Славянское происхождение немецких городов

 

Северные немецкие названия очень близкие, или идентичные русским фамилиям и названиям. 
Gribow (Грибов) - поселение в М-ПП. У русских - распространённая фамилия Грибов (носил, в частности, классический советский актер 30-50 годов - А.Грибов) В России видим 14 деревень Грибово и 1 деревню Грибова. В прочих славянских землях - в Польше более 20-ти поселений Grzybowa и Grzybów, включая - несколько в Поморских областях страны. Посёлок Gribov видим в Словакии и деревню Грибово на Украине. 

Grimmen (Гримен) - городок в М-ПП. У русских есть фамилия Гримин. В России, в Тверской области, видим деревнюГримино. Сравните с именем одного из русских послов из договора Игоря с Византией - Грим Сфирьков 

Grischow
 (Гришов) - посёлок в М-ПП. У русских есть фамилия Гришов. В России видим село Гришово.

Grubnow (Грубнов) - поселение в М-ПП, на острове Рюген. У русских известна фамилия Грубнов. 

Grüssow (Грюсов) - поселение в М-ПП, на острове Узедом. Кроме того, ещё один подобный топоним также в М-ПП. У русских есть фамилия Грузов. В России, в Новгородской области - видим деревню Грузово. Поселение Grusova присутствует в Чехии. 

Guben (Губен) по-лужицки Gubin. Город в Саксонии. У русских распространена фамилия Губин. В России видим 50 деревень и сёл - Губина и Губино. Город Губин есть также на Украине и Gubin в Польше (польская половина Губена, который стоит на пограничной реке Ныса)

Gubkow (Губков) - посёлок в М-ПП. У русских распространена фамилия Губков. На Украине видим поселение Губков. 

Gulben (Гульбен) - посёлок в Б. По-лужицки называется Gulbin (Гульбин). У русских фамилия Гульбин. В России, в Костромской области видим деревню Гульбино. 

Gülzow (Гюльцов) - поселение в М-ПП. Также Gülzow в Ш-Г. У русских известна фамилия Гульцов. В России видим деревниГульцово, Верхнее Гульцово, Нижнее Гульцово. Соответствий в прочих славянских землях не выявлено. 

Gutow
 (Гутов) - поселение в М-ПП. У русских фамилия Гутов. В России видим село Гутово. Также в Польше Gutów/Gutowo 6 топонимов,включая Поморье, в Чехии поселение Gutova, а также Гутово на Украине. 

Godow (Годов) - 2 одноимённых поселения в М-ПП. У русских - известна фамилия Годов. Также, в России - видим деревнюГодово. В прочих славянских землях: Godowo/Godów/Godow - 5 топонимов в Польше. Годов - посёлок на Украине. Славянский топоним Godowe означает "местность способных людей". Сравните с русским "годный". 

Gottow (Готов) - посёлок в Б. У русских - известна фамилия Готов. В России есть два села Готовье. В Польше видим поселение Gotów. В России также известны поселения Готовино, Готовцево, Готовкино и т.д. 

Gudow (Гудов) - посёлок в Ш-Г. У русских известна фамилия Гудов. В России видим 8 сёл и деревень Гудово, в том числе в Псковской, Тверской, Ярославской и прочих областях. Сравните с именем одного из русских послов - упомянутым в договоре Олега с Византией (которого звали Гуды), а также с именем другого посла - из договора Игоря с Византией (которого звали Алвад Гудов). У современных русских также распространены фамилии Гудков, Гудцов и т.д. В Польше, в современном Западно-Поморском воеводстве - видим поселение Gudowo (при немцах называлось Gudow). На Украине наблюдаем топоним Гудов.

Gussow (Гусов) - посёлок в Б. Там же видим топоним Gusow. У русских - распространена фамилия Гусев. В России видим 47 сёл, деревень, посёлков Гусева/Гусово, а также 6 хуторов Гусев и 1 деревню Гусев Бор. 

Daskow
 (Дасков) - посёлок в М-ПП. У русских фамилия Дашков. В России также 5 деревень и сёл Дашково. Дашковы – старинный русский дворянский род, "выходцы из немцев". 

Dennin (Денин) - поселение в М-ПП. У русских - фамилия Денин. В России видим две деревни Денино и одну Денин Угол. 

Devin (Девин) - деревня в М-ПП. У русских фамилия Девин. В России видим 2 деревни Девино и одну деревню Девина.Девиным (Dźěwin) лужицкие сербы называют также город Магдебург. В прочих славянских землях - видим поселения Девин и Девино в Болгарии, Девин в Белоруссии и Devin - частично в Австрии, частично в Словакии. 

