Русские Боги Олимпа

Страницы подлинной истории. Часть 1

Ю.Д. Петухов

Русские Боги Олимпа

Так уж повелось в нашей российской системе образования (как до пресловутого 17-го года, так и позже него, вплоть до наших дней, когда уже и системы никакой не осталось), что всему иноземному нас учат с гораздо большим усердием и последовательностью, чем своему, отечественному. Мы сейчас не будем углубляться в дебри причин сего невероятного для прочих стран факта. А отметим лишь одно: даже самый бестолковый и нерадивый ученик, по прошествии множества лет, на склоне дней без особого труда назовёт вам с десяток древнегреческих и древнеримских богов и героев, но ни за какие деньги не сможет вспомнить даже пары славянских, русских. И заслуга в том не одной лишь отечественной школы нашей, но и всей «культурно-просветительской» системы.

О богах и героях Эллады и древнего Рима сняты десятки фильмов, написаны сотни книг, вплоть до переложений, доступных, как ребёнку-несмыслёнышу, так и полуграмотному отцу семейства. Ну, кто не знает у нас верховного громовержца Зевса и красавца, покровителя муз Аполлона, прекрасную Афродиту и повелителя морских пучин Посейдона, могучего Геракла и рыцарственного Ахилла... Перечень можно продолжать, и всегда он будет оставаться неполным, ибо зарядили нас основательно и всерьёз. С трепетом сердечным и немым преклонением готовы мы почитать те древние и мудрые народы поэтов, сказителей, ваятелей, трибунов и философов, что одарили весь мир столь бесценным, классическим великолепием, имя которому не менее, как Божественный Пантеон.

Вот уже третье тысячелетие творят сочинители и живописцы, скульпторы и режиссёры, подпитываемые величайшим в мире и не имеющим равных себе античным наследием Средиземноморья. И кажемся мы, русские, самим себе рядом с этой сказочной и легендарной древностью, породившей столь блистательных титанов и гениев, богов и героев, такими молодыми и диковатыми, так недавно выползшими из первозданно-диких лесов и не имеющими ничего даже близкого античности в культуре своей, что не смеем коснуться её не то, что словом, но и мыслью своей: бесконечно далеки от неё и убоги, лишь благоговеть имеем право и восхищаться мудростью и разумом народов иных, великих, коим мы не чета.

Что ж, в том вины нашей нет, так нас учили, так нас воспитывали, указывая нам всегда на место наше в «посконному ряду». Видно, была нужда на то, и цель у «учителей» была... Но, не будем забегать вперёд.

Десятки тысяч, миллионы читателей наших восхищались подвигами древних греков, принося огонь людям вместе с Прометеем, штурмуя Трою с Агамемноном, странствуя с Одиссеем, взлетая в небо с Икаром и Дедалом... Но лишь единицы из этих читателей брали на себя труд заглянуть в энциклопедии и справочники, поинтересоваться – откуда взялись боги и герои? Да и зачем, спрашивается, если в учебниках, во всей популярной литературе ясно и чётко написано, что они древнегреческие – и точка. И всё же, дотошный и любознательный человек открывал малотиражные и труднодоступные научные издания – и удивлению его не было конца и края, ибо там, против всех этих зевсов, аполлонов, афродит, гермесов, гер и прочих значилось чётко и однозначно: «происхождение догреческое или негреческое», «с древнегреческого языка не переводится».

Данные эти подтверждаются долгими, кропотливыми и серьёзными исследованиями, которые не могут вызывать сомнений. Читатель обнаруживал, что для древнего грека имя того же Зевса было непереводимо, как и для него самого. И начинал понимать – боги и герои занесены в Древнюю Грецию со стороны или остались от некоего таинственного догреческого населения Средиземноморья. То есть, ниточка для этого любознательного читателя обрывалась, так как ни один из научных трудов не указывал, что же это за «население» такое. И дальнейшие розыски становились бессмысленными (по крайней мере, именно такое впечатление оставалось у читателя-непрофессионала по прочтении научных трудов, ведь в некоторых из оных добавлялось также, что имена богов, т.е. теонимы, не переводятсяи с других индоевропейских, а также и семитских языков).

Читателя наталкивали на очень простую и бесповоротную мысль: древнейшие народы, породившие богов и героев, ушли в небытие и унесли тайну с собой, нечего и искать, надо принимать всё так, как оно есть.

Долгое время занимаясь этногенезом древних народов, я тоже не касался мифологий и вопросов происхождения теонимов, доверяя другим учёным и исследователям: мол, на нет и суда нет, неразрешимых загадок в истории хоть отбавляй. Но, прослеживая пути перемещения этносов и определяя местоположения прародин индоевропейцев, я убедился, что более 70% всей топонимики (географических названий) Эгеиды, Троады, Балкан, Апеннин и в целом Средиземноморья носит ярко выраженный славянский характерс древнейших времён. Это однозначно указывает на этнос, населявший данные территории. И вот тогда пришла идея заняться этимологией, так называемых, древнегреческих кумиров.

