Newsland.com – место, где обсуждают новости.
Социальный новостной агрегатор №1 в Рунете: самое важное о событиях в России и в мире. Newsland.com - это современная дискуссионная платформа для обмена информацией и мнениями.
В режиме 24/7 Newsland.com информирует о самом важном и интересном: политика, экономика, финансы, общество, социально значимые темы. Пользователь Newsland.com не только получает полную новостную картину, но и имеет возможность донести до аудитории собственную точку зрения. Наши пользователи сами формируют информационную повестку дня – публикуют новости, пишут статьи и комментарии.
Комментарии
Как-будто политических сообществ мало для этого...
Так хочется простого, человеческого, душевного общения!...
Обама на очереди! :)))
Бедняжка Мишель, вся изнервничалась - что значит блондинка рядом! :)))
А Роднина правильно сказала про коллаж с бананом (там фотошоп бы): почему им - можно, а нам - нет?!...:)))
Конечно, можно - просто нам лень!...:))
Ржали сидели, там датский министр-блондинка и ещё кто-то, да при этом на телефон фотографировались!...:)))
http://yandex.ru/yandsearch?clid=9403&lr=213&oprnd=8330289166&text=%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BC%D0%B0+%D0%BD%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85+%D0%BC%D0%B0%D0%BD
%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8B+%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE
у англичашек краткое "о" - "открытое",
а долгое "о" - "закрытое".
(Кстати, по разным районам Земли
это проявляется в разной степени.)
Так как у нас такого явления нет,
то у нас и нет матрицы под эти варианты.
А когда в каком-либо языке нет соответствующей матрицы под звуки другого языка - звуковой анализатор "кладёт" слышимое на что-нибудь похожее в своём.
Получающуюся разницу мы потом слышим
как АКЦЕНТ.
Забавно, что в Вашем заявлении проскочило ещё одно такое восприятие.
Они говорят не "О! ...."
Они успевают сказать ДВА звука.
"oh !" - это у них "оУ".
Но наше ухо, чаще всего не распознаёт,
что это - ДВА звука.
Для НАС, по нашему языку,
"о" - это один звук.
У мадам - тонкий вкус и трезвые оценки!
как и положено.
Тем более, тех, кто, говоря про английский, употребляется расейское деревенское слово "читается".
Пусть себе читают транскрипцию по словарям.
Один фиг - в Лондоне их не поймут.
Я всю свою "английскую" школу "читал" по словарям.
Ах, как хорошо, что нас не выпускали в Лондон!!!!!
Только на кафедре фонетики я понял,
ГДЕ - жизнь.
В общем, так.
Справка.
Третья Заповедь.
Упоминание "God"у них -
это МАТ.
РОВНО, как наше ".. твою мать!!"
Имеет смысл иметь это ввиду
при просмотре кинофильмов.
Для них - ненормативная лексика.
после которого Вам не пришло
в голову продолжить его
и узнать про заднеязычный,
переднеязычный звуки ...
и прочие произношения
звуков по районам Земли.
Афффффигенное.
Абразавание.
Питёрка в школе.
образованная Вы наша.
ЧТЕНИЕ по транскрипции
Ха-ха-ха.
В таёжной землянке.
Ага ...