Эйфория кофе
На модерации
Отложенный
Утром не хватает только одного – сил начать это утро, поэтому после пробуждение многие лежат еще весьма долго. Они называют это «нежиться в постели». Что бы такое подкинуло этих морских котиков с их лежбища?
Кофе! В нем есть секрет.
Помню давно-давно пытались мы завести огромную машину, и дело было зимой. Я тогда был начальником над всеми машинами маленькой, но важной, воинской части – мои машины возили ракеты. И вот, согнувшись в три погибели под ракетой в походном положении, я откручиваю с карбюратора воздушный фильтр и заливаю в этот карбюратор эфир – обычный эфир, которым в больницах усыпляют больных перед хирургической операцией. Все дело в том, что эфир – потому он так и назван – моментально испаряется даже в мороз. Нам же он был нужен для того, чтобы пары эфира можно было бы воспламенить искрой в двигателе внутреннего сгорания. Это старинный способ заводки моторов на морозе.
«Заводи!» - кричу я водителю. Он заводит, двигатель заводится, но эфир слишком хорош, и он воспламеняется, выстреливая факелом вверх, опаляя мне брови и волосы. Однако думать о внешнем виде не приходится – над факелом ракета. В голову приходит моментальная мысль о средствах тушения пожара, и сорвав с головы шапку, я решительно закрываю ей горловину карбюратора – факел погашен, шапка вновь на голове (холодно!), машина готова к выполнению боевой задачи...
В кофе есть то, ради чего его пьют – кофе, подобно эфиру, заводит человека тогда, когда обычного усилия воли не хватает, чтобы начать новый день.
Эйфория – чувство легкости и парения. Эту реакцию провоцирует кофеин. Сам он не дает сил, подобно тому, как эфир не проворачивает коленвал мотора, но запускает обычное течение жизни.
Похоже, что слова «эфир» и «эйфория» не просто созвучны. Оба они говорят о воздушности и невесомости – в этом состоянии легко взлететь. Ну, так доползите до станции кофейной заправки, заправьтесь, заведитесь и проведите воскресный день на взлете! Если совсем плохо, ползите на кухню и растворите суррогатный кофе кипятком – в нем тоже есть кофеин. Но если есть остаток сил чуть больший – держите свой путь в какое-нибудь кафе. Расспросите официанта о самом кофе – ищите тот, из которого не выпарен кофеин. Такие сорта стоят недешево. Дождитесь, пока сварят и принесут. Не торопитесь! Вдохните ароматный эфир, расправьте крылья, сделайте первый глоток и в полет! День начался.
Жизнь продолжается!
Комментарии
כו / Ко – «Господь Б-г» = = 26 = = יהוה / Йаhve
פה / фе – «рот, речь, уста» = = מילה / мила – «обрезание слова», т.е. когда кайфуешь, слова вредны, они должны быть обрезаны.
[כפה]-כופה /кофе – «заставляю, принуждаю [ оказывать гостю почёт] 2. «опрокидываю, переворачиваю», т.е. по бедуинскому обычаю, когда гость больше не хочет кофе, он опрокидывает, переворачивает чашечку. До тех пор, пока он этого не сделал, хозяин принуждён наливать гостю кофе.
Фонетически слово (יכוה /Яхве) совпадает с Главным именем Господа Б-га – יהוה . Семантически это показывает и связь того, что обжигает {Огня (הגנה /Агана – «Защита, покровительство»), горячего кофе, чая (שי /Шай – «подарок Всемогущего Б-га שדי»), бульона (בעל און /Баъль Он – «Обладатель силы»)} c Господом Б-гом.
כו פה / ко пе // ко фе = «Господь Б-г יהוה + здесь речь» - по-видимому, древние жрецы, чтобы не впадать в сон, пили кофе, но при этом впадали в сомнабулистическое состояние, при котором, как считалось, устанавливалась связь с Богом и радеющий слышал речь Бога.
[קפה]/кепе – «накипь, пена» (ФШ-548)
[קפה]/кафе – «кофе» (ФШ-548) ------
קופה /копе // кофе – «снимаю пену» - правильное приготовление кофе состоит в том, что нужно постепенно снимать ложечкой пену, раскладывая её по чашечкам, и только за тем доливая жидкость.