«Надоела, как горькая редька»: Почему Лев Толстой писал «Анну Каренину» целых 4 года и как изменил первоначальную задумку
На модерации
Отложенный
Лев Толстой, гений русской литературы, известен требовательным отношением к своему творчеству. Над одним из своих ключевых романов, «Анна Каренина», он трудился 4 года, неоднократно переписывая и переосмысливая произведение. Путь «Анны Карениной» к своему финальному варианту был тернист и сложен. Роман был написан не сразу, а по частям, каждая из которых была результатом долгих раздумий, переработок и переосмыслений. Так с чего же началось написание романа, много ли было изменений в тексте и характерах главных персонажей?
Задумка отличалась от финальной версии
История «Анны Карениной» началась с наблюдений Толстого за жизнью светского общества. Писатель был знаком с представителями знати, посещал балы и светские мероприятия, где наблюдал за играми страстей, любовными интригами и общественными условностями. Именно этот мир, полный лжи и лицемерия, стал отправной точкой для создания романа. Первоначальный замысел произведения был значительно шире, чем итоговый вариант.
Толстой планировал написать не только о любви и неверности, но и о жизни русской деревни, крестьянском труде и нравственных исканиях человека. Однако по мере работы над романом писатель сосредоточился на истории Анны Карениной и ее любовной драме. Большое значение автор уделил характеру главной героини, который претерпевал значительные изменения в процессе создания романа.
Лев Николаевич Толстой.
В ранних вариантах Анна представала как женщина, страдающая от несчастливого брака и ищущая спасения в чувствах к Вронскому. Однако с каждым разом автор все больше углублялся в образ своей героини и обнаруживал в ней не только жертву обстоятельств, но и женщину, способную на страсть, но одновременно несчастную, отравленную светской жизнью и общественными условностями. В 1876 году Толстой с горечью описывал свои муки в письме к двоюродной тетке Александре:
«Моя Анна надоела мне, как горькая редька. Я с нею вожусь, как с воспитанницей, которая оказалась дурного характера; но не говорите мне про нее дурного или, если хотите, то с ménagement [c осторожностью], она все-таки усыновлена» — так описывал свой труд Толстой в письме к тетке.
Эта фраза прекрасно иллюстрирует то, насколько глубоко Толстой погрузился в образ своей героини, насколько он был одержим идеей донести до читателя всю сложность и противоречивость ее многогранной личности.
Первые эскизы романа
Доподлинно известно, что Толстой неоднократно переписывал сюжет романа, меняя детали и вводя новых персонажей. Но вот когда к нему впервые пришла задумка написания этого культового произведения? Существует мнение, что черновые задумки этой истории появились еще в 1870 году. В то время в дневниках Софьи Толстой появились записи, что ее супругу представился образ замужней женщины из высшего общества, потерявшей себя.
Также писатель говорил супруге, что хочет сделать эту женщину жалкой и не виноватой. Конечно, первые замыслы были с совершенно другими именами и характерами героев, но вот сюжетная линия с окончательной версией знаменитого романа была схожей.
Кира Найтли в фильме «Анна Каренина» (2012).
На протяжении 1870-х годов Толстой, ищущий форму для своей идеи, создавал разные варианты. Однако ключевой точкой в становлении романа стал 1873 год. В письме к Федору Страхову Толстой делится своим вдохновением: «…есть отрывок «Гости собирались на дачу…». Я невольно, нечаянно, сам не зная зачем и что будет, задумал лица и события, стал продолжать, потом, разумеется, изменил, и вдруг завязалось так красиво и круто, что вышел роман, который я нынче кончил начерно, роман очень живой, горячий и законченный, которым я очень доволен».
Здесь Толстой откровенно говорит, что его вдохновил пушкинский отрывок. Сцена собирающихся на дачу гостей, кажется, запустила в его воображении механизм рождения сюжета.
Роман публиковался по частям
А вот вариант романа, который вошел в школьную программу, был опубликован по частям с 1875 по 1877 год. Все фрагменты, за исключением финала, вышли в художественно-литературном журнале «Русский вестник». В первой части читатели познакомились с ключевыми и второстепенными персонажами. Здесь также показано начало любовной истории Анны и Алексея. Каренина влюбляется в молодого офицера и испытывает к нему сильную страсть. Читатель знакомится с ценностными ориентирами героев: семейные ценности, общественные условности, искушение любовью.
Елизавета Боярская в фильме «Анна Каренина» (2017).
Во второй части развивается любовная линия Карениной и Вронского. Анна рассекретила свои чувства на скачках, бурно отреагировав на падение возлюбленного с лошади. Далее супруг Анны, Алексей Каренин, узнает о ее неверности, но продолжает с ней жить, не желая разводиться.
