К вопросу о хомоэтологии криминальных субкультур (еврейский эгрегор - ЗЕХЕР)

                                                                             

 

 

 

Попав в 18 лет в тюрьму, я столкнулся с одним обстоятельством, которое ощутимо поразило меня своей какой-то  ФЕНОМЕНАЛЬНОЙ природой.

 

Речь идёт об АРГО криминальных субкультур. Или о нашей российской воровской фене. Это очень большая и довольно сложная тема. Я лишь коснусь методом ПРОБЕГАНИЯ МИМО  некоторых феноменальных  аспектов, которые наиболее сильно захватили меня.

 

Дело в том, что несмотря на то что там говорят суперспецылинвисты - моё восприятие языка довольно сложный процесс - ЭТО ВСЕГДА НАЧИНАЯ С САМОГО РАННЕГО ДЕТСТВА - САМАЯ НАСТОЯЩАЯ ДЕШИФРОВКА ЯЗЫКА, при чём не просто слов, а как-то шире и глубже и мощнее..по-разному, ЗАЧАСТУЮ В ГЕШТАЛЬТЕ.

 

Просто даже одну и ту же знакомую фразу можно услышать от разных людей и она приобретёт если не разный смысл то наполнится чем-то иным и непонятно почему так происходит..

 

Дешифровка языка идёт непрерывно, я очень рано начал говорить, ещё в коляске и рано в 4 года начал читать и тем не менее всегда нет-нет да попадаются новые слова, которые необходимо дешифровать.

 

Дешифровка идёт обычно либо по аналогии, как мыслит мозг человека - аналогиями. либо если нет подходящих аналогий - он формирует таковую - то есть новое слово облекается ОБЛАКАМИ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ-АССОЦИАЦИЙ.

 

Понимание того, что язык имеет тонкую природу у меня было имманентно. я всегда прислушивался к новым необычным словам, обращал внимание на всякие языковые феномены тонкой природы - как то заражение новыми словами и т.пр.

 

Но никогда я не сталкивался с такими трудностями как на тюрьме. Основная проблема в освоении АРГО была в многовариантности  специфических слов. Приходилось вслушиваться во весь контекст речи и по смыслу догадываться о значении слова. При чём базовые слова фени настолько многообразно могут использоваться, что понять что на самом деле значит слово невозможно, поскольку оно может использоваться и как существительное и как глагол и как прилагательное и ещё яхве, точнее зехер знает как.

 

Не все слова так сложны в понимании, некоторые ясны сразу и понятны, особенно те которые обозначают конкретные предметы быта,:

шконка, шлюмка, весло, тёща, балда, телевизор, дальняк, он же светланка и т.пр.

 

Так же и ряд более сложных слов отражающих те или иные качества предметов тоже примерно понятны, хотя и могут использоваться в контексте с точностью до наоборот: фильдиперсовый, гумозный,

 

Но есть слова которые поразили своей сложностью дешифровки в результате многовариантности использования и ещё чем-то иным...чем то более тонким...

 

Вообще словотворчество в АРГО - это отдельная большая тема, нужно просто понять одну простую вещь, что в норме о значении слова зачастую почти всегда приходится догадываться из контекста, в этом постоянно упражняются используя все новые варианты использования некоторых явно блатных слов явно иной природы, вроде:

рамсы, рамс, рамцы, рамсить, рамсил. за рамсы (жевать) , рамсевать и т.д.

А смысловых интонаций просто не счесть. По сути здесь слово не имеет значения, имеет значение его употребление...можно сказать, что и само употребление тоже весьма и весьма вариативно, от прямой нарочитой статусной агрессии, когда за такими словами может скрываться как неявный террор, так и выражение стаусности и принадлежности к блатному или криминальному миру, до полного отказа от употребления таких слов в речи нарочитых уголовников-прфессионалов-рецидивистов строгого и особо строгого режимов.

То есть и здесь обнаруживается НЕКОТОРАЯ НЕУЛОВИМОСТЬ АРГО.

Собственно ЭТА НЕУЛОВИМОСТЬ АРГО, НЕУЛОВИМОСТЬ ГРАММАТИКИ, ЛЕКСИКИ И СЕМАНТИКИ АРГОСЛОВКОНСТРУКТОВ и захватила меня, поскольку я находился полгода в транзитной хате и через нас шли этапы, когда в наваренной в три яруса камере набивается этап и всем места не хаватает и спят по очереди и вообще жизнь на несколько дней полностью меняется все общаются и очень много новых слов и вариантов их использования появляется, потом этап исчезает в бесконечное небытие Российской Пенитенциарной системы (Советского Гулага) и начинается мёртвый штиль-спячка, когда все молчат, спят и гоняют ))

есть время всё перепросмотреть и переосмыслить в гештальте

 

Помню как долго мне не давалось понять слово ЗЕХЕР, хотя ясно было с самого начала - что это НЕОБДУМАННЫЙ ПОСТУПОК, есть ещё варианты НЕУДАЧНЫЙ и НЕОЖИДАННЫЙ ПОСТУПОК, уточнять смысла повторюсь нет, бо в арго оно будет использовано в невероятном разнообразии комбинаций, как лексических, так и смысловых.