Dewichow
 (Девихов) - поселение в М-ПП, на острове Узедом. У русских известна фамилия Девихов. В России видим деревню Девиха. 

Doberow
 (Доберов) - поселение в Б. У русских фамилия Добров. В России деревня Большое Доброво. В прочих землях - 3 топонима Dobrów в Польше, 1 Dobrowo также в Польше (включая Поморье), также посёлок Добров видим в Казахстане. Северо-немецкий топоним Dobersdorf, также, видимо, восходит к славянскому Dobrow. Немецкая фамилия Doberman - также является адаптацией фамилии Добров. 

Dolgow
 (Дольгов) - посёлок в НС. Кроме того, в Германии находим топонимы Dollgow и Dallgow - оба в Б. У русских известна фамилия Долгов. В России видим 7 деревень и сёл Долгово. Поселение Долгов также отмечено на Украине. 

Dorow
 (Доров) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Доров. В России видим две деревни Доровая. В Польше, в Западно-Поморском воеводстве находим деревню Dorowo. 

Drochow
 (Дрохов) - посёлок в Б. У русских - фамилия Дорохов. В России видим 17 сёл, деревень, посёлков Дорохово. Одно поселение Drochowo наблюдаем также в Польше. 

Drosedow (Дрозедов), посёлок в М-ПП. В России очень распространена фамилия Дроздов, а также известно 29 сёл, деревень, посёлков Дроздово и 1 хутор Дроздова. В Западно-Поморском воеводстве Польши присутствует поселение Drozdowo (при немцах называлось Drusdowe) в остальной Польше 6 поселений Drozdów и 4 Drozdowa, в Чехии 1 поселение Drozdov. 

Jesow
 (Езов) - посёлок в М-ПП. Также формы Jesau в Саксонии (по-лужицки Jěžow), Gischow (по-кашубски Eżowo). Кроме того, одно из современных польских поселений Jeżów при немцах называлось Gyschowe. (Звука "ж" в чистом виде, у немцев нет) У русских есть распространённая фамилия Ежов. В России видим 1 хутор Ежов и 18 сёл, посёлков, деревень Ежово.  В Польше видим 6 топонимов Jeżów и 2 топонима Jeżowa (включая поморские области страны). В Чехии видим посёлок Ježov. 

Далее следует несколько немецких топонимов, которые, на первый взгляд, не кажутся идентичными русским фамилиям, или названиям. Связано это с тем, что в немецких вариантах - звук "ж", характерный для славянских названий заменён на "ц", или на "з". Звука "ж" в чистом виде немецкий язык не знает. В остальном данные топонимы сохранились близко к первозданной форме. 

Sabow
 (Забов) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Жабов. В России видим деревню Жабово. 

Sarkow
 (Зарков) - посёлок в Б. У русских - есть фамилия Жарков. В России находим три деревни и село Жарково и деревнюЖарковы. В Польше видим поселение Żarkowo. 

Sielow (Зилов) - посёлок в Б. По-лужицки называется Žylow (Жилов). У русских распространена фамилия Жилов. В России видим деревню Жиловка, в Новгородской области. Поселение Žilov наблюдаем также в Чехии. 

Zirkow
 (Цирков) - посёлок в М-ПП, на острове Рюген. Также в М-ПП - форма Zirchow. У русских распространена фамилияЖирков. В России видим 2 деревни Жирково. 

Zierow (Циров) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Жиров. Также в России видим 1 хутор Жиров, 1 хуторВерхний Жиров, а также 7 деревень и сёл (включая сложные формы) Жирово. 

Zittow
 (Цитов) - посёлок в М-ПП. У русских фамилия Житов. В России видим 12 деревень и сёл Житово/Житова - включая сложные формы. От славянского "жито" - хлеб, рожь. 

Alt Sührkow (Альт-Зюрков) - посёлок в М-ПП. Там же форма Neu Sührkow. У русских известна фамилия Журков. В России, в Псковской области видим деревню Журково. От "журок" - хомяк. У современных лужицких сербов слово выглядит как "žurk".

Zurow (Цуров) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Журов. В России, в Тверской области - видим деревнюЖурово.

Semlow (Землов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Землёв. В Ярославской области видим деревню Землёво. 

Sernow
 (Зернов) - посёлок в Б. У русских известна фамилия Зернов. В России видим 1 деревню и 1 село Зерново и 3 селаЗерновое. 

