библиография Захара Прилепина (2011-2021 год)
2010

Рассказ «Белый квадрат»
Перевод на сербский. Журнал «Прича».

«Россию спасут армия, флот и реформа русского языка», «Пойду на грозу, покажу ей козу»
Эссе. «Земляки. Нижегородский альманах». Издательство «Книги».
«Убийца и его маленький друг»
Рассказ. «Публичная зона. Сборник Organic Prose». М.: Livebook, 2010.
«Леонид Леонов: Игра его была огромна»
Фрагмент книги. Газета «Книжное обозрение», № 8
«Убийца и его маленький друг»
Рассказ. Перевод на сербский (prevela Radmila Mecanin). Журнал Nase stvaranje, Leskovac, br. 1-2.

«Леонид Леонов: Игра его была огромна»
Роман-исследование. Издательство «Молодая гвардия».

«Патологии»
(Польское издание романа)
«Санькя»
Роман. Издательство «Ad Marginem».

«Санькя»
(Сербское издание книги).
«Чёрная обезьяна»
Главы из романа. Журнал «Сноб»

«Грех»
Рассказ. Антология рассказов «Любовный интерес».

«Чёрт и другие»
Рассказ. Журнал «Сноб».

«Грех и другие рассказы»
Издательство «АСТ». Переиздание двух сборников рассказов и новые тексты.

«Убийца и его маленький друг»
Рассказ. Ирландская антология новейшей прозы. Sharp Sticks, Driven Nails.

«Собачатина»
Рассказ. «Московский год прозы». Антология современного рассказа. Издательство «Литературной газеты».
2011

«Чёрт и другие»
Рассказ. Перевод на сербский. Журнал «Книжевни магазин», январь–март 2011.

«Лес»
Рассказ. Альманах «Земляки».

«Лес»
Маленькая повесть. Журнал «Сноб».
«Стихи года. 100×1». Сост. Д. П. Бак.
Стихотворение «…Уж лучше…»

«Ботинки, полные горячей водкой»
(Сербское издание книги).

«Патологии»
Роман. Издательство «Ad Marginem». Седьмое издание.
Журнал Ђаво и други
Књижевни магазин, бр. 115-116-117, г-XI, јануар-март 2011.
Рассказ «Чёрт и другие» (перевод на сербский).

«Санькя»
Роман. Издательство «Aстрель». 10-е издание, исправленное и дополненное.

«Литперрон. Антология Нижегородской поэзии»
Автор предисловия Захар Прилепин. Издательство «Книги». Нижний Новгород.

«Чёрная обезьяна»
Роман. Издательство «АСТрель».

«Патологии»
Итальянское издание романа. Издательство «Voland».

«Патологии»
Роман. Издательство «АСТрель». Роман в новой редакции.

«Санькя»
Роман. Издательство «Ад Маргинем».

«Всё о моём отце»
Издательство «АСТрель».
Сборник мемуарных очерков и рассказов, посвященный теме отцов. Авторы книги — современные писатели и художники, журналисты, актеры и другие знаковые герои нашего времени.
Рассказ «Лес».

Демидов В. Сержант Пеппер, живы твои сыновья! Там, где падают ангелы
Издательство «Новое литературное обозрение». Предисловие Захара Прилепина.

«Десятка»
Антология прозы нулевых годов. Автор предисловия и составитель Захар Прилепин. Издательство «Ад Маргинем».

Сергей Беляк. Фотоальбом «Девушки партии»
Предисловие Захара Прилепина.

«Территория поэта»
Растр-НН. Воспоминания о Владимире Жильцове. Очерк Захара Прилепина.

«Оглобля»
Рассказ. Журнал «Сноб».

«Вонт Вайн»
Рассказ. Журнал «GQ».

«Ботинки, полные горячей водкой»
Издательство «Actes Sud» (французское издание книги).

«Ботинки, полные горячей водкой»
Издательство «Арго». Перевод на чешский.

