Мультик «Бременские музыканты» советские цензоры называли «марихуаной для детей»
На модерации
Отложенный
«Бременские музыканты» вышли на отечественный телеэкран в 1969 году. С тех пор это один из самых любимых мультфильмов у детей и взрослых. Одновременно с выходом мультика была выпущена музыкальная версия на грампластинке. Её тираж за два года достиг 28 миллионов экземпляров, что побило рекорд по количеству проданных пластинок . Ничего похожего в СССР в конце 60-х не было.
ТРУБАДУР, ПРИНЦЕССА И КОРОЛЬ - НОВЫЕ ГЕРОИ
В чём была причина успеха мультфильма, мы поговорили с одним из его создателей народным артистом РСФСР Василием Ливановым. Спустя 10 лет он получит всенародное признание за роль Шерлока Холмса в телефильмах Игоря Масленникова, ну а в 60-е работал режиссером-постановщиком на киностудии «Союзмультфильм».
Взяв за основу сказку братьев Гримм, Василий Ливанов вместе с друзьями: поэтом Юрием Энтиным и композитором Геннадием Гладковым - решили снять мультфильм по мотивам «Бременских музыкантов». Ливанов и Энтин написали сценарий музыкальной сказки, который без всяких проволочек быстро запустили в производство.
Художником-постановщиком пригласили Макса Жеребчевского, режиссером - Инессу Ковалевскую. Всем участникам проекта было немного за 30. Этой бойкой, звонкой, талантливой молодой компанией они создали анимационный шедевр с современными ритмами, пёстрыми красками, остроумным текстом, модными костюмами и прическами героев и запоминающимися песнями.
- Во-первых, до нас «Бременских» ещё не экранизировали. Во-вторых, эта сказка давала возможность развернуть сюжет и музыкальную линию в нужном нам направлении, - объяснил Василий Ливанов. - Герои же музыканты! Гладков сочинил замечательную музыку. Когда мультфильм вышел на экраны, критики писали: как хорошо, что авторы сохранили всех персонажей, включая Короля. Но дело в том, что Короля в сказке братьев Гримм не было. Как и Трубадура, которого мы придумали. Мы использовали только некоторые мотивы этой сказки и развили их по-своему. Вложили в это произведение нашу любовь и страстное желание сделать хороший фильм. Нас объединяло общее дело. И, конечно, мы не выясняли, кто из нас главный, а кто - второстепенный...
Композитор Геннадий Гладков подсказал, что в сказке нужна любовь. Так появилась Принцесса и, соответственно, её отец Король. Вокруг новых героев закрутился сюжет. От оригинального произведения немецких фольклористов осталось только название.
ПЛАТЬЕ ПРИНЦЕССЫ ЗА 40 РУБЛЕЙ
Мультику «Бременские музыканты» уже столько лет, что он оброс множеством мифов и легенд, существует разные версии его создания.
Василий Ливанов рассказал свою, как создавались образы героев мультфильма.
- Художник Макс Жеребчевский сделал наброски главных героев. Первоначально они были похожи на кукольные фигурки. Как детские игрушки. Худсовет эти рисунки не принял, - вспоминает Ливанов. - Они не подходили ни к музыке Гладкова, ни к сюжету. И тогда мы с Гладковым стали думать, как визуально выразить замысел. Я заново сделал эскизы героев (Василий Ливанов окончил Московскую художественную школу при Академии художеств СССР - Ред.). И вот эти наброски худсовет одобрил. Не было никакой творческой ревности. Максу (Жеребчевскому) мои рисунки тоже понравились. Мы дружили...
По другой версии, режиссер мультфильма Инесса Ковалевская увидела в западном журнале мод фотографию молодого человека с причёской под «Битлов», в модных расклешенных джинсах. Так был найден образ Трубадура (в набросках Макса Жеребчевского Трубадур был в скоморошьем колпаке). Пластику взяли у солиста ансамбля Игоря Моисеева Вячеслава Бакшеева. Его танец перенесли в рисунки.
Ковалевская в том же журнале мод увидела фотографию девушки в красном мини-платье. В такое же платье «одели» Принцессу.
Ливанов же говорит, что красное мини-платье Принцессы он срисовал со свадебного платья жены Юрия Энтина – Марины. Это платье Энтин купил для своей будущей жены за 40 рублей. А Гладков и Ливанов были свидетелями на его свадьбе.