Subzow
 (Зубцов) - поселение в М-ПП. Также в М-ПП, на Рюгене, видим форму Zubzow. У русских известна фамилия Зубцов. В России, в Тверской области, видим город Зубцов, а также 13 деревень Зубцово. В прочих славянских областях - полных аналогов не выявлено.

Ilow (Илов) - поселение в М-ПП. Также 2 поселения Ihlow в Б и один городок Ihlow в НС, недалеко от Северного моря и Голландии. У русских известна фамилия Илов. В России видим 2 деревни Илово - одну в Новгородской и одну в Псковскойобластях. В прочих славянских землях, видим поселения Iłow и Iłowo в Польше, а также Илов на Украине. 

Kamin
 (Камин) - поселение в М-ПП. Там же - формы Camin и Kammin (который по-кашубски называется Kamień – "Камень"). У русских фамилия Камин. В России деревня Камино в Тверской области, две деревни Камено, обе в Псковской области и один город, а также 10 деревень, сёл и посёлков Камень (включая сложные формы). 

Karbow (Карбов) - поселение в М-ПП. Также ещё 4 топонима Karbow в М-ПП. У русских есть фамилия Карбов. В России видим деревню Карбовка. В Польше два поселения Karbowo. Видимо от глагола, означающего "рубить". 

Karin
 (Карин) - поселение в М-ПП. У русских - известна фамилия Карин. В России видим 8 деревень Карино. В прочих славянских землях видим поселение Karin в Хорватии. Сравните с именем одного из "мужей от рода рускаго" - Карнъ (из договора Олега и Византии) а также с другим именем (из договора Игоря и Византии) - Кары Тудков. 

Carlow (Карлов) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Карлов. В России находим 7 деревень Карлово, а также деревни Верхнее Карлово и Нижнее Карлово. В других славянских странах - видим поселение Karłów в Польше, а также десять топонимов Karlov в Чехии и одно Карлово в Болгарии. Сравните с именем самого первого упоминающегося после князя в договоре Олега и Византии "мужа от рода рускаго" - Карлы. 

Karpin
 (Карпин) - поселение в М-ПП. Кроме того, форма Carpin также в М-ПП. У русских известна фамилия Карпин. В России видим семь деревень Карпино/Карпина/Карпины. В Польше находим 2 топонима Karpin. 

Karpow (Карпов)
 Небольшое поселение в М-ПП, находится рядом с Wendisch Waren, Neu Poserin, и городом Stadt Goldberg. У русских очень распространённая фамилия Карпов (носителем является, например, знаменитый шахматист А.Карпов). В России находим 64 поселения Карпово, 3 деревни Карпова, 1 хутор и 1 деревню Карпов. Поселение Karpowo видим также в Польше.

Kartzow
 (Карцов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилии Карцов и Карцев. В России находим 15 деревеньКарцево, деревню Карцев Починок и хутор Карцев. 

Kaschow
 (Кашов) поселение в М-ПП. У русских - фамилии Кашов и Кашев. В России находим 1 деревню и 1 село Кашово. И деревню Кашево - в Псковской области. В Польше видим два поселения Kaszów. 

Kladow
 (Кладов) - район в БРЛ, бывшая деревня. Также форма Kladow в М-ПП. У русских известна фамилия Кладов. В России 6 деревень Кладово и деревня Кладовое. В прочих славянских землях аналогов не обнаружено. 

Klennow
 (Кленов) - посёлок в НС, в "Вендланде", также форма Klienow в Б и Neu Klienow в М-ПП. У русских известна фамилияКленов. В России видим 6 деревень и сел Кленово. В прочих славянских землях данное название очень популярно - в Чехии и Словакии находим 1 Klenová и 5 Klenov. В Словении - Klenovo. Кленово на Украине и 4 Kłonów в Польше. В Германии, недалеко от Ростока есть интересное поселение Groß Klein - если это название переводить с немецкого получится бессмыслица - "большой маленький". На самом деле - Klein в этом названии, это славянское "клён". 

Kliestow
 (Клиштов) - поселение в Б. Также еще один Kliestow также в Б. Сочетанием букв "st" иногда передаётся западнославянский звук, соответствующий современному русскому "щ". У русских известны фамилии Клещев и Клестов - при этом слова "клещ" и "клёст" являются родственными. В России также видим 5 деревень Клестово и 5 деревень Клещево. В Польше наблюдаем 5 топонима Kleszczów. 

Klinkow
 (Клинков) - посёлок в Б. У русских известна фамилия Клинков. В России видим 8 деревень Клинково. В прочих славянских землях совпадений не обнаружено.

