Тени прошлого и наши герои
На модерации
Отложенный
Угадайте, из какого литературного произведения цитата:
— Остров Тайвань — это, я скажу, штучка, это ключик, лежащий в кармане Америки.
— Чего им откроешь, ключиком этим? — мрачно произнес Устин. — Так и заржавеет в кармане…
— Кто знает, кто знает…
Не поверите, это диалог героев романа Анатолия Иванова "Тени исчезают в полдень", написанного в 1963 году.
Тот же Устин находит в папке, переданной ему неожиданным человеком, интересные газетные вырезки. Не помните этот эпизод? Я вам лишь малую часть процитирую. Если перечитаете книгу - ахнете.
Сверху лежала свернутая вчетверо газетная вырезка. Устин развернул ее. В глаза ему бросились два места, подчеркнутые красным карандашом: "Штюльпнагель, подробно рассматривая причины поражения Германии во второй мировой войне, писал: "Никакое поражение не является окончательным. Поражения - это лишь уроки, которые нужно усвоить, готовясь к следующему, более сильному удару... Наше поражение в нынешней войне следует рассматривать всего лишь как несчастный случай в победоносном продвижении Германии по пути завоевания мира..."
- Ишь ты! - проговорил Устин, отрываясь от статьи. - Крепко режет Штюльп этот: как несчастный случай в победоносном продвижении... Ты понимаешь? Тоже, видать, не дурак, как и тот... как его, - Устин порылся в папке. - Дениц, что ли? Ага, верно...
Пистимея стояла рядом, скрестив руки на груди. Устин принялся читать другое подчеркнутое место: "История почти никогда ничего не забывает... И когда-нибудь в хранилищах Боннского генерального штаба будут, вероятно, найдены тайные меморандумы, приказы, письма, на основе которых исследователи сумеют со всей точностью рассказать о том, как в этом учреждении пятидесятых и шестидесятых годов планировали третью мировую войну..."
"Тени исчезали, исчезали. Да не исчезли", - написал кто-то в читательских отзывах.
А ему ответили: "Тени прошлого не исчезают никогда".
Не знаю, как вам - мне в последнее время образ России видится похожим чем-то на героя Петра Вельяминова в фильме, снятом по роману. Помните, там Захару Большакову враги дела, которому он служит, все время призывают сделать больно?
- Если с Захаркой выйдет… Если он скрутится от боли, значит не боец для советской власти. А там и у другого душу завязывать в узел. Что мы ещё пока можем?
Прямо как сейчас России кое-кто.
Увозят невесту со свадьбы. Именно в момент, когда многое уже сделано, можно чуть-чуть отдохнуть, почувствовать себя счастливым.
У тех, кто хочет сделать больно, была уже запланирована своя свадьба. Задолго до этой даты.
Но они все не успокаиваются.
Полно еще фиг в кармане.
- Охота Захарке-председателю на болячее место соли посыпать. Чтобы от боли он аж в узел связался.
И грозит житель той же местности, сосед Фрол Курганов, который не сам, а с подачи "друзей анти-России", тьфу, недругов председателя, увел у того невесту:
— Ну ладно, посмотрим ещё, кто кому больнее мстить будет.
А Захар Большаков ему ответит:
— Мне больнее уже не сделаешь...
И скажет тогда прекрасная русская женщина Клавдия этому Фролу, который никак не может выбрать правильную сторону истории:
- Жалко мне тебя. Вот ты смотришь в реку и видишь... только мутную воду, а человек должен ещё облака в реке видеть и звёзды.
Кстати, только сейчас увидела, что в эпиграф романа писатель вынес пословицу:
Оттого молодец с лошади свалился, что мать криво посадила.
Какая глубокая мысль! Придумал же народ.
Мария с медвежьей шкурой возвращается из тайги, куда ее отправили с одним ножом на верную погибель. Кадр из самого начала фильма...
Когда мать - Родина, она правильно усадит, подумала я.
Комментарии
В полях ромашки рву
Приду домой, в гостиную
И кокаин нюхну...