Это «коварное» слово позволяло легко вычислить немецких диверсантов
На модерации
Отложенный
Наверняка каждый хотя бы раз слышал, как могут смешно и странно разговаривать на его родном языке иностранцы.
Конечно, при желании человек может выучить иностранный язык так, что у него даже акцента не останется.
Однако, подобное требует немало усилий и времени.
При этом даже люди, в целом хорошо знающие тот или иной неродной язык, могут «сгореть» на произношении отдельных слов.
Данная особенность встречается во многих языках и имеет важное прикладное значение…
Все языки разные, даже те, что, казалось бы, относятся к одной группе и имеют общий корень происхождения.
Каждый язык отличается не только набором слов и грамматикой, но также манерой произношения.
Сложнее всего в изучении иностранного языка те ситуации, когда в твоем родном языке нет какого-нибудь звука или их сочетания.
Такие языковые особенности нередко выступают в качестве языкового пароля для определенной группы лиц.
Подобные лингвистические особенности принято называть словом «Шибболет», которое в данном случае используется в переносном значении.
Это отнюдь не советские солдаты, а немцы из подразделения диверсантов Бранденбург 800.
Термин появился благодаря библейскому Ветхозаветному тексту.
По легенде галаадитяне, воевавшие с ефремлянами, использовали слово «Шибболет» в качестве фонетического пароля.
Ефремляне не могли выговорить слово правильно и вместо «Шибболет» произносили «Сибболет», так как в ефремском диалекте еврейского языка отсутствовал звук [ш].
Собственно этот нехитрый прием используется людьми разных языков и культур на протяжении многих веков.
Хлеб может быть очень коварным…
На самом деле шибболетов существует огромное множество.
Например, в XIV веке фламандцы вычисляли французов по неспособности правильно выговорить слова «Schild en de Vriend», переводится как «Щит и друг».
Во время восстания фризов во Франции в VIII веке бунтовщики отличали своих от чужих по возможности человека выговорить на местном диалекте «Buter, brea, en griene tsiis; wa’t dat net sizze kin, is gjin oprjochte Fries», что можно перевести как «Масло, ржаной хлеб и зелёный сыр».
Слово дорога немцы произнести просто так не могут.
Есть шибболеты и в русском языке. Самый простой пример – слово «дорога».
Восточным славянам кажется, что слова проще быть не может.
Но немцы выговорить его не могут. Вместо [дарога] они произносят [тарога].
А вот голландцы вычисляли немцев в начале войны по слову «Scheveningen».
В нем жители Германии вместо первых [сх] произносят звук [ш].
Поляки вычисляют инородцев по неспособности произнести носовой звук [гн].
А американцы и англичане в годы войны обнаруживали немецких разведчиков по слову «Thunderer».
Его жители Германии также не могут произнести правильно.
Избавиться от шибболетов в собственной речи вполне возможно, но заниматься (скорее всего) придется долго.
В английском языке немцам сложно выговорить слово гром.
Комментарии
Статья уже год по инету кочует.
И что? Тебя от нее все так же корежит?
я бы ловил диверсантов тремя словами - взбзднуть, сподвыподвертом и сиреневенький. Ни одна сволочь бы не ушла.
я бы..))) Здорово придумано.Так и двойников вычислять можно. А то враг какой-нибудь подменит кого-нибудь из высшего состава руководства, и как понять? А вот так -просто и легко. +++++++++++++++++++++!
изобретательно👍
Или Сыктывкар и Петропавловск-Камчатский.
ну так нынешний кремлевский на немецком вот говорить и понимать не могет. а оригинал владел в совершенстве
Спасоголенищевский (говорят, в Москве есть такой переулок).
Я сорок лет назад тоже владел почти в совершенстве, а с тех пор за неимением практики и подзабыл. Читаю и на слух понимаю, а сам сказать что-нибудь не смешное не рискну. Так же с украинским :)
а оригинал всего 20 лет назад свободно говорил на немецком. такое забыть не так просто. да и с меркель у него была возможность тренироваться
Так тюрки "д" не выговаривают. Их теперь в шпиЁны всех записывать?
Данунах , ты в этом уверен ???:)))
Самжуй, попроси тюрка произнести слово "танк". Смешно.
Комментарий удален модератором
— Что, вас уже выпустили из сумасшедшего дома? (с)
Дурень , я твой доктор лечащий !! В экстренных случаях ещё и паталогоанатом :)))
Ты это больше не потребляй.
Совсем же на голову уже плохой стал - в доктора записался. Тю-тю полное.
Нет ,если не нравится моё щадящее лечение , применим более жёсткое!!!Переселим тебя недоумка в Казань или в Астану :))) где и будешь нести свою высокопарную чушь о неспособности тюркоязычных выговаривать некие буквы !! Интересно , как скоро тебя утилизируют ??:)))
Проще всех вернуть, хотя бы из Москвы, на свои исторические родины, чем выяснять произношение русских слов.
Ой идиот , значительная часть территории современной России - это исконные земли тюркоязычных народов и наций!! Татары , бышкиры ,казахи , чуваши...
А, ну, да.
Эти кочевники бегали транзитом за стадами и метили в кустах.
И теперь, эти все отмеченные территории иха. )))
Смелый диванный воин ,прямо таки бесстрашный :) Только вот в лицо любому тюрку очканёшь сказать это :)))
Ну хоть соври что-нить про тюркские города на территории России. Вместе тогда посмеёмся.
Если начнёшь блеять про Булгар, так там от фундаментов до шпилей всюду кресты.
Казань - изначально русский город.
Никакое ханство в летописях не упоминается.
Было ЦАРСТВО, царя в которое назначала Москва.
Ну, чё дальше будешь скакать по своей грандиозной улусовой истории? )))
Давай натягивай на себя чингис хана. Интересно.
Только учти, что чингис хан, это не имя а должность.
Комментарий удален модератором
Да...Есть трудные слова. Братские народы не в состоянии повторить
https://www.youtube.com/watch?v=cG2Lvw728bM
паляныця,вот оно слово на которое диверсантов сейчас ловят
пущай немцы слово "борщ" выговорят или напишут!
Половина украинцев не могут выговорить "палянытя". Вторым этапом таких будут утилизировать, включая еврея Зеленского.
"Да, нелегко немецкую ворону
По-нашему заставить говорить" (c)
На фотке немецких диверсантов в русских шинелях за километр видно, что они не русские - они на них сидят как на корове седло, нет никакого понятия, как правильно она заправляется.