То, что лесные разбойники были срисованы с популярной гайдаевской троицы – Труса, Балбеса и Бывалого, которых в фильмах Леонида Гайдая сыграли Вицин, Никулин и Моргунов, ни у кого не вызывает сомнения.
Прототипом Атаманши стала балерина из Театра оперетты Тамара Вишнёва, жена режиссёра-мультипликатора Вячеслава Котеночкина, «папы» «Ну, погоди!». Будто бы она устраивала зажигательное танцевальное шоу на бочке. По другой версии, «прототипом» стала героиня Нонны Мордюковой из кинофильма «Женитьбы Бальзаминова».
Как бы то ни было, по воспоминаниям Василия Ливанова, рисованные герои «Бременских музыкантов» очень понравился художнику-карикатуристу Борису Ефимову: «Ефимов был просто в восторге».
ДЕНЬГИ, ПОЧЕТ И СЛАВА
- В то время я снимался ГДР в картине «Мне было девятнадцать», за которую потом получил Государственную премию. Поэтому ставила «Бременских музыкантов» Инесса Ковалевская, - объяснил Василий Ливанов, почему он не был режиссером мультфильма. - Она замечательно справилась, хотя это была её первая самостоятельная полнометражная работа. В следующем фильме «По следам бременских музыкантов» я был не только автором сценария вместе с Энтиным, но и режиссером.
По словам Ливанова, у «Бременских музыкантов» была счастливая судьба. Никаких запретов не было:
- Мультфильм с удовольствием смотрели и маленькие зрители, и их родители, и бабушки. На волне успеха мы выпустили пластинку, что дало нам деньги, почет и славу...
По другой версии, в вольной интерпретации известной сказки советские цензоры усмотрели «тлетворное влияние Запада»: и квартет музыкантов как у «Битлз», и хиппи... Композитор Ростислав Бойков назвал «Бременских музыкантов» «марихуаной для детей». Нашли крамолу в словах Юрия Энтина «нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свободы». «Наши «Бременские» были прорывом к свободе, они полюбились даже тогдашним стилягам, не признававшим ни одного сочинения «совка»», - говорил в интервью Энтин.
- Запись Фонограммы делали на студии «Мелодия», где Энтин работал в то время редактором. Студия постоянно была занята, но благодаря Юре нам удалось туда проникнуть, правда записываться могли только ночью, - рассказал Василий Ливанов.
Для озвучивания подобрали целую «команду» артистов: Зиновий Гердт, Юрий Никулин, Андрей Миронов, Олег Анофриев. Но...
- Из вызванных на запись артистов приехал только Олег Анофриев. Остальные под разным предлогом не смогли, - продолжает Василий Ливанов. - В этой безвыходной ситуации Олег предложил спеть не только за Трубадура, но и за других персонажей. И в итоге спел почти за всех…
В конце 60-х Олег Анофриев был уже популярным исполнителем. В то время он увлекался «Театром одного актёра» и пытался сыграть несколько ролей в спектакле. Он предложил в мультфильме исполнить все роли, даже поначалу пытался спеть за Принцессу, но потерпел неудачу: её партия была написана для лирико-колоратурного сопрано. За Принцессу спела Эльмира Жерздева, однокурсницей Геннадия Гладкова по Гнесинскому училищу. Друг Энтина поэт Анатолий Горохов (он - автор текста «Наша служба и опасна, и трудна») пел за всех музыкантов (ему принадлежит знаменитое ослиное «Е! Е-е! Е-е!»). А Анофриев спел за всех остальных персонажей, в том числе за Атаманшу. Кстати, композитор Геннадий Гладков в мультфильме тоже пел: в общем хоре и в песенке охранников. «Большо-ой секрет!» - это его голос.
Комментарии
Мультик был замечательный, но и "Желтая подводная лодка" тоже ничего
Я перед мультиком сказку почитал в детстве. Превосходная сказка. Одна из лучших.
И мультик был несоветский. Вокал превосходнгый.
Да, пропутили ценхоры. А мультик ынеч свою часть процента в разрушение совка
Да ты шо! ПрОцент внес? Каким боком? Посмотрешие, в прОцентном соотношени сказали - "Нам "совок" не нать! Мы хотим швободы!" ?