Правила проверки Ведических утверждений на истинность

Чем Ведическое авторитетное свидетельство отличается от мирского авторитета типа «Сам сказал». Есть ли какой-нибудь практический метод, с помощью которого можно убедиться, что авторитетное свидетельство Вед не сводится к пустопорожним словам? Существует три простых стандартных правила семантики (науки о лингвистической коммуникации), с помощью которых можно сделать это. Эти правила, признанные в контексте современности «разумными», в контексте ведической цивилизации действовали всегда. Если мне нужно узнать, действительно ли данное утверждение является авторитетным, я должен:
1) точно знать смысл данного утверждения;
2) знать, как его можно проверить;
3) иметь надежное доказательство его истинности[1].
Во-первых, чтобы узнать, что означает данное утверждение, я должен овладеть соответствующей дисциплиной. Например, я не буду понимать смысла слов «недетерминистический», «полиномный» и т.д., если я являюсь специалистом по плетению корзин, садоводству или френологии. В данном случае подходящей дисциплиной является комбинаторика, -- наука о сложных логических проблемах. Подобно этому, если я хочу узнать, что означает высказывание «Шабда – это звуковое воплощение Кришны», я должен принять систему обучения (парампару), с помощью которой передается шабда.
Во-вторых, я проверяю истинность утверждения «Шабда – это звуковое воплощение Кришны», обращаясь к трем источникам шабды, признаваемым парампарой:
1) гуру (духовному учителю),
2) шастрам (ведическим книгам знания) и
3) садху (других преданных Кришны, которые пользуются уважением за то, что живут, в соответсвии с учением гуру и шастр).
Если я получаю это утверждение из одного из этих 3-ех источников, я обращаюсь за подтверждением к 2-ум другим. Когда же я действительно следую шабде на практике, то Сам Господь Кришна, источник всех знаний, из сердца подтверждает ее.
В-третьих, существует еще одно убедительное основание для того, чтобы поверить в утверждение о том, что «Шабда – это звуковое воплощение Кришны». Человек, признавший авторитет ума и чувств, ограничен ими, и, значит, ограничен своим невежеством. Для прочих живых существ подобное невежество естественно, но для человека это порок, порождающий порок. Материальный звук типа «Сам сказал» не в состоянии освободить человека от порочных требований ума и чувств. Однако, шабда, понятая и проверенная согласно двум предыдущим правилам, преображает того, кто ее слышит. Шрила Прабхупада пишет: «Совершенное знание, полученное от Верховной Личности Бога – это путь к освобождению». (Бхагавад-Гита, 4.36, комментарий)
То, что люди, вставшие на этот путь, освобождают свое сознание от диктата чувств и ума, от невежества и порока, это самоочевидный факт. Непосредственный опыт очистительной силы шабды убеждает человека, идущего этим путем, в ее авторитетности. В конце пути освобождения, пути слушания ведической шабды, Кришна открывает себя, представая перед нами, как Абсолютное Знание, Абсолютный Познающий и Абсолютный Объект Познания. Это состояние полного постижения истины и называется сознанием Кришны.

Самоочевидное как солнце

 

Как при свете солнца можно увидеть само солнце, окружающий мир и самого себя, так и в лучах Ведического знания, можно увидеть и понять самого себя, окружающий мир и источник Вед и всех энергий – Высшую Личность, Шри Кришну. Если же солнца нет, то невозможно ничего разглядеть и понять. Мерцание светлячков, которое подобно знанию эмпириков и мыслителей этого мира, не помогут нам в этом.
Бесчисленные философы этого мира, вопреки Ведической традиции, по прихоти своего ума, создают собственные учения, и выдают свои мнения за подлинное знание. Все эти мнения, начиная с Пифагора и кончая современными идеологами «научного» материализма, – это доказательства типа «Сам сказал». Они отличаются от подлинного самоочевидного авторитета Вед также, как мерцание светлячков отличается от сияния солнца.
«Свято место пусто не бывает». Либо человек принимает в сердце и начинает руководствоваться подлинным знанием, либо его имитацией.