 

Но это и ряд других слов держали меня В НЕПОНЯТКАХ скорее всего ПО ИНЫМ ПРИЧИНАМ.

Вообще за всем этим тюремно-лагерным миром - чувствовалась какая-то ИНАЯ ТОНКАЯ И ДРЕВНЯЯ ОРГАНИЗАЦИЯ!!

Она постоянно пробивалась и в сидении на корточках, и этих хлебных чётках, которые мы крутили даже в армии, и во всех этих ПОНЯТИЯХ и в заезде так называемых воров - криминальных авторитетов - которые были на удивление по-своему неглупыми людьми, которые разруливали очень сложные ситуации этого мира...по понятиям, но все были очень довольны и вся тюрьма без устали бурила кабуры в стенах и засылала коней с малявами и тощий вор-парень лет 28 поставил всю тюрьму на уши в лёгкую мог бунт поднять, авторитет в 90-хх у воров уже падал шло бандитское время, но говорили что ещё несколько лет назад авторитет у воров был такой, что вора завозили в соседнюю рядом с бунтующим лагерем тюрьму и лагерь переставал бунтовать...пока вор не разрулит кипеж.

===========

Так вот какого-было моё удивление, когда я несколькими годами позднее листая в армии в наряде дежурным по роте баптистский псальтирь одного из наших альтернавщиков-баптистов, встретил там знакомое словосочетание ЗЕХЕР

 

===================

Вот что даёт на запрос ЗЕХЕР Библейская энциклопедия Брокгауза :

 

Зехер
Зехер
Зехер (предположит. кр. ф-ма от Захарии), вениамитянин, сын "отца гаваонитян" (1Пар 8:31). Возм., он же упомянут в 1Пар 9:37 как см. Захария (28).

Библейская энциклопедия Брокгауза. Ф. Ринекер, Г. Майер. 1994.

См. также в других словарях:

  • Зехер — (воспоминание) (1Пар.8:31 ) один из сынов Иеиля, отца Гаваонитян, предков Саула. В (1Пар.9:37 ) называется Захария …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Зехер — З’ехер (1Пар.8:31 ) см. Захария,д …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Память об исходе из Египта — (Зехер лициат Мицраим)    Самым великим и чудесным событием в истории Израиля был Исход из Египта: Всесвятой, благословен Он, вывел нас из Египта, избрав Себе народ наш. П.И.Е. краеугольный камень нашей веры в Господа, в то, что все в мире… …   Энциклопедия иудаизма

  • Память о Храме — (Зехер ла Микдаш)    Хазал (мудрецы) учредили множество установлений в П.Х., чтобы пробудить в нас любовь к нашему прошлому и к обычаям, которые были приняты во времена Храма. В Храме поднимали и встряхивали лулав* семь дней, а во всей стране… …   Энциклопедия иудаизма

  • Память о разрушении Храма — (Зехер ла хурбан)    После разрушения Храма ввели хазал* много установлений в память об этом. Сказал Рамбам*: С разрушением Храма постановили мудрецы того поколения, что навеки запрещено белить дом до конца, но белящий свой дом известью... должен …   Энциклопедия иудаизма

  • Захария — (евр. Зехарья и Захарьяху, Господь вспомнил, подумал (о ком то) ): 1) отец Иддо, главного начальника полуколена Манассии в Галааде во времена Давида (1Пар 27:21); 2) левит, сын Мешелемии, привратник, современник Давида (1Пар 9:21; 26:2). Он… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • 1Пар.8:31 — Гедор, Ахио, Зехер и Миклоф …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Первая книга Паралипоменон 8:31 — Гедор, Ахио, Зехер и Миклоф …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

====================

)) ХЕХ )) Всё начало потихончку прояснятца

=============

Историческая справка:

 

В Средние века после жестоких депортаций из Западной Европы, евреи устремились на Восток и активно приняли участи в DrangnachtOsten - средневековой немецкой, а затем и польской колонизации Восточной Европы.