Klockow (Клоков) - поселение в Б. Кроме того еще 4 поселения Klockow в Б и М-ПП. Также форма Neu Klockow в М-ПП. У русских известна фамилия Клоков (носителем является, например, знаменитый тяжелоатлет Д.Клоков). В России видим 9 деревень 1 хутор Клоково. В прочих славянских землях совпадений не обнаружено. 

Konow
 (Конов) - посёлок в М-ПП. Кроме того, два поселения Conow также в М-ПП. У русских известны фамилии Конов иКонев. В России находим 28 деревень, сёл, посёлков Конево. 

Kolbow (Кольбов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Колбов. В России находим одну деревню Колбово. Возможно, также следует сравнить с популярной русской фамилией Колобов и русским топонимом Колобово (21 топоним в России). В прочих славянских землях совпадений не выявлено.

Kollow Колов - посёлок в Ш-Г. У русских известка фамилия Колов. В России видим 1 посёлок, 2 деревни и 1 село Колово. В Польше, в Западно-Поморском воеводстве видим деревню Kołowo. Посёлок Kolová видим также в Чехии. Считается, что немецкое название происходит от славянского "коло" - круг, колесо. Сравните с именем одного из послов из договора Игоря и Византии - Кол Клеков. 

Kolpin
 (Кольпин) - посёлок в Б. Также форма Kölpin (Кёльпин) - 3 топонима в М-ПП, кроме того Alt-Kölpin и Groß Kölpin - оба в Б. И, наконец, Cölpin в М-ПП. У русских известна фамилия Колпин. В России находим Колпино (ныне, часть С-Пб) также - 10 деревень Колпино. Кроме того, деревню Коплина в Новгородской области, и посёлок Колпины. Также в России, как и в Германии и Польше, известны многочисленные одноимённые острова, речки и озёра. Происходит от древнего славянского "kъłpь" - лебедь. У современных лужицких сербов это kołp, у кашубов kôłp. В Польше есть больше десятка топонимов Kielpin (от местной формы Kielp), в Поморском воеводстве Польши видим деревню Kielpino, которая по-кашубски называется Kôłpino. Один Колпин видим в Белоруссии. Там же одноимённое озеро. На Украине видим форму Ковпин - например, посёлок Ковпин Ставок в Львовской области (дословно - "лебединый пруд"). 

Kölzow
 (Кёльцов) - поселение в М-ПП. Там же - форма Qualzow. У русских - известна фамилия Кольцов (вспомните, например, знаменитого русского поэта А.Кольцова).

В России находим 20 деревень, сёл и посёлков Кольцово. В Польше, в Западно-Поморском воеводстве, находим полонизированную форму Kołczewo, которая при немцах выглядела как Kolzow. В прочих славянских землях совпадений нет. 

Koppelow (Копелов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Копылов. В России находим 22 населённых пунктаКопылово. В Польше известен посёлок Kopyłów. 

Kossin
 (Косин) - посёлок в Б. Также поселение Kossin в М-ПП. У русских известна фамилия Косин. В России видим 8 деревень сёл и посёлков Косино. Также Косино и Новокосино - районы Москвы, названные по бывшей деревне. В Польше наблюдаем 5 поселений Kosin/Kosino/Kosina. В Белоруссии видим посёлок Косин. 

Kossow (Косов) - посёлок в М-ПП. Также формы Kassow в М-ПП. Kossau в Ш-Г и Kossau в Тюрингии. У русских известна фамилия Косов. В России видим 8 деревень Косово. В прочих славянских землях - находим 7 поселений Kosowo в Польше, включая 3 в поморских областях. Также в Польше видим поселения Kossowa и Kossów. В Словакии находим Kosovo. Также, Косово и Коссово в Белоруссии, и Косов на Украине. Вспомните, также, знаменитый район Сербии Косово. 

Kotelow (Котелов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Котелов. В России, в Псковской области, видим деревнюКотелово. В прочих славянских землях буквальных совпадений не выявлено. 

Kraсkow
 (Краков) - поселение в М-ПП. Также в М-ПП, форма Krakow am See. У русских известна фамилия Краков. В России был известен старинный, ещё боярский род Краковы. Бояре Матвей Иосифович Краков и его брат Иван Краков, владели в XVII веке усадьбой под Муромом. В России находим 1 село Краково. В прочих славянских землях  - город Kraków, в южной Польше, в своё время, бывший столицей королевства. Немцы исторически называют его Krakau. 

Krassow
 (Красов) - посёлок в М-ПП. Также в М-ПП формы Alt Krassow и Neu Krassow. У русских известна фамилия Красов. В России наблюдаем 2 деревни Красово. В Польше находим два поселения Krasów, одно Krasowa, и два Krasowy. Один посёлок Krasov находим в Чехии. У русских также распространена фамилия Некрасов и многочисленные соответствующие топонимы. 

