Google \"отдал\" Курилы Японии

На картах Google обнаружилась одна странность - Курильские острова там подписаны как принадлежащие Японии, притом что по факту все они входят в состав Сахалинской области России. Корреспондент радио \"Вести ФМ\" Матвей Попов продолжит тему.

Попов: В российских сетевых средствах массовой информации эта новость всплыла лишь сегодня, но, оказывается, блоггеры возмущаются позицией Google по данному вопросу уже не первый год - в 2007, например, карты Google обозначали острова Курильской гряды как спорные территории. А с 2008 - как острова, безусловно принадлежащие Японии. Утром в среду при запросе, например, названия острова Итуруп, Google сразу находил: \"Итуруп Сахалинская область, Япония\". В чем здесь причина - можно ли подозревать Google в ангажированности и видеть тут политический подтекст - отвечает Антон Серго, президент компании \"Интернет и право\". Он говорит, что политики тут нет, вероятнее всего речь идет об ошибке или опечатке.

Серго: Дело в том, что сам по себе сервис Google как таковых собственных карт, насколько я знаю, не имеет, в основном он использует права на карты, которые принадлежат Соединенным Штатам Америки, использует их. Видимо, по имеющимся картам в понимании Соединенных Штатов Америки эти острова относятся не к территории Российской Федерации, а к территории Японии.

Попов: Эксперт предположил, что острова отметили как японские специально для удобства японских пользователей, которые куда чаще делают запросы по этим островам, нежели россияне. Интересно, что уже в среду днем Google, видимо, среагировал на шумиху в российских СМИ и немного подправил карты - в частности, снял надпись \"Япония\" с острова Итуруп, а также с Шикотана – правда, теперь оба этих острова вообще не приписаны ни к какой стране.

К тому же дальше указанных изменений Google не пошел, так что Кунашир и все острова Южно-Курильской гряды пока по прежнему числятся за Японией! Вот как ситуацию комментирует Алла Забровская, директор по связям с общественностью представительства Google в России.

Забровская: Google размечает карты согласно авторитетным международным стандартам, включая, например, инструкцию 3166 Международной организации по стандартизации. Ну и, конечно, местным стандартам. В случае, когда два государства имеют различные точки зрения на расположение государственной границы или название каких-либо государственных объектов, то Google обычно отображает оба варианта расположения границы и оба названия. В дополнение к этому также картографические продукты Google предлагают инструменты для создания собственных карт - или слоев - пользователями. Что позволяет пользователям обмениваться мнениями друг с другом и вовлекает различные стороны в диалог по вопросам того или иного спорного региона.

Попов: Алла Забровская предположила, что обозначения островов, которые привлекли к себе столько внимания, были как раз внесены пользователями сервиса. В этой связи уже российским пользователям можно посоветовать также активнее работать в картах Google и вносить правку каждый раз, когда какую-либо российскую территорию попробуют приписать к чужой стране.