Еврейская колонизация происходила вовсе не под руководством раввинов и книжников. Вслед за воинами, авантюристами и монахами, а часто вместе с ними шли еврейские купцы, финансисты и арендаторы, преступники, скупщики трофеев и краденного, торговцы живым товаром. В отличие от христианских цеховых структур Западной Европы, отвергавших евреев, уголовный мир подчинялся только своему воровскому закону. У воров и грабителей не было и не могло быть жестких ограничений для евреев, цыган и других религиозных и национальных меньшинств. Укрепившись на новом месте, евреи создавали вокруг себя целые колонии, поскольку для реализации еврейского образа жизни требовались услуги раввина, учителя-меламеда, резника, ритуального банщика да и десятерых взрослых евреев для проведения молитвы в десятке-миньяне. Ничего удивительного, что в Средние века еврейский язык и еврейское влияние ощущалось везде – в философии, богословии, в банковском деле, в торговле и, естественно, в криминальных субкультурах.

 

Изучение криминальных субкультур имеет на сегодняшний день существенный пробел. В них отсутствуют евреи, хотя следы еврейского влияния здесь несомненны. Интерес к деклассированным элементам общества обозначился в Европе в ХV веке. К этому времени относится первый закон против нищих (Вена, 1443). С начала ХV века появляется ряд материалов о нищих, бродягах, разбойниках и их тайном языке в Германии. Во Франции первый словарь воровского жаргона появляется в ХV веке, тогда же Франсуа Вийон пишет баллады на "цветном (воровском) жаргоне", ставшие первым циклом художественных произведений, описывающих уголовный мир "изнутри".

 

В России первый словарный материал об условном языке бродячих торговцев-офеней зафиксирован в "Словаре Академии Российской" (1789–1794). В 1820-е годы в журнале "Московский телеграф" появляются первые работы, посвященные условному языку волжских разбойников. В 1850-е годы В.И. Даль составляет словарь "Условный язык петербургских мошенников". В 1859 году появляется словник "Собрание выражений и фраз, употребляемых Санкт-Петербургскими мошенниками", в 1903 году – "Босяцкий словарь" Ваньки Беца, в 1908 -- словарь В.Ф. Трахтенберга "Блатная музыка. Жаргон тюрьмы".

 

Интересно, что во французском арго Вийона нет заметных следов еврейского влияния. Русская блатная феня возникла на основе новогреческого словаря бродящих торговцев-офень. Массивное проникновение еврейских слов и понятий в блатную феню отмечается лишь в конце XIX начале XX.


Слова “блат”, “блатные” – происходит от талмудического б’лаhaт – в тиши, втихомолку. Чужие, не подчиненные блатному закону фрайера  (от слова фрай –свободный) названы в точности, как на идиш набожные евреи называют чужих, евреев считающих себя свободным от выполнения религиозного закона. Мусор – тоже талмудическое мосер – предатель, доносчик властям о том, что твориться в мире еврейского закона. Талмуд обьявляет мосеров вне еврейского закона и приговаривает к смерти. Еврейских слов в фене огромное количество, но они все сравнительно поздно вошли в русское воровское арго. В зафиксированных в XVIII-XIX вв арго нищих в России тоже нет заметного еврейского влияния. Есть много аналогий между религиозным еврейским законом (евр. датдос – религия на иврите происходит от персидского слова, означающего закон) и воровским законом. Но такие аналогии чисто внешние и не затрагивают сути обсуждаемых явлений.

 

Еврейская колонизация Центральной и Восточной Европы повлияла на возникновение и развитие идиш и на различные пласты языка народов, среди которых евреи селились. Некоторые исследователи рассматривают идиш, как креольский язык.

Ничего удивительного, что вместе с идиш, нежно называемым мамэлошн – “мамин язык” возник и хохемлошен – язык уголовного мира, включивший в себя талмудические выражения и понятия.


Известный феномен в идиш, когда выражения и целые цитаты из Священного писания, и особенно из Талмуда использовались не только в ученой богословской беседе, но иронически издевательски, и даже в качестве грубой матерной брани. Одним и тем же библейским выражением можно благословить, высмеять и выбранить. Оказывается, священный язык подошел и для создания тайного воровского арго.

============

Думаю что организация всех криминальных субкультур происходит под влиянием НЕКОЕГО ТОНКОГО ЕВРЕЙСКОГО ПАРТИЗАНСКО-ПОДПОЛЬНОГО ЭГРЕГОРА, БОЛЕЕ ДРЕВНЕГО ЧЕМ ЭГРЕГОР-ЯХВЕ И СФОРМИРОВАВШЕГОСЯ В КАКОЙ-ТО ПЕРИОД ИХ ЖИЗНИ ЕЩЁ В ЕГИПЕТСКОМ ПЛЕНУ!!


 

Я НАЗВАЛ ЭТОТ ЭГРЕГОР ЗЕХЕР!!

 

ЕГО НЕЛЬЗЯ ПУТАТЬ С ОФИЦИАЛЬНЫМ ИУДЕОИСЛАМОХРИСТИАНСКИМ ЯХВЕ!!