Kreckow
 (Креков) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Креков. В России находим четыре деревни Креково. Поселение Křekov видим также в Чехии. 

Krickow
 (Криков) - поселение в М-ПП. У русских фамилия Криков. В России есть три деревни Криково - в Ярославской, Калужской и Смоленской областях. В других славянских странах полных аналогов не выявлено. 

Kriesow
 (Кризов) - поселение в М-ПП. У русских - известна фамилия Крысов. В России находим две деревни - Крысова иКрысовы. В других славянских землях совпадений не выявлено.

Krielow (Крилов) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Крылов (вспомните, например, знаменитого баснописца И.С.Крылова). В России видим 3 хутора Крылов и 16 деревень, сёл, посёлков Крылово. На Украине видим поселение Крылов. В Польше - Kryłów. 

Krukow
 (Круков) - поселение в Ш-Г, немного восточней Гамбурга. Также формы Krukow и Kruckow - обе в М-ПП. У русских распространена фамилия Крюков. В России видим 5 хуторов Крюков, около 90-та деревень, сёл, посёлков Крюково, а также три деревни и один хутор Крюкова. В С-Пб находим также Крюков канал. В Польше - три поселения Krukowo и три Kruków. На Украине, в современном городе Кременчуг известен Крюков Посад, в котором в 1625 году был заключён Куруковский договор (между Польшей и запорожцами). 

Kulow
 (Кулов) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Кулов. В России, в Ярославской и Тверской областях находим 2 деревни Кулово. В прочих славянских землях, совпадений не обнаружено. 

Kunow (Кунов) - два одноимённых поселения в Б. У русских известна фамилия Кунов. Также в России, в Вологодской области находим деревню Куново. В Польше находим 5 топонимов Kunów и один Kunowa. Видимо, от старого славянского названия белки - "куна". Этим же словом назывались деньги в Киевской Руси. Также нынешняя валюта Хорватии называется куна. 

Kuntzow
 (Кунцов) - поселение в М-ПП. Также форма Kunzow в М-ПП. У русских известна фамилия Кунцев. В России видим две деревни и один посёлок Кунцево, а также одноимённый район Москвы, названный по бывшей деревни. В Чехии находим поселение Kuncova. 

Kuschkow (Кушков) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Кушков. В России находим четыре деревни и посёлкаКушково. Возможно, также следует вспомнить русскую фамилию Кусков и соответствующие названия, например, усадьбу Кусково в Москве. В прочих славянских землях аналогов названиям Кушково не обнаружено. 

Levin
 (Левин) - поселение в М-ПП. Также формы Läven в М-ПП и Alt Lewin в Б. У русских известна фамилия Левин. В России находим 41 топоним Левино (включая сложные формы), один посёлок и одно село Левин, а также деревню Левина. В Поморском воеводстве Польши видим поселение Lewino, в континентальной Польше - три посёлка Lewin. Один Levin находим в Чехии. У европейских евреев существует фамилия Левин - основанная на названии особой группы евреев - леви. Однако рассматриваемые формы, видимо, основаны на славянском слове "левый", или на личном имени - ибо вряд ли все эти названия происходят от еврейской фамилии. 

Levitzow (Левицов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Левцов. В России находим две деревни Левцово - обе в Ярославской области. В прочих славянских землях буквальных совпадений не обнаружено. 

Leddin
 (Ледин) - посёлок в Б. У русских есть фамилия Ледин. В России видим три деревни - Ледино, Ледина и Ледины. В прочих славянских землях совпадений не обнаружено. Сравните с именем одного из притоков Мсты – Леда, в котором Шахматов, пытаясь найти скандинавские названия в России "разглядел" шведское слово "путь". 

Lehnin (Ленин) - городок в Б. У русских известна фамилия Ленин. Такой псевдоним носил также руководитель большевистской партии В.И.Ленин. В России находим 34 села, посёлка, деревни Ленино, но видимо, львиная их часть названы в честь В.И.Ленина. Например, село Ленино в Липецкой области (ранее село Романово), или Ленино в Смоленской области (ранее Жирково), здесь же можно вспомнить район советской Москвы (а до этого подмосковный город) Ленино (которому ныне возвращено историческое название Царицыно). Видимо подобное же происхождение имеют топонимы в Белоруссии, на Украине, в Македонии. Аналогичные названия видим также во многих других странах, входивших в СССР, или в зону его влияния - таких, как Молдавия, Киргизия, Казахстан, Эквадор, Таджикистан. Есть эти названия во Франции и в Мексике. Что касается бранденбургского Ленина, несмотря на то, что в советские времена он находился в границах ГДР, известен он со средневековья и никак не связан с упомянутым деятелем. (Разве что сам Владимир Ильич, проезжая через Германию, мог выбрать это название в качестве псевдонима.) 