«Санькя»
Изд-во Сartier. Перевод на румынский.
![]()
«Санькя»
Изд-во Voland. Перевод на итальянский.
![]()
«Lozko»
Аntologia. Эссе Захара Прилепина о кровати. Перевод на польский.
![]()
Олег Рябов. «КОГИз»
Изд-во «АСТ». Предисловие Захара Прилепина.
![]()
Наталья Рубинская. «Седьмая книга»
Изд-во «Энциклопедия». Предисловие Захара Прилепина.
![]()
«Грех»
Изд-во «Draslar». Сербское издание книги.
![]()
«Грех»
Издательство «Прозорец». Перевод на болгарский.
![]()
«Narraciones rusas contemporaneas»
Антология современной русской прозы. Издательство «Editorial Arte Y Literatura» (Куба). Перевод на испанский.
Рассказ «Сержант».
2012
![]()
«К нам едет Пересвет»
Эссе. Издательство «Астрель».
![]()
Рассказ «Оглобля»
«Земляки. Нижегородский альманах». Издательство «Книги».
![]()
«Восьмёрка». Маленькие повести
Издательство «Астрель».
![]()
«Дорогая в декабре». Вся проза в одном томе
Издательство «Астрель».
![]()
«Лимонка в тюрьму»
Сборник эссе и рассказов. Редактор и автор послесловия Захар Прилепин.
![]()
«Для тебя II»
Антология прозы участников Гражданского литературного форума. Издательство «Порог».
Рассказы «Верочка», «Чёрт и другие».
«Верочка»
Рассказ, перевод на сербский. Журнал «Београдски књижевни часопис». Београд, година VIII, бр. 26, 15. март 2012.
![]()
Олег Ермаков. «Арифметика войны»
Издательство «Астрель». Предисловие Захара Прилепина.
![]()
«Грех»
Издательство «Glagoslav». Перевод на английский.
![]()
Рассказ «Оглобля»
«Всё о Еве». Сборник очерков и рассказов, посвященный теме любви. Издательство «АСТрель».
![]()
«Подельник эпохи: Леонид Леонов»
Издательство «Астрель». Издание исправленное и дополненное.
![]()
«Støvler fulle av varm vodka» («Ботинки, полные горячей водкой»)
Перевод на норвежский.
![]()
«Книгочёт». Пособие по новейшей литературе
Издательство «Астрель».
![]()
«Патологии»
Изд-во «Draslar». Перевод на сербский.
![]()
«14»
Антология новой женской прозы. Издательство «Астрель».
![]()
«Санькя»
Издательство «Matthes@Seitz Berlin». Перевод на немецкий.
![]()
Эссе «Большая холодная и маленькая горячая»
Альманах «Земляки».
![]()
«Чёрная обезьяна»
Издательство «Actes Sud» (французское издание книги).
![]()
Полина Клюкина. «Дерись или беги»
Издательство «Астрель». Предисловие Захара Прилепина.
![]()
Фрагмент романа «Патологии»
Журнал «Punkt» (перевод на молдавский).
![]()
Рассказ «Витёк»
«Русские». Антология современного рассказа.
![]()
Рассказ «Попутчики»
«Красная стреля». Издательство «АСТрель». Сборник очерков и рассказов, посвященный теме дороги.
![]()
«Леонид Леонов: Подельник эпохи». (Отрывки из книги)
Журнал «Сarelia» № 8–9, 2012 (перевод на финский).
![]()
«Санькя»
Издательство «Астрель». Издание исправленное и дополненное в новом оформлении.
![]()
«Грех»
Издательство «Voland». Перевод на итальянский.
![]()
«Война. War»
Антология рассказов о войне. Третье издание. Издательство «Астрель». Составитель и автор предисловия Захар Прилепин.
![]()
«Патологии»
Издательство «Sajalín Editores». Перевод на испанский.
2013
![]()
«Леонид Леонов: Подельник эпохи» (продолжение публикации книги)
Перевод на финский. Журнал «Сarelia» № 1, 2013.
![]()
«Восьмёрка»
Перевод на сербский («ОСМИЦА», са руског превела Радмила Мечанин), Драслар партнер, Белград.
![]()
«Санькя»
Перевод на датский. Переводчица Helle Thomsen Dalgaard. Издательство С& К Forlag.
![]()
«Чёрная обезьяна»
Перевод на польский. Издательство «Czarna małpa».
![]()
«Шер Аминь»
Рассказ. Журнал «Сноб».
![]()
«Чёрная обезьяна»
