Как это всё случилось, и кто виноват № 22 (американский прагматизм)

Кожинов В.В. Россия век XX (1939 - 1964) 

Часть вторая. 1946 - 1953 

Глава 5. СССР и мировая ситуация послевоенных лет

 

<…>

 Последовательный и нередко ничем не прикрытый, “голый”, прагматизм, присущий США, с давних пор вызывал неприятие или даже прямое негодование в России (а также и в определенных кругах Европы). Еще в 1836 году, когда государству США исполнилось всего только 60 лет, Пушкин писал, что “несколько глубоких умов в недавнее время занялись исследованием нравов и постановлений американских”, и это исследование привело к “разочарованию”: “Уважение к сему новому народу и его уложению, плоду новейшего просвещения, сильно поколебалось. С изумлением увидели демократию в ее отвратительном цинизме... Все благородное, бескорыстное, все возвышающее душу человеческую — подавленное неумолимым эгоизмом и страстию к довольству (comfort)” [186] .

Эти слова Поэта многократно цитировались, но, как правило, “без комментариев”; однако взятые сами по себе, вне контекста пушкинской статьи, они способны вызвать оправданные сомнения. Да, конечно же, “эгоистический” прагматизм и подавляющая все остальное “страсть к довольству” (материальному) определяют бытие людей в США.

 

Чтобы убедиться в этом, достаточно внимательно и трезво вчитаться хотя бы в столь любимые многими поколениями русских мальчиков “Приключения Тома Сойера” Марка Твена, изданные в 1876 году, то есть в год 100-летнего юбилея США, а в 1886-м уже появившиеся в русском переводе. Наши мальчики, правда, просто не замечали или, точнее, не осознавали (и это вполне закономерно), что в глазах очаровавшего их юного героя верховной ценностью являются деньги ... Это можно обнаружить в целом ряде эпизодов марктвеновского повествования, а завершается оно своего рода апофеозом — герой обретает солидный счет в банке с “шестью процентами годовых”... Особенно существенно, что речь идет о мальчике , — то есть американское представление об “идеале” складывается уже в самом раннем возрасте...

 

Но, во-первых, марктвеновский герой все же обладает несомненным обаянием, и, значит, чуждый нам американский прагматизм способен чем-то уравновешиваться в исповедующих его людях... Далее, следует отдавать себе отчет в том, что качество, которое мы не принимаем в своем, родном мире, имеет существенно иное значение в ином мире, и вообще этот иной мир, объективно говоря, не “хуже” (впрочем, и не “лучше”) нашего: он другой.

 

Наконец, рядом с Томом Сойером предстает Гек Финн (ставший также героем другого, целиком посвященного ему, повествования Марка Твена [Издано в 1885 году и уже в 1888-м появилось в руcском переводе.]). “Разбогатев” вместе с Томом, Гек испытывает предельный восторг (он ведь в се же американец!), но, как оказывается, не хочет и просто не может воспользоваться своим богатством и остается тем же, чем был, — “бродягой”, скитающимся по стране вместе с негром Джимом (а в те времена негры являлись в США в сущности “недочеловеками”...). Однако “прагматический” Том продолжает дружить с Геком...

 

Попросту говоря, жизнь в США (как и везде) сложнее, чем может показаться. И многозначительно суждение влиятельнейшего американского писателя ХХ века Хемингуэя: “Вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется “Гекльберри Финн”...” [187] (стоило бы, впрочем, уточнить: наиболее значительная часть этой литературы).

 

Но как же быть тогда с процитированным пушкинским “приговором” США? Приговор этот вынесен в статье Поэта, посвященной книге “Рассказ о похищении и приключениях Джона Теннера” (1830; Поэт читал ее во французском переводе, изданном в 1835-м), где была правдиво воссоздана судьба индейцев в США. “Отношения Штатов к индийским племенам, древним владельцам земли, ныне заселенной европейскими выходцами, — писал Пушкин, — подверглись ... строгому разбору ... явная несправедливость, ябеда *и бесчеловечие американского Конгресса осуждены с негодованием” (там же).

 

Таким образом, если “неумолимый эгоизм” и “страсть к довольству” внутри самого американского общества имеют те или иные противовесы (иначе оно, вероятней всего, самоуничтожилось бы...), то при соприкосновении США с каким- либо другим, чужим миром никаких сдерживающих начал нет и быть не может... Любое действие всецело определяется голым прагматизмом, основанном в конечном счете на долларовом эквиваленте. Поэтому, например, США сегодня имеют вполне “приличные” отношения с враждебной им по своей политическо-идеологической сути КНР и вкладывают в ее экономику сотни миллиардов долларов, а в то же время организуют блокаду и даже бомбардировки СФРЮ...