Leeskow (Лесков) - два одноимённых посёлка в Б. У русских известна фамилия Лесков (носил, например, знаменитый писатель, русский дворянин Н. Лесков). В России видим 8 деревень, сёл, посёлков Лесково и одну деревню Лескова. В Белоруссии находим две деревни Лесково и одно поселение Лесково в Болгарии.

Letschin (Лечин) - посёлок в Б. У русских известна фамилия Лечин. В России, в Вологодской области, видим деревнюЛечино. 

Ließen
 (Лисен) - посёлок в Б. У русских известна фамилия Лисин. В России находим 16 деревень Лисино (включая сложные формы). В Польше видим 3 поселения Lisiny. 

Groß Liskow
 (Грос Лисков) - поселение в Б. Там же форма Klein Lieskow. У русских известна фамилия Лисков. В России находим 2 деревни Лисково в Тверской области. В Польше видим поселение Lisków. Возможно также следует сравнить с русской фамилией Лысков, и с соответствующими топонимами (1 город, 14 деревень и сёл по всей России). Фамилию Лисков носил немецкий перебежчик, пытавшийся предупредить Советскую Армию о немецком нападении 22 июня 1941 года.

Северные немецкие названия очень близкие, или идентичные русским фамилиям и названиям. ч.4
Stülow
 (Штюлов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Стулов. В России видим пять деревень и один посёлокСтулово. Ранние норманисты выдвигали версию, что русское слово "стул" связано с древнеисландским словом "stoґll". Современный вариант этимологии этого слова гласит, что оно происходит от славянского "стьлати" с первоначальным значением "подстилка", далее слово "стул" и также "стол". В прочих славянских странах аналогов не выявлено. 

Sukow
 (Зуков) - посёлок в М-ПП. Также еще один Sukow в М-ПП, кроме того форма Suckow - три поселения в М-ПП. Также форма Sükow - одно поселение в Б. У русских известна фамилия Суков. В России видим три деревни и одно село Суково. По имени одного из мекленбургских поселений Sukow - названа средневековая славянская археологическая культура - Суково-Дзедзицкая, распространённая в своё время в восточной Германии, а также в Поморье и приодерской Польше. В Польше также видим два поселения Suków, 10 посёлков Sukova находим в Чехии, 1 Sukov в Словакии и 1 Суково в Сербии.


Thelkow
 (Тельков) - поселение в М-ПП. Также форма Talkau в Ш-Г (по-славянски - Talkowe). У русских известна фамилияТальков (носил, например, знаменитый певец И.Тальков). В России, на западе Псковской области до середины XX века стояла деревня Талькова - была даже центром собственного уезда. Видна, в частности здесь: Списки населенныхъ мѣстъ Россiйской имперiи, XXXIV, Псковская Губернiя, Санктпетербургъ 1885, карта-вкладыш, Картографическое заведенiе Ильина. Однако в ходе различных перипетий, постигших русскую деревню в XX веке, она исчезла. Сейчас на её месте заброшенное урочище. Слово "талёк" означает - телок, бычок, телёнок. В прочих славянских странах точный совпадений не выявлено. 

Tankow
 (Танков) - посёлок в М-ПП, на острове Уманц, около Рюгена. У русских известна фамилия Танков. В России видим одну деревню Танково. Видимо, от "танок" - хоровод, сакральный танец. В прочих славянских землях совпадений не выявлено. 

Tarzow
 (Тарцов) - поселение в М-ПП. У русских известны фамилии Тарцов и Тарцев. В России, в Тверской области, видим деревню Тарцево. В прочих славянских землях совпадений нет.

Tarnow
 (Тарнов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Тарнов. В России, в Архангельской области, находим деревню Тарново. В Польше видим пять поселений Tarnów‎. В Болгарии - деревни Малко Търново и Велико Търново. 

Alt Teterin
 (Альт Тетерин) - посёлок в М-ПП. Там же, рядом, Neu Teterin. У русских распространена фамилия Тетерин. В России видим 19 сёл, 1 деревню и 1 посёлок - Тетерино, также 2 деревни Тетерина. Посёлок Тетерин находим также в Белоруссии. 