Открытие, совершённое мною (см. исследование «Дорогами богов»), оказалось поразительным. Здесь не место для долгих научных выкладок, аргументаций и контраргументаций, научного аппарата и т.д. И всё же, пришла пора ознакомить читателя хотя бы вкратце и выборочно с теми, кто населял легендарный Олимп и его окрестности.

Начнём с верховного божества Олимпа – с громовержца Зевса.

Зевс, Зевес. Отбрасываем греческое окончание «-с», «-ес». Остаётся корень «Зев». Ни с греческого, ни с древнегреческого, ни с других языков этот корень не переводится. Основу любого корневого сочетания всегда составляют согласные, это – аксиома, гласные могут меняться. Просматриваем теонимы славянского языческого пантеона. И обнаруживаем бога Зива-Жива, характеризующего собою живое начало в природе и роде. Сами слова «жизнь», «живой», «жить», «живительный» этимологически неразделимо связаны с теонимом Жив-Зив.

Проверим себя. Какая основная функция «греческого» Зевса? Да, мы знаем, что он повелевает громами, наказывает всех подряд, вершит суд и т.д. Но основа образа Зевса – «дарователь жизни»(именно по этой причине Зевс крайне непостоянен и практически все богини и очень многие смертные женщины имеют от него детей – он «жизнедаритель», и это его основная роль на Олимпе, но заметим сразу, жизнедаритель благородный, очеловеченный, героизированный).

Мы видим полное функциональное и лингвистическое соответствие Жива и Зевса. И совершенно ясно, что для греков русское, понятное и не изменившееся со времён глубокой архаики «Зив-Жив» непереводимо. Возможно ли совпадение в созвучии и образе? Нет, в данном случае совпадение исключено. Более того, можно продлить этимологическую цепочку: «Зив-Жив» (слав.). = «Зев'с» (др. греч.) = «Див» (слав., Иран.) = «Дио-Део» (лат.). То есть, мы приходим к выводу, что и латинизированное «Део», что означает «Верховный Бог», «Господь», «Вседержитель», также происходит от русского «Зив-Жив», что полностью подтверждается законами лингвистики.

Мы вскользь упомянули, что Зевс был героизированным «дарователем жизни». И неспроста. Потому, что до него был «жизнедатель» иного рода – слепой, сверхмогучий, беспощадный и дикий, неукротимый, олицетворяющий безудержные и страшные силы природы. Речь идет о «деде» Зевса – Уране, который породил чудовищных титанов, который был настолько сластолюбив и похотлив, что собственному сыну пришлось его оскопить. Итак, Уран. Корень «Ур», где «у» произносится, как среднее между нашими «у» и «ю».

С греческого и прочих не переводится, воспринимается, как законченное, пришедшее извне имя. Но в славянских языках мы имеем слово «юр», означающее безудержное, слепое половое желание, животную похоть. В одном слове и образ Урана, и этимология!

Жена (одновременно и сестра) Зевса богиня Гера. Её имя также непереводимо с древнегреческого. Что мы знаем о ней? Гера – воинственная богиня, она изображается в шлеме, с копьём или мечом в руке, с пылающим, яростным взором. Да и сама она вспыльчивая, резкая, буйная, мстительная, яростная... Произносится её имя как нечто среднее между «Хера» и «Хара». И в этом созвучии чётко слышится корень «яр». Яростная богиня Яра! Мы опять сталкиваемся с полнейшим лингвистическим и функциональным тождеством образов. Точнее, это один образ, первоначально архаичный славянорусский, заимствованный древними греками у коренного населения Эгеиды и воспетый ими.

Далее, сын Зевса и Геры – бог войны и сражений Арес. Здесь мы также отбрасываем греческое окончание «-ес». Остаётся корень «Ар». У древних греков не было буквы «я». Но мы уже знаем то, что не знали греки. «Ар» это «яр» – «яростный», «буйный», «бесстрашный». В бою, в сражении первое дело «ярость». Но первоначальное значение этого слова более широкое и глубокое: «ярый» – это и «сильный», «здоровый», «взрывающий» (отсюда и «ор» – «оратай», и «бо-яр-ин» – «большой воин» и мн. др.), и «могущий», «наделённый», «способный», «добивающийся своего» и, главное, «напористый», «жизнеспособный» (отсюда также и «арии» = «сярии», «ярые» и бесконечные др. производные вплоть до «куде-яр» и «яровое зерно»).

«Яр» – это рвущаяся, бьющая ключом через край жизненная сила, требующая борьбы, единоборства, движения, сражений, битвы. Абсолютное равенство мифообраза и лингвистической основы. Русский архаический бог войны Яр стал у греков Ар-есом. Более того, русский корень совокупно с образом породил у греков новое слово «герой» («xep'oc»), которое спустя много лет вернулось к нам в более возвышенном значении. Здесь следует задуматься, почему у древних греков герой всегда русоволосый, «светлокудрый», как и сами ярии, как и Яр-Арес?

