показателей в ЕС.
\"Чтобы в сегодняшней обстановке первой практически из балтийских стран, находящихся в глубоком кризисе, а Эстонию он не миновал, перейти на евро, нужно было основательно затянуть пояса. Второй момент - престиж. Лопни, но держи фасон! И это очень важно, мы уж теперь совсем европейцы\", - отметил доктор экономических наук Владимир Вайнгорт.
Европа сказала Эстонии: \"Да!\" Но эстонские евроскептики против такого союза: \"Вступать сегодня в зону евро - все равно, что жениться на умирающей невесте\". Евро нездоровится, валюта теряет вес. Руководство республики делает ставку: когда евро пойдет на поправку, Эстония окажется в выигрыше, благодаря дешевой рабочей силе и своей лояльности Брюсселю.
Геннадий Гомберг, житель города Вимси: \"Люди психологически настроены на то, что цены будут расти. Это потихоньку используют продавцы, которые поднимают, зная, что люди все равно это проглотят\".
Геннадий был в отпуске, вернулся, поразился. Подорожал хлеб. Больше не стал, но в цене округлился. До одного евро, так удобнее считать продавцу. Но не всегда на руку покупателю.
Эстонцам придется попрощаться со своими знаменитыми шахматистом и поэтом, политиком и композитором. Забыть о ласточках, дубах и крепостях - речь, конечно, об изображениях на национальных банкнотах. На смену кронам должны прийти безликие европейские деньги, и о суверенной Эстонии будет напоминать только контур республики на евромонетах.
Цены в евро рядом со стоимостью в кронах - с этого месяца так положено по закону. Сергей, хозяин частной гостиницы, в евро он все перевел давно: и сыр, и соленые огурцы. Так удобнее для туристов. Но зачем евро ему самому, житель Таллина так и не понял.
\"Мне еще никто не объяснил, чем будет лучше евро. Никто ни у кого не спрашивал, руководящие органы решили, партия сказала \"да\", идем правильным путем, своих денег не будет, а хозяйство давно регулируется из Брюсселя\", - говорит Сергей Курчиков, владелец частной гостиницы.
Национальный референдум - быть евро или нет - в Эстонии не проводили. Официальный Таллин настаивает: эстонцы голосовали за вступление в ЕС и переход к единой валюте. Противники приводят другой пример - Швеция, которая голосовала, но осталась при своей шведской кроне.
Комментарии