Исследователи частично расшифровали загадочную кушанскую письменность
На модерации
Отложенный
Исследователи частично расшифровали таинственную кушанскую письменность — систему письма, которая озадачивала лингвистов с тех пор, как она была впервые обнаружена в 1950-х годах.
Исследователи расшифровали древний текст, используя надписи на скалах, которые были обнаружены недалеко от ущелья Алмоси на северо-западе Таджикистана в 2022 году и включают разделы на вымершем, но известном языке, называемом бактрийским.
«Мы выяснили, что так называемая «кушанская письменность» использовалась для записи ранее неизвестного среднеиранского языка», — сказала ведущий автор исследования Свенья Бонманн, сравнительный лингвист из Кельнского университета в Германии.
Этот среднеиранский язык, вероятно, был одним из официальных языков Кушанской империи, которая раскинулась в Средней Азии и северо-западной Индии между 200 г. до н.э. и 700 г. н.э. Древние евразийские кочевники, первоначально поселившиеся в Кушанском царстве, которых греко-римские авторы называли «тохарцами», также могли говорить на языке, который исследователи предложили назвать «этео-тохарским» («этео» - это префикс, используемый современными учеными, который означает «истинный» или «оригинальный»).
Письменность, связанная с этим кушанским языком, оставалась неуловимой отчасти потому, что многие тексты не выдержали испытания временем, отметила Бонманн. «Большая часть того, что было написано в то время, вероятно, было записано на органические материалы, такие как пальмовые листья или кора берез. Органический материал разлагается очень быстро, а значит, от него практически ничего не остается», - рассказала она.
Однако иероглифы, вырезанные на стенах пещер и нарисованные на керамике, сохранились по всей Центральной Азии и дают представление о кушанском языке.
С конца 1950-х годов археологи обнаружили несколько десятков надписей, в основном на территории современных Таджикистана, Афганистана и Узбекистана.
Исследователи работали над этим десятилетиями, в основном во Франции и России, но они не добились большого успеха.
В исследовании, опубликованном 12 июля в журнале Transactions of the Philological Society , Бонманн и ее коллеги изучили недавно обнаруженные «двуязычные» надписи и расшифровали кушанское письмо, используя методы, аналогичные тем, которые ранее использовались для расшифровки других древних языков .
Исследователи смогли определить кушанское значение, используя параллельные надписи на бактрийском языке, высеченные на скалах, найденных в ущелье Алмоси и в Дашт-и-Навуре в Афганистане в 1960-х годах.
«У нас были параллельные тексты, и мы знали, что содержащиеся в них элементы, скорее всего, появятся в нашем сценарии, — сказал Бонманн. - Шаг за шагом видели все больше и больше иранских слов, поэтому стало ясно, что это иранский язык».
Слова, которые упоминали кушанского императора Вему Тахту как «царя царей, подсказали исследователям фонетические значения отдельных символов, которые до тех пор оставались загадкой.
Это открытие проливает свет на более чем половину из 25-30 знаков, используемых в кушанском письме. Команда надеется, что путем повторного изучения известных надписей и поиска дополнительных примеров они смогут расшифровать оставшиеся символы и полностью прочитать загадочный текст.
Читайте также новости канала "Умно и интересно"
Комментарии
Осталось только выяснить: на что сдались кочевникам буквы-надписи?
Ибо буквы нужны при создании оседлого государства с ремесленниками и документооборотом.
Скотоводы же бегали за стадами из угла в угол, куда их коровы за собой влекла.
"Исследователи частично расшифровали загадочную кушанскую письменность
---
"Ушла на базу буду в ..." - дальше неразборчиво...
Чего там расшифровывать-то, бактрийским языком ясно написано, "Слава Украине" и "Здесь був Мыкола"... или что-то вроде..., к Зеле не ходить... традицию перфоратором не сотрёшь...