Перевод на итальянский. Издательство Voland.
![]()
«Черная обезьяна»
Перевод на сербский (перевод: Радмила Мечанин), Драслар партнер, Белград.
2014
![]()
Mert mi jobbak vagyunk («Санькя»)
Перевод на венгерский. Európa Könyvkiadó.
![]()
«Обитель»
АСТ, Редакция Елены Шубиной.
![]()
Je viens de Russie («Я пришёл из России»)
Перевод на французский. Издательство Editions de La Différence.
![]()
Les enragés de la jeune littérature Russe
Сборник статей. Перевод на французский. «Письмо товарищу Сталину». Издательство Editions de La Différence.
![]()
Sankya («Санькя»)
Перевод на английский (перевод: Mariya Gusev, Alina Ryabovolova, Jeff Parker), Dzanc Books.
![]()
«Восьмёрка»
АСТ. Новое издание.
![]()
«Очарованный остров. Новые сказки об Италии»
Corpus, сборник рассказов.
![]()
«Патологии» (перевод на румынский). PATOLOGII (roman)
Ed. Curtea Veche Publishing, Bucureşti, 2014
![]()
«Грех»
Переиздание книги, исправленное и дополненное. Издательство АСТ.
![]()
«Санькя»
Издательство АСТ. Издание исправленное и дополненное.
![]()
«Чёрная обезьяна»
Издательство АСТ. Издание исправленное и дополненное.
![]()
«Восьмерка»
Издательство АСТ. Издание исправленное и дополненное.
![]()
Антология рассказов. Рассказ «Собачатина»
Перевод на сербский.
![]()
«Летучие бурлаки»
Книга эссе. Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
«Обитель», первая книга романа
«Наш современник» № 5–6. Журнальный вариант.
2015
![]()
«Не чужая смута». Книга эссе
Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Патологии». Роман
Издание исправленное и дополненное. Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
![]()
«К нам едет Пересвет»
Издание исправленное и дополненное. Издательство АСТ.
![]()
«Санькя»
Очередное издание. Издательство АСТ.
![]()
Поэты XX века: Васильев, Есенин, Корнилов, Луговской, Мариенгоф
Антология в пяти книгах. Предисловия и составление Захара Прилепина.
![]()
Непохожие поэты: Трагедии и судьбы большевистской эпохи: Анатолий Мариенгоф, Борис Корнилов, Владимир Луговской
Издательство «Молодая Гвардия», серия ЖЗЛ.
![]()
«Обитель»
Издательство «Самиздат Б92». Перевод на сербский.
![]()
«De gauche, jeune et méchant» («Левый, молодой, злой»)
Перевод на французский книги эссе «Летучие бурлаки». Издательство Editions de La Différence.
![]()
«Санькя»
Перевод на украинский.
Издательство OMIKO.
![]()
«Санькя»
Кубинское издание книги.
2016
![]()
«Восьмёрка»
Серия «Эксклюзивная новая классика». Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Ботинки, полные горячей водкой»
Серия «Эксклюзивная новая классика». Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Грех»
Серия «Эксклюзивная новая классика». Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Семь жизней»
Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Не чужая смута. Один день — один год»
Издание исправленное и дополненное, в новой обложке. Издательство АСТ.
![]()
«Семь жизней»
Перевод на сербский.
![]()
«Обитель»
Перевод на польский.
![]()
«Белый квадрат»
Рассказ. Перевод на вьетнамский. Tuoi Tre Weekly Magazine.
![]()
«Патологии»
Серия «Эксклюзивная новая классика». Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Всё, что должно разрешиться… Хроника идущей Войны»
Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Лимонка в войну»
Сборник рассказов нацболов о войнах, в которых они участвовали. Составитель Захар Прилепин. Издательство «Алгоритм».
![]()
«Чёрная обезьяна»
Перевод на армянский. Издательство Antares.
![]()
«Патологии»
