Паника в Эстонии: украинские заробитчане превращают страну в "Мордовию"
Украинские заробитчане русифицируют Эстонию и превращают её в российскую республику Мордовию. Об этом в статье для издания Uued Uudised написал советник парламентской фракции Эстонской консервативной народной партии (EKRE) Юри Кукк.
"Рядом с моим местом жительства в районе Таллин-Вяйке строятся три жилых дома, на стройках работают, в основном, украинцы, и их влияние на общество можно видеть ежедневно. Сегодня оттуда вышли украинец, вероятно, представитель рабочих, и его эстонский начальник", – написал Кукк.
Он возмутился тем, что работник общался со своим начальником на русском языке, при этом прораб говорил на нем с явным эстонским акцентом.
"Неудивительно, что эстонское начальство строительного объекта общается со славянскими гастарбайтерами на русском языке – большинство украинцев, наверное, не говорит по-английски. А эстонцы, в свою очередь, всегда очень легко переходили на русский язык при общении с русскими, даже если среди группы эстонцев имеется лишь один неэстонец", – отметил Кукк.
Также он обвинил эстонских либералов, утверждающих, что общаться на родном языке – это нормальная практика.
По его мнению, таким образом происходит русификация "общественного пространства".
"У нас уже есть опыт русификации: 300 тысяч мигрантов того времени и почти обрусевшее Ида-Вирумаа. Таллин и Харьюмаа стремительно русифицируются, и мы до сих пор реализуем цели КПСС завозом в Эстонию славян, говорящих не на английском, а на русском языке", – возмутился Кукк.
Он напомнил, что многие эстонские работодатели, особенно фермеры, рассуждают о необходимости привлечения трудовых мигрантов для развития экономики страны.
"Но не жалуйтесь потом на то, что мы живем посреди русского языка, наши собственные язык и культура загнаны в угол, а сама страна больше напоминает российскую Мари Эл или Мордовию. (...) Угроза русификации Эстонии исходит не только от Путина или русского спецназа, но и от украинской рабочей силы и ее эстонских боссов. Говорят, что в Таллине уже не хватает русскоязычных детских садов и школ, потому что украинцы сюда приезжают семьями", – резюмировал Кукк.
Комментарии
Это надо же быть до такой степени дебильным, зная русский, можно спокойно передвигаться на одной шестой части суши, и более менее снонсно общаться с половиной частью земного шара. Русский в ООН признан одним из языков межнационального общения самым колоритным, высоко интеллектуальным. Зная русский можно практически иметь доступ к любой художественной и научной литературе мира.
https://www.youtube.com/watch?v=fibYq834w14
Таллиннская стройка: эстонский начальник, украинский рабочий, русский язык
https://uueduudised.ee/arvamus/repliik/tallinna-ehitusplats-eesti-ulemus-ukraina-tooline-vene-suhtluskeel/
Комментарий удален модератором
(Судя по тому, что я читал про довоенную Прибалтику, так после присоединения к СССР, она вся заторчала в жпе, кроме Финляндии, к-рая жила замечательно, потому что послала это туда-то и туда-то.)
Да и россияне, при царе, жили намного ьучше, чем при говнокоммуняках, и, тем более при темерешних говнофашистах.
Вошли без стука,почти без звука,
Пустили в действие дубинку из бамбука,
Тюк прямо в темячко и нету Кука.(В.В.)
Комментарий удален модератором