Teterow
 (Тетеров). У русских известны фамилии Тетерев и Тетеров. В России находим две деревни Тетерево. В прочих славянских землях совпадений не обнаружено. 

Tornow
 (Торнов) - пять одноимённых посёлков в Б. У русских известна фамилия Торнов. В России видим село Торновое. В прочих славянских землях аналогов не найдено. Von Tornow
дворянская фамилия из Померании, Торновы - русская дворянская фамилия.

Groß Trebbow
 (Грос Требов) - посёлок в М-ПП. Там же, рядом, видим Klein Trebbow. У русских известна фамилия Требов. В России находим деревню Требовое. От "треба" - жертвоприношение.

Treskow
 (Тресков) - поселение в Б. У русских известна фамилия Тресков. В России видим две деревни и одно селоТресково и одну деревню Трескова. В прочих славянских землях аналогов нет. Немецкий генерал Хеннинг фон Тресков (Henning Hermann Robert Karl von Tresckow) – активный участник покушения на Гитлера в 1944 году. 

Thürkow
 (Тюрков) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Турков. В России видим десять деревень Турково. В Польше видим один посёлок Turków. Видимо от "турок" (ударение на о) - небольшой тур, дикий бык. 

Turnow
 (Турнов) - посёлок в Б. У русских известна фамилия Турнов. В России находим одну деревню Турново. В прочих славянских областях совпадений нет. 

Turow
 (Туров) - посёлок в М-ПП. Также форма Thurow - 7 топонимов в разных частях М-ПП. Кроме того - поселения Groß Thurow и Klein Thurow. Также форма Thurau в НС. У русских распространена фамилия Туров. В России находим 34 села, деревни и посёлка Турово. В Польше видим 8 поселений Turów, а также 8 поселений Turowo (включая поморские области Польши). В современной Белоруссии видим древний русский город Туров, бывшую столицу Турово-Пинского княжества. По-белорусски его название пишется как Тураў, или если записать латинскими буквами – Turau. Von Thurow – мекленбургская дворянская фамилия. Туровы – старая новгородская фамилия, дворянский род «из Немец». Происходит от слова "тур" – дикий бык, истреблённый к XVII веку. В России много других топонимов, содержащих этот корень. Вспомните, например, деревню Туриково, название которой Шахматов пытался объяснить от имени бога Тора. 

Tutow
 (Тутов) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Тутов. В России видим две деревни Тутово. В прочих славянских землях аналоги отсутствуют. 

Chorin
 (Хорин) - посёлок в Б. У русских известна фамилия Хорин. В России видим одну деревню Хорино, в Новгородской области и хутор Хорин. В прочих славянских областях аналоги не обнаружены. 

Zepkow
 (Цепков) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Цепков. В России видим хутор Цепков. В прочих славянских землях аналогов не выявлено. "Цеп" - орудие для обмолота зерна. 

Schlemmin
 - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Шлемин. 

Schapow
 (Шапов) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Шапов. В России видим деревню Большое Шапово. В Мекленбурге известна бюргерская фамилия Schapow. Возможно, следует сравнить также с русской фамилией Щапов (а это ещё и дворянская фамилия) и с топонимами Щапово - девять деревень и сёл, включая сложные формы. 

Schutow
 (Шутов) - часть города Росток, бывшая деревня. У русских известна фамилия Шутов. В России видим 10 сёл, деревень и 1 хутор Шутово. В прочих славянских землях совпадений нет. 

Janow
 (Янов) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Янов. В России видим 8 деревень и сёл Яново, а также хуторЯнов. 9 поселений Janowo находим в Польше, деревню Janová - видим в Чехии.



Резюмируя, можно отметить, что около 90-ста процентов совпадений с русскими названиями и фамилиями, из представленных в нашем перечне, локализуются в пределах немецкой земли Мекленбург-Передняя Померания (в списке, сокращённо упоминается как
 М-ПП) - это не является следствием целенаправленного отбора с нашей стороны и полностью соответствует реальности. В древности - запад Мекленбурга-Передней Померании был заселен ободритами, север - руянами, восток - поморянами, юг и центр - лютичами. Также заметный уровень совпадений наблюдается на севере и в центре Бранденбурга (в нашем списке упоминается сокращённо как Б) - он примерно до Берлина и Бранденбурга на Хафеле (славянский Бранибор) был также заселён лютичами. Некоторое количество совпадений наблюдается в самом Берлине (в нашем списке БРЛ) - в этих землях жили племена гаволян и спреван - которые иногда подчинялись лютичам. На востоке Шлезвига-Гольштейна (Ш-Г) также заметно некоторое количество совпадений, эти земли - от Киля до Любека и Ратцебурга (Ратибора) также ранее были заселены ободритами. Еще одним ареалом совпадений является восток Нижней Саксонии (НС) - так называемый, Вендланд, земли в средневековье подчинявшиеся ободритам. Большое количество совпадений отмечены также в нынешнем польском Поморье - в пределах Поморского и Западно-Поморского воеводств, ранее являвшихся частями немецкой Померании - в средневековье там проживали поморяне, остатком которых являются современные кашубы. Ныне эти топонимы, иногда в слегка полонизированной форме, являются частью польской топонимической номенклатуры, скрываясь в общей массе названий Польши, но в нашем списке мы постарались выделить их обособленно. 