Перевод на французский. Второе издание.
![]()
Василий Авченко. «Кристалл в прозрачной оправе»
Издательство АСТ. Предисловие Захара Прилепина.
![]()
Станислав Куняев. «Терновый венец России. От Есенина до Рубцова»
Издательство «Вече». Предисловие Захара Прилепина.
![]()
Семён Пегов. «Я и рыжий сепар»
Издательство «Центрполиграф». Серия «Захар Прилепин рекомендует». Предисловие Захара Прилепина.
![]()
Иван Демьян. «15 ветреных лет»
Издательство «Центрполиграф». Серия «Захар Прилепин рекомендует». Предисловие Захара Прилепина.
![]()
Алексей Колобродов. «Здравые смыслы»
Издательство «Центрполиграф». Серия «Захар Прилепин рекомендует». Предисловие Захара Прилепина.
![]()
«Письма из Донбасса» на сербском
Издательство «Логос». Перевод Радмилы Мечанин.
2017
![]()
Андрей Балканский. «Эдуард Лимонов»
Издательство «Молодая гвардия», серия «ЖЗЛ: современные классики». Предисловие Захара Прилепина.
![]()
«Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы»
Издательство АСТ.
![]()
«Journal dʼUkraine»
Перевод на французский.
Издательство Editions de La Différence.
![]()
«Черная обезьяна»
Серия «Эксклюзивная новая классика». Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной. Новое издание в мягкой обложке.
![]()
«Я — израненная земля»
Сборник русской поэзии о весне крымской и войне донбасской. Составитель Захар Прилепин. Издательство «Терра».
![]()
«Письма с Донбасса. Всё, что должно разрешиться…»
Второе издание книги «Всё, что должно разрешиться» — дополненное и переписанное, с фотовкладкой. Издательство АСТ, Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Непохожие поэты»
Переиздание. Издательство «Молодая гвардия».
![]()
«Обитель»
Перевод на итальянский.
Издательство Voland.
![]()
«Быть отцом»
Знаменитые отцы — о своём родительском опыте: Захар Прилепин, Владимир Легойда, Фёдор Конюхов и другие.
Издательство «Никея».
2018
![]()
«Письма с Донбасса»
Перевод на французский. Издательство Editions des Syrtes.
![]()
«Обитель»
Перевод на словенский. Издательство «Цанкарьева заложба».
![]()
«Обитель»
Перевод на норвежский. Издательство Cappelen Damm.
![]()
«Обитель»
Перевод на французский. Издательство Actes Sud.
![]()
«Санькя»
Перевод на греческий. Издательство Topos books.
![]()
«Жизнь и строфы Анатолия Мариенгофа»
Издательство «Молодая гвардия».
![]()
«Обитель»
Перевод на армянский. Издательство Antares.
![]()
«Семь жизней»
Серия «Эксклюзивная новая классика». Издательство АСТ. Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Семь жизней»
РЕШ, 2018, покетбук.
![]()
«Патологии»
РЕШ, 2018, покетбук.
![]()
«Восьмёрка»
РЕШ, 2018, покетбук.
![]()
«Грех»
РЕШ, 2018, покетбук.
![]()
«Патологии»
Перевод на французский. Третье издание.
![]()
«Грех»
Перевод на французский. Второе издание.
![]()
«Ботинки, полные горячей водкой»
РЕШ. 2018, покетбук.
![]()
«Чёрная обезьяна»
РЕШ. 2018, покетбук.
![]()
«К нам едет Пересвет»
РЕШ. 2018, покетбук.
![]()
«Летучие бурлаки»
РЕШ. 2018, покетбук.
![]()
«Не чужая смута. Один день — один год»
РЕШ. 2018, покетбук.
![]()
«Письма с Донбасса»
Перевод на словацкий.
Издательство Torden.
![]()
«Как мы пишем»
Сборник очерков 36 современных писателей, в числе которых Захар Прилепин, Евгений Водолазкин, Леонид Юзефович и другие.
Издательство «Азбука».
![]()
«Книга, обманувшая мир»
Сборник критических статей и материалов об «Архипелаге ГУЛАГ» А. Солженицына. Один из авторов — Захар Прилепин.
Издательство «Летний сад».
2019
«Некоторые не попадут в ад»
Роман-фантасмагория. Издательство АСТ.