Но не всегда теонимы этимологизируются столь очевидно. Например, несмотря на явную схожесть первой составляющей в имени бога Посейдонас русскими словами «сеять», «посев» и т.д., данную аналогию проводить рискованно. Зато вторая составляющая «дон» – однозначно переводится как «река», «русло», «ров, пропасть, заполненные водой, дно». То есть, мы понимаем совершенно чётко, что божество имеет власть над водными стихиями или обитает в них. Из древнегреческого языка мы этого не видим. Посейдон единственный из олимпийцев имеет прямое отношение к воде. И это отношение выражено именно «водным», присущим только ему проторусским корнем. Случайность? Таких случайностей в лингвистике не бывает. Лингвистика – наука точная.

«Древнегреческая» богиня Лато (Лето) мать Аполлона и Артемиды. Вся троица – гипербореи с Севера. Значения их имён греки не понимали. Между тем, Лато – это русская Лада, мать богов, одна из двух Рожаниц. Вторая – Артемида, основу имени которой составляет корень «Арт», соответствующий русскому корню «Род» в древнегреческом произношении (данное исследование «арт» = «Род», «Артемида» = «Рожаница» проведено академиком Б.А. Рыбаковым; к сожалению, корифей русской исторической науки не пошёл дальше, остановившись на лингвистическом и функциональном доказательстве тождества второй Рожаницы Артемиде). Для примера от себя приведу читателю лингвистическое равенство «работа» = «арбайт».

Основой лингвомифообраза Аполлона явился проторусский бог Кополо («гневный», «сверкающий», «кипящий» стреловержец и мститель, покровитель пения и плясок), трансформировавшийся в славянское божество второго ряда Купалу(детальную аргументацию см. в исследовании «Дорогами богов»). Славянорусское происхождение данной троицы не подлежит ни малейшему сомнению.

Далее, как известно, мудрая и «совоокая» дочь Зевса Афинабыла рождена им из головы, что, разумеется, следует понимать не как некую патологию, а, как мыслеобраз. Что может породить голова, мозг? Идею, мысль, сокровенную, тайную до того (Зевс чрезвычайно долго был «беремен» Афиною, вынашивал её). Афина не стала в прямом смысле женщиной, она навечно осталась девой, в некотором смысле бестелесным образом мудрой и справедливой мысли, тайно зарождённой и тайно выпущенной в мир.

Как произносится теоним? Греческое звучание приближено к «Атена», если вы скажете греку «Афина», он не поймёт вас. Гласной «а» при переходе из русского и славянского языков в иные свойственно выходить за согласную. И потому первоначальное, исконное звучание теонима можно реконструировать как «Таена». Тайна! Она явилась пред взорами окружавших Зевса неожиданно, внезапно – в полном боевом облачении, грозная, праведная, воинственная, тайно выношенная и таинственная.

На Олимпе назревал «передел сфер влияния» – и Тайна-Афина, непостижимая, непонятная и страшная для других богов, стала опорой и защитницей громовержца. Богиня мудрости. Мудрость – всегда невысказанность, недосказанность, сокровенность, в конечном итоге тайна (и отсюда избранность, посвящённость, ограждённость и недоступность). Этимологически мифообраз убедителен.

И не только боги древних греков имели русское происхождение. Возьмём всем известного Прометея. Приставка «про» одинаково понятна, как грекам, так и славянам, она не требует перевода. Корень теонима – «мет» означает «мысль» (но уже не тайная, а открытая, несущая благо). Сравните русское «сметливый», «сметка», «смекнуть», «смекалистый» и т.д. Дословно имя звучит так – Промысл, т.е. человек, герой, несущий своей благой и претворяющейся в жизнь мыслью добро людям.

Язон, а точнее, Ясон – означает на славянских языках «светлый», «ясный». Сам теоним в полном его виде зафиксирован хронистами у славян в качестве одной из ипостасей бога света. Корень несёт в себе действенное, героическое начало – «асы»– богатыри, силачи, герои, что вполне в смысловом отношении соответствует образу искателя «золотого руна» Язона.

Главный герой древнегреческой мифологии, бесспорно, Геракл. Но и он отнюдь не грек. Само имя состоит из двух частей Гера- и -клеос. Первая часть с греческого не переводится, но, как мы уже показали, означает «Яр», «Ярый». Вторая часть вполне переводима: «клеос» = «слава». Здесь мы должны заметить, что по строгим законам лингвистики из слова «клеос» слово «слава» не могло образоваться. А вот наоборот – могло. То есть, греческое «клеос» имеет славяно-русское происхождение и дано было грекам от древнейшего населения Средиземноморья славян-русов.

......

Продолжение читайте в первоисточнике