При этом, следует отметить, что названия Польши, как бывшие померанские, так и прочие - очень часто совпадают с русскими топонимами и фамилиями, заканчивающимися на -ов и -ин. Вообще, Польша является безусловным лидером по количеству подобных совпадений. Некоторое количество таковых присутствует также в Чехии со Словакией. Примерно сопоставимый с ними уровень наблюдается на Украине и в Белоруссии. В балканских же государствах - видим лишь единичные примеры полных совпадений. При этом, порядка 30-ти процентов названий из нашего перечня присутствуют
 только в России и Германии и не обнаружены больше нигде. Хотя мы довольно тщательно искали аналоги в прочих славянских странах, и соответствующие корни, безусловно, присутствуют повсеместно. Но мы рассматривали не только корни, но саму и форму. Также можно отметить, что в России, как и в Польше с Северной Германией практически отсутствуют очень характерные для Белоруссии и некоторых районов Украины названия, заканчивающиеся на -ичи (-ичы) такие, как Барановичи, Вистычи, Жубровичи, Беланичи, Яновичи и т.д. При этом, в Польше, Чехии и Германии - многочисленны топонимы заканчивающиеся на -ice, -ica, -icy (у немцев они выглядят как заканчивающиеся на -itz) - что прекрасно соотносится с русскими названиями заканчивающимися на -иц, -ица, -ицы. Среди подобных немецких топонимов также есть буквальные совпадения с русскими названиями. Например, Strelitz (Стрелица/Стрелицы), Mellnitz (Мельница/Мельницы), Belitz (Белица), Döberitz (Добрица/Добрицы), Chemnitz (Каменица/Каменцы) и т.д. 

В России, Германии и Польше отсутствуют топонимы характерные для балканских славян - заканчивающиеся на -вац, или -ац. Например, Княжевац, Пожаревац, Мойковац, Покрац, Майловац и т.д. Равно как и топонимы, заканчивающиеся на -вар - например, Вуковар, Беловар, Дарувар и т.д. При этом на Балканах довольно многочисленны топонимы заканчивающиеся на -ин, -ов, -ев. Но формы, совпадающие с русскими, польскими и полабско-поморскими - редки. Большинство из них представляют собой какие-то местные, нигде больше не отмеченные названия. Например - Зренянин, Валпово, Слатина, Кутина, Гаково, Ветово, Крайова, Свиштов, Смедерево и т.д. Кроме того, на Балканах присутствует масса других топонимов, которые встречаются только там и нигде больше, хотя при этом, они содержат очевидные общеславянские корни.
 

Что касается русских топонимов - то следует упомянуть один тип, характерный именно для великорусского народа. Это названия, заканчивающиеся на -ка. Например, Тигровка (на Дальнем Востоке), Поповка, Прохоровка, Петровка, Камышинка, Зверинка, Туровка и т.д. Это характерный тип для земель, заселённых великороссами. Видимо, появление подобных топонимов относится ко второй половине II тыс. н.э. При этом, многие из этих названий являются развитием более древних, исходных форм, заканчивающихся на -ов и -ин. В том числе, совпадающих с полабско-поморскими. Например, Любовка, Волковка, Масловка, Луковка, Лисовка, Серовка, Репинка, Раковка, Раминка, Моховка, Перовка, Жировка, Жиловка и т.д. Подобные названия массово представлены по всей России - от Смоленска до Владивостока, а также, на востоке Украины и на севере Казахстана. Хотя "старые" названия, заканчивающиеся на -ов и -ин (которые сюда принесли, видимо, ещё переселенцы с Запада) в России также очень многочисленны. Более того - часто даже новые поселения получают именно такие названия. То есть в стадию архаики в России подобные названия, несмотря на распространённость нового типа, заканчивающегося на -ка, пока не перешли, по прежнему оставаясь живым мостиком, связывающим нас с нашими предками.

http://slav-drevnosti.livejournal.com/