Почему пьяниц в СССР прозвали бухариками
А почему, собственно, бухарики? В ХIХ столетии не было в русском языке такого слова, нет его и в знаменитом словаре Владимира Даля.
Как появилось слово бухарик?
В 1924 году Сталин отменил сухой закон, введенный Николаем II еще в начале первой мировой войны. Появилась потребность в стеклянной таре и стеклянной посуде – водку и вино надо было во что-то разливать и из чего-то пить. Большевики стали срочно восстанавливать стекольные производства. Так в 1924 году вновь заработал старейший в России Гусевский стеклозавод (ныне город Гусь-Хрустальный Владимирской области), остановленный еще в 1918 году.
Только называться он стал «Стеклозавод имени Бухарина». Большевики не стеснялись при жизни ставить себе памятники. Имя Николая Ивановича Бухарина, видного деятеля Советской Республики, завод носил до 1937 года, до того, как Бухарин был объявлен врагом народа и расстрелян.
Но имя Бухарина, как и продукция стеклозавода (стаканы, рюмки, стопки и т.д.), тесно переплелось с процессом пития.
Сначала «бухариками» стали называть то, из чего пили. Этому способствовало еще и то, что продукция завода была клейменая – на донышке питейной посуды была надпись «завод им. Бухарина».
Любимая посуда бухариков - советские граненые стаканы.
11 сентября - День граненого стакана
К концу 30-х годов термин «бухарик» приобрел современное звучание – это неумеренно пьющий человек, но еще не алкоголик. В 40-ые годы закрепились производные «бухать», «бухнуть», «бухло» и т.п.
Так имя видного революционера, теоретика большевизма и организатора Советского государства накрепко впечаталось в памяти народа как синоним пьющего человека. Такой исторический парадокс!

Комментарии
У Даля есть словарь жаргонизмов, созданный до революции.
Называется
Русско-офенский словарь (В.И. Даль):
И в нём есть вот такие разъяснения:
БУХАНЪ — стаканъ
БУХАНКА — рюмка
БУХАРАНДАКЪ — воронъ
БУХАРКА — рюмка
БУХАРНИКЪ — стаканъ
БУХАРНИЦА — рюмка
БУХАРЪ — стаканъ
БУХЛЯНИЦА — бутыль
И. И. Срезневский. Русско-офенский словарь (1839)
стакан - бухарник, бухан, бухарник
ПРИЛОЖЕНИЕ 5
ИНДЕКС ЛЕКСИКИ УСЛОВНЫХ ЯЗЫКОВ
ТОРГОВЦЕВ, РЕМЕСЛЕННИКОВ, НИЩИХ
бухан, стакан — КстрОф
бухарка, рюмка — ВлОф, КалужПрасл, КалужПортн, РязнНищ
бухарник, стакан — ВлОф, КалужПрасл, СамрскОф, РязнНищ
бухарница, кружка — ВлОф
бухарочка, рюмка — ВлОф
бухланка, бутылка — СамрскОф
бухло, пшено — ХарькНевли
бухлянка, графин, бутылка — ВлОф, РязнПортн
бухлячка, кружка — ВлОф
бухтавка (бухтаука), булка — ГалицкЛирн
бухтеть, говорить — КалужГлнтп
"Бухарник" это не "Бухарик". Бесспорно ясно одно: это слово из прошлого .
P.S. и вечно ты находишь ЭТАКОЕ, что ставит в ступор. Это даже интересно!
Он в 1839 году издал Русско-офенский словарь.
Это язык торговцев, ремесленников (т.е. язык простого люда и нищих).
Вот в этом словаре Срезневского и появились слова:
БУХА́РКА — рюмка
БУХА́РНИКЪ — стаканъ
БУХА́РНИЦА — рюмка
БУХА́РЪ — стаканъ
БУХЛЯ́НИЦА — бутыль
Даль внимательно его изучил и в 1852 году издал "Суждения об офенском языке".
То есть хотя в Словаре Даля "бухарика" и нет, но он отлично знал это слово, и, конечно, ни к какому Бухарину это слово отношения не имеет.
Это всё притянуто за уши.
Офе́ня, Афеня — в Российской империи странствующий по деревням торговец мелочами с галантерейным и мануфактурным товаром, книгами, лубочными картинками. У офеней, для общения между собой, развился особый условный язык (феня), сами офени называли себя масыками и обзетильниками. Офенями преимущественно называли только тех уличных торговцев-разносчиков, кто происходил из крестьян Владимирской губернии. В более западных губерниях России было распространено другое название — коробейники.
Ты молодец. Интересно стало с познавательной точки. Спасибо.
Это увлечение привело меня в газету, куда меня в 1996-м зачислили в штат, я заведовал отделом игротек.
И эта работа потребовала более глубокого познания в русском языке.
Поэтому я постепенно обзавёлся самыми разнообразными словарями, все они сохраняются у меня и поныне.
Так что это, можно сказать, мой конёк.
Интересная сторона твоей жизни...с восхищением! Архи интересная работа, требовала много знаний русского языка, усердия . Хороший КОНЁК!
Вот интересно получается, в школе и до определннного срока жизни я писала абсолютно без ошибок с прекрасным почерком, а вот сейчас стали мелькать ошибки, глотать предлоги. Сама себе удивляюсь после прочтения.
По моему слово "феня" встречается на жаргоне в преступном мире.
Вот уж интересно. Столько познавательного, Вечер удался!
Спасибо большое.
Вицин в жизни не пил от слова ВООБЩЕ!
А в кино постоянно изображал выпивох.
Он вообще похож на меня тем, что постоянно ходил во двор кормить кошек.