 

 

 

Но обратимся к 1940-м годам. Наиболее “впечатляющая” тогдашняя акция США — сбрасывание атомных бомб на Японию 6 и 9 августа 1945 года. И главный руководитель атомного проекта генерал Лесли Гровс в своей книге под названием “Теперь об этом можно рассказать” (1962) вольно или невольно поведал об истинной причине этой акции:

 

“Когда мы только приступали к работам в области атомной энергии, Соединенные Штаты Америки еще не планировали применения атомного оружия против какой бы то ни было державы... С течением времени, наблюдая, как проект пожирает гигантские средства , правительство все более склонялось к мысли о применении атомной бомбы” [188] . Далее рассказано о том, как адмирал Пернелл, напутствуя перед самым вылетом для бомбардировки Нагасаки пилота Суини, спрашивает его: “Молодой человек, ты знаешь, сколько стоит эта бомба?” — и дает четкое указание: “Так вот, постарайся, чтобы эти деньги не пропали зря” (с. 284).

 

Поистине впечатляет то, что точно такой же подход к делу определял и выбор объектов для бомбардировок. Первоначально одним из утвержденных объектов была древняя столица Японии Киото. Однако это вызвало категорическое возражение военного министра Стимсона, который в свое время, как сообщает Гровс, “побывал там... и этот город потряс его своими памятниками древней культуры” (с. 231) .

 

Жители Киото — как и Хиросимы и Нагасаки — не имели, так сказать, эквивалента в долларах, но храмы и дворцы Киото, созданные в VIII—ХVII веках, этого рода эквивалентом обладали (их, в частности, можно было переместить в США, как это делалось, например, со многими памятниками архитектуры Великобритании).

 

В это даже нелегко поверить, но Стимсон, запретивший уничтожить Киото, молчаливо согласился с решением сбросить бомбу на Нагасаки, — несмотря на то, что при этом, сообщает Гровс, попадали “в зону непосредственного действия взрыва” несколько сотен находившихся здесь в лагере военнопленных солдат и офицеров США и Великобритании (с. 260—261)! “Несколько сотен...” Есть все основания усомниться в этом указанном Гровсом количестве погибших военнопленных в Нагасаки, ибо точно установлено, что всего в японском плену находились тогда 99324 военнослужащих “союзников”, и 25855 из них не вернулись после войны [189] . Едва ли на небольшой территории Японии были многочисленные лагеря, рассчитанные всего на несколько сотен военнопленных (ведь если в одном лагере содержалось 500 человек, пришлось бы создать 200 лагерей...)

 

Гровс утверждает, что правота бомбардировок Хиросимы и Нагасаки вполне доказана, “если учитывать ценность спасенных жизней американцев” (с. 225. Выделено мною. — В. К.), — речь идет о солдатах, которые могли бы погибнуть, если бы Япония через семь дней после бомбардировки Нагасаки, 16 августа, не прекратила бы боевые действия против США; однако “ценность жизней” американских военнопленных, которые неизбежно должны были погибнуть в Нагасаки, не учитывалась, так как, очевидно, была менее значительной, чем ценность тех же памятников древней культуры в Киото...

 

Все это, между прочим, достаточно широко известно (хотя в смысл этих событий редко вдумываются); гораздо менее осведомлены люди об истинной причине сбрасывания второй бомбы, — на Нагасаки. Гровс утверждает, что-де была необходимость, по его определению, “повторного доказательства” мощи нового оружия, — но это, конечно, заведомо сомнительный довод. Причина второй бомбардировки была позднее выявлена в книге Дж. Варбурга “Соединенные Штаты в послевоенном мире” (Нью-Йорк, 1966):

 

“Первая, сброшенная на Хиросиму, была урановой бомбой. В ней были относительно уверены, но, чтобы изготовить ее, потребовался весь запас урана, имеющийся в распоряжении Соединенных Штатов Америки. Вторая бомба, сброшенная на Нагасаки, была плутониевой бомбой, которую стремились испытать по особым соображениям: если она сработает, мог быть изготовлен большой запас таких бомб. И для того, чтобы доказать это, примерно 100 000 японцев были убиты в Нагасаки” [190] (вместе с ними — и американские солдаты).

 

Если первую бомбардировку еще можно объяснять стремлением добиться скорейшей капитуляции врага (хотя сам Гровс признал, что главное было в “оправдании” гигантских финансовых затрат[Атомный проект обошёлся в 2 млрд. долларов, которые тогда были во много раз дороже, чем ныне.] ), то вторая была призвана доказать эффективность плутониевой — значительно менее дорогостоящей — бомбы... [Эрудированные читатели могут возразить, что плутониевую бомбу, мол, незачем было испытывать, так как бомба, взорванная на полигоне в США ранее, 16 июля 1945 года, была именно плутониевой. Однако сам Гровс упомянул в своей книге (хотя и кратко), что транспортировка плутониевой бомбы (в отличие от урановой) к месту ее сбрасывания имела свои немалые трудности и даже опасности, результат этой операции нельзя было точно предвидеть, и поэтому была настоятельнейшая потребность в испытании бомбы в условиях боевого применения (с. 283).]

 

То, что достаточно четко проявилось в истории, связанной с атомными бомбардировками, можно обнаружить в действиях США на мировой арене вообще.