Разрыв супругов происходит после того, как Анну с любовником застали вместе дома. Впрочем, суд в разводе отказал, ввиду отсутствия весомых доказательств супружеской неверности.
В романе прослеживается видимая критика автора устоев тех времен, где бракоразводный процесс был не только законодательно сложным, но и практически невозможным. Да и если развод происходил, то его очень строго осуждали в свете. Так что неудивительно, что в романе Льва Николаевича самоубийство представлено как средство избавления от страданий.
В романе самоубийство Анны представлено как средство избавления от страданий.
В «Анне Карениной» автор показал всю сложность и противоречивость человеческой природы. В своих героях он отразил как светлые, так и темные стороны человеческой души. Толстой, будучи глубоко верующим человеком, вложил в слова Анны, Вронского, Каренина и других персонажей свои мысли о любви, смерти, нравственности, семье, обществе и жизни. В романе слышен его собственный голос, голос гения, размышляющего о жизни и смерти, о любви и выборе.
История, рассказанная в романе, остается актуальной и сегодня, потому что затрагивает вопросы, которые волнуют человека во все времена. Это трагическая история о любви, свободе и выборе. Героиня романа, попавшая в ловушку общественных условностей и лицемерия, ищет счастья в любви, но не находит его. И ее выбор — отказ от общественных норм — приводит к трагическому финалу.
Первые сцены
В 1898 году вышла книга П. А. Сергеенко «Как живет и работает граф Л. Н. Толстой». Эта книга считалась достовернейшим источником историй о творчестве Толстого. В ней Сергеенко утверждал, что первой фразой, написанной Толстым для романа, была «Всё смешалось в доме Облонских». Именно она послужила началом рождения истории двух семей — Облонских и Левиных, стала своеобразным ключом к развитию сюжета и характеров.
Лев Николаевич Толстой.
Также биограф указал и очередность появлений сцен произведения. Первой, по его сведениям, сценой был эпизод в доме Облонских, как это и было в финальной версии романа. Однако в 30-х годах ученые, изучив подробно рукописи Льва Николаевича, установили, что «Анна Каренина» началась не с фразы «Всё смешалось...», а с нынешней второй части. Литературовед Николай Гудзий установил, что изначально автор ввел сцены, где Анна и Вронский уже познакомились, а фраза о доме Облонских появилась аж в 9 версии романа.
Впрочем, со временем литературоведы опровергли часть этих предположений. Но до сих пор хронология написания романа неизвестна, так как черновики хранились неотсортированными, что и привело к путанице.
От черновиков к шедевру
Лев Толстой в своих работах постоянно стремился к совершенству. Это особенно ярко проявилось в создании его великого романа «Анна Каренина», который прошел через множество изменений и переработок, прежде чем обрести свой окончательный, узнаваемый облик. Николай Гудзий, посвятивший «Анне Карениной» монографию, обратил внимание на то, как менялись образы героев в процессе работы Толстого над романом.
В ранних редакциях, как отмечал Гудзий, Анна Каренина представала как «жалкая, но неприступная». Она боролась за счастье, нарушая общепринятые моральные нормы, искала любви в объятиях Вронского, так как ее брак с мужем, человеком кротким и добрым, но несомненно чудаковатым, не приносил ей радости. Но с каждой новой правкой образ Анны Карениной становился все более глубоким, морально возвышенным.
Она перестала быть просто жертвой обстоятельств, превратившись в сложного персонажа, борющегося с собственными противоречиями, страстями и желаниями. Одновременно с этим образ Алексея Каренина претерпевал обратную трансформацию. Он все больше приобретал черты сухого, самоуверенного бюрократа, оторванного от жизни, что еще больше подчеркивало несчастливый брак Анны и ее жажду любви.
Аарон Тейлор-Джонсон и Кира Найтли в фильме «Анна Каренина» (2012).
Толстой не просто переписывал свой роман, он «выковывал» его, проверяя каждый штрих, каждую деталь, каждый диалог, чтобы создать максимально достоверный и живой мир. Это же стремление к совершенству прослеживается и в отношении второстепенных персонажей. Например, в ранних вариантах романа подробно описывался друг Левина, социалист Крицкий, проповедующий коммунистические идеи и призывающий к насильственной революции.
Но в финальной версии Крицкий упоминается весьма кратко, только в контексте преследования его полицией. Это говорит о том, что Толстой, по всей видимости, со временем переосмыслил роль революционеров и нигилистов в своем романе, посчитав их образ менее значимым для основной линии повествования.
Интересна и история с трагической кончиной Анны. В одном из черновиков есть запись: «Через день нашли под рельсами [вычеркнуто: «в Неве»] ее тело». Это свидетельствует о том, что автор долго размышлял над концом своей героини, отбрасывая первоначальные идеи в пользу более трагичного и символического завершения.
Комментарии