![]()
«Леонид Леонов: подельник эпохи»
Новое издание, дополненное и исправленное,
2019 год. Издательство АСТ.
![]()
«Обитель»
Новое издание романа с иллюстрациями Клима Ли.
Издательство АСТ, серия «Иллюстрированный бестселлер».
![]()
Юлиан Семёнов. «La Taupe rouge. 17 instants de printemps»
Перевод на французский романа Юлиана Семёнова «17 мгновений весны».
Предисловие Захара Прилепина.
Издательство «Éditions du Canoë».
![]()
«Взвод: офицеры и ополченцы русской литературы»
Перевод на французский.
Издательство Editions des Syrtes.
![]()
Фрагменты книги
«Есенин. Обещая встречу впереди»
Журнал «ПАЛИМПСЕСТ».
Литературоведческий журнал.
№ 2 / 2019 — Нижний Новгород:
ННГУ им. Н. И. Лобачевского.
![]()
«Некоторые не попадут в ад»
Перевод на сербский.
![]()
«Истории из лёгкой и мгновенной жизни»
Публицистика. Издательство АСТ.
![]()
«Санькя»
Издательство «КАРО».
Перевод на немецкий, новое издание.
![]()
«Есенин. Обещая встречу впереди»
Издательство «Молодая Гвардия»,
серия ЖЗЛ и серия NEXT.
![]()
![]()
«ИМХОМ: по моему скромному мнению. Мужчины»
Альманах мыслей и скромных мнений заметных мужчин современности: Захара Прилепина, Ивана Вырыпаева, Виктора Мережко, Вадима Демчога и других.
Издательство «АСТ».
![]()
Александр Пыжиков
«Коренная Россия. Былины. Заговоры. Обряды»
Издательство «Концептуал».
Предисловие Захара Прилепина.
![]()
«Имя рек. 40 причин поспорить о главном»
Публицистика. Издательство АСТ,
Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Обитель»
Перевод на македонский.
![]()
«Лес»
Рассказ. Журнал «Цискари» № 8. 2019.
Перевод на грузинский Тамары Котрикадзе.
2020
![]()
«Обитель»
Перевод на английский.
Издательство «Глагославские Издания».
![]()
«Ополченский романс»
Военная проза, сборник рассказов.
Издательство АСТ, РЕШ.
![]()
«Некоторые не попадут в ад»
Перевод на французский.
Издательство Éditions des Syrtes.
![]()
«Лес»
Повесть, перевод на вьетнамский.
Антология русской прозы.
2021
![]()
«Обитель»
Новое издание романа, серия «Кинобестселлеры».
Издательство АСТ, Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Степан Разин в народном творчестве, искусстве и литературе»
Уникальное издание к 350-летию со дня казни Степана Разина.
Антология под редакцией, с предисловием и примечаниями Захара Прилепина.
Издательство «Концептуал».
![]()
«Санькя»
Серия «Захар Прилепин: лучшее».
Переиздание романа «Санькя» в новой обложке.
Издательство АСТ, Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Первые деньги, последняя строчка»
«Оглянуться и не расплакаться»
Эссе из книги «Истории из легкой и мгновенной жизни».
Газета «Литературули Сакартвело», № 14, 11 июня 2021.
Перевод на грузинский Тамары Котрикадзе.
![]()
«Грех»
Серия «Захар Прилепин: лучшее».
Переиздание книги в новой обложке.
Издательство АСТ, Редакция Елены Шубиной.
![]()
«Обитель»
Перевод на хорватский.
Книжная серия «Сто славянских романов».
- Магазин
- Отзывы
- Пресса
- Живая речь
- Фотоархив
- MP3
- Гостевая книга
- Карта сайта
- Новости
- Контакты
- Библиография
- Пресс-кит
- Видео
- Научные работы
- Стихи Захару
- Анонсы
- ДОНБАСС — ГУМАНИТАРНАЯ ПОМОЩЬ
- Проекты
- Биография
Купить книги:
![]()
Непохожие поэты
![]()
Грех
![]()
Санькя
![]()
Патологии
![]()
Ботинки, полные горячей водкой
![]()
Обитель
![]()
Я пришел из России
![Революция]()
Революция
![антология поэзии]()
Библиотека Захара Прилепина - антология поэзии
Соратники и друзья
![]()
![Сергей Шаргунов]()
![]()
На правах рекламы:
© 2021 Захар Прилепин
Комментарии