 

Сам “принцип” поведения США на мировой арене был сформулирован еще на заре их существования. Так, один из отцов-основателей и третий по счету президент США, Томас Джефферсон, писал 1 июня 1822 года о назревавшей тогда войне в Европе: “ Создается впечатление, что европейские варвары вновь собираются истреблять друг друга... Истребление безумцев в одной части света способствует благосостоянию в других его частях. Пусть это будет нашей заботой и давайте доить корову, пока русские держат ее за рога, а турки за хвост”.

 

Под коровой, как естественно предположить, имелась в виду Европа в целом, которая тогда была гораздо богаче, чем США, и Джефферсон, надо думать, испытал горькое разочарование, поскольку так и не дождался чаемой им войны: он умер в 1826-м, а лишь в следующем, 1827 году объединенный флот России, Великобритании и Франции разгромил в Наваринской бухте флот Турции, не желавшей дать независимость Греции.

 

Но стремление “доить корову”, то есть сугубо материальные интересы, всегда были и остаются определяющими для внешнеполитических акций США, — в том числе, как мы видели, даже в применении ядерного оружия. И следует осознать в связи с этим неадекватность прямого сопоставления действий США и СССР в их противостоянии в послевоенные годы, ибо СССР, напротив, нередко пренебрегал или даже жертвовал материальными интересами ради политико-идеологических целей, и попытки мерить действия двух держав одной мерой могут напомнить старинную поговорку о пудах и аршинах...

 

Естественно возникает вопрос о том, что “лучше” и что “хуже”. С чисто фактической точки зрения на этот вопрос едва ли можно ответить, ибо для людей, подвергающихся насилиям и, тем более, погибающих в ходе какой-либо “акции”, в сущности безразлично, предпринималась ли эта акция ради создания более совершенного (с точки зрения тех, кто ее осуществлял) общества, либо в чьих-то чисто материальных интересах. Но с этической точки зрения можно, пожалуй, утверждать, что первое имеет преимущество над вторым, — если даже признать полную иллюзорность замысла о совершенном обществе: ведь все-таки те, кто осуществляли акцию, могли верить (и верили!), что несут благо другим людям (пусть даже последние так вовсе не считали). Яркий образец иной постановки вопроса — приведенное выше напутствие пилоту, обязывающее его нанести как можно больший урон Нагасаки (где находятся к тому же пленные американцы...), ибо на бомбу затрачены колоссальные деньги!..

 

Дабы не было сомнений в том, что именно материальные интересы определяли мировую политику США, обращусь еще к знаменитому “плану Маршалла”, выдвинутому государственным секретарем (то есть министром иностранных дел) США Дж. Маршаллом в июне 1947 года. Официальный его смысл заключался в “помощи” разоренной войной Европе, но, конечно, “план” давал возможность США во многом контролировать экономику, а в той или иной мере и политику стран, участвующих в этом предприятии. Однако редко говорится о кардинальной экономической выгоде, которую получали сами США, — хотя особого секрета здесь нет.

 

Современный историк раскрывает наиболее существенную причину принятия решения о “плане”. В мае 1947 года заместитель госсекретаря Маршалла, Клейтон, совершил поездку по Европе и в своем докладе о ней нарисовал впечатляющую картину бедственного положения европейцев... Отмечая колоссальный платежный дефицит основных стран капиталистической Европы, он предостерегал: “Крушение Европы неминуемо и катастрофически отразится на американской экономике”. Вскоре после опубликования “плана”, 24 июня 1947 года, видный экономист СССР, академик Е. С. Варга, констатировал: “Решающее значение при выдвижении плана Маршалла имело экономическое положение США”, которым необходима “продажа излишних (в условиях капитализма) товаров за границей, не покупая одновременно на соответствующие суммы товаров из-за границы... США в собственных интересах должны дать гораздо больше кредитов, чем они давали до сих пор, чтобы освободиться от лишних товаров внутри страны ...” [191] (выделено Варгой).

 

Как видим, эксперты США и СССР одинаково истолковали истинную цель плана Маршалла, — что делает это толкование особенно убедительным. Собственные сугубо “эгоистические” интересы играют определяющую роль во всех акциях США на мировой арене; это ясно и в наши дни.

 

Но даже твердо установив это, мы еще не решаем тем самым вопрос, что (говоря попросту) “лучше”: действия на мировой арене ради “выгоды” или ради какого-либо “идеала”? Об этом речь пойдет в дальнейшем.


Примечания.


 [186] Пушкин А. С. Полное собрание сочинений, т. 12. - Л., 1949, с. 104.

 

[187] Хемингуэй Эрнест. Собрание сочинений, т. 2. - М., 1968, с. 306.

 

 [188] Гровс Л. Теперь об этом можно рассказать. - М., 1964, с. 224.

 

 [189] Урланис Б. Ц. Войны и народонаселение Европы. - М., 1960, с. 329.

 

[190] Цит. по кн.: Сосинский С. Б. Акция “Аргонавт” (Крымская конференция и ее оценка в США) . - М., 1970, с. 121.

 

[191] См.: Наринский М. М. Нарастание конфронтации: план Маршалла, Берлинский кризис. - В кн.: Советское общество: возникновение, развитие, исторический финал. Том 2. Апогей и крах сталинизма. - М., 1997, с. 55, 58.