Выдающиеся люди о Ведах
и

Отзывы ученых и политических лидеров о переводах ведических текстов, осуществленных А.Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой
 
"Доступ к Ведам - это величайшая привилегия этого века сравнению со всеми предыдущими столетиями".
- Роберт Оппенгеймер,
физик-теоретик, разработчик атомной бомбы
 
"В великом учении Вед нет ни тени сектантства. Оно предназначено для всех эпох, климатических регионов и наций и является королевской дорогой к достижению Великого Знания".
"Утром я погружаю свой разум в величественную философию "Бхагавад-гиты", в сравнении с которой наш современный мир и его литература кажутся незначительными".
- Генри Дэвид Торо (1817-1862)
американский философ и писатель
"Когда я читаю "Бхагавад-гиту", я спрашиваю себя, как же Бог создал Вселенную?
Все остальные вопросы кажутся излишними".
- Альберт Эйнштейн,
Нобелевский лауреат по физике
 
"В целом мире нет учения, настолько благотворного и возвышающего, как учение Упанишад. Оно было утешением моей жизни, и оно станет утешением моей
смерти".
- Артур Шопенгауэр (1788-1860),
немецкий философ и писатель
 
"Я твердо верю в основной принцип Бхагавад-гиты, всегда стараюсь помнить его и руководстоваться им в своих действиях, а также говорить о нем тем, кто спрашивает мое мнение, и отражать его в своих сочинениях".
- Лев Толстой,
русский писатель и философ
 
"Бхагавад-гита" и Упанишады содержат такую божественную полноту мудрости, что, мне кажется, их авторы со спокойствием взирали в прошлое на тысячи жизней, полных лихорадочной борьбы за тени и с тенями, и поэтому писали с такой убежденностью в том, в чем уверена душа".
- Джордж Рассел,
ирландский поэт
 
"Я обязан "Бхагавад-гите" замечательным днем. Это  - первая из книг: такое впечатление, что целая империя говорит с нами; в ней нет ничего мелкого, незначительного, все крупное, последовательное, безмятежное; это голос древнего разума, размышлявшего в другую эпоху и в другом климате, но над теми же вопросами, что беспокоят и нас".
- Ралф Уолдо Эмерсон (1803 - 1882), американский философ, Унитарианский министр
 
"Бхагавад-гита" - это одно из самых ясных и полных обобщений всех духовных мировоззрений. Следовательно, она представляет непреходящую ценность для всего человечества".
- Олдос Хаксли (1894-1963),
английский писатель
 
"Мне очень понравилась третья глава "Механистической и немеханистической науки".
Особенно привлекли меня идеи "Бхагавад-гиты". Я понял, что основные идеи философии "Бхагавад-гиты" о "бытии" практически совпадают с тем пониманием реальности, к которому меня привело изучение квантовой механики".
- Юджин Вигнер,
лауреат Нобелевской премии по физике
 
"Как уроженцу Индии, живущему ныне на Западе, мне всегда было стыдно за своих соотечественников, приезжающих на Запад в роли гуру и духовных вождей. По этой причине я испытываю восторг, видя издание "Бхагавад-Гиты как она есть" А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Эта книга поможет прекратить чудовищный обман ложных и неавторитетных "гуру" и "йогов" и предоставить всем людям возможность понять истинный смысл восточной культуры".
- Доктор Кайлаш Ваджпейе,
руководитель отдела Индии Центра восточных исследований, Университет Мехико, Мексика
"Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада занят очень важной деятельностью, и его книги - огромный вклад в дело спасения человечества".
- Шри Лал Бахадур Шастри,
бывший премьер-министр Индии
 
"Свами Прабхупада своей литературной деятельностью распространил науку самоосознания, и наша нация гордится его вкладом в перевод ведических писаний на многие языки мира. Таким образом он дал миллионам людей возможность осознать свою духовную сущность".
- Х.Д.Дев Говда,
бывший премьер-министр Индии
 
"Пользуясь тем, что недавно мы отмечали столети со дня рождения Шри А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, я хочу выразить свое восхищение этим просвещенным человеком. Следуя примеру Шри Чайтаньи Махапрабху, Шрила Прабхупала с решимостью и преданностью проповедовал повсюду послание мира и гармонии, присущих нашей нации".
- Доктор Шанкар Дайал Шарма,
бывший президент Индии
 
"Транцендентное вселенское послание "Бхагавад-гиты" очень живо передано Бхактиведантой Свами Прабхупадой в его книге "Бхагавад-гита как она есть"...
Значение "Бхагавад-гиты" вселенское и вечное, потому что она дает исчерпывающие ответы на три фундаментальных вопроса: кто мы, что нам делать и как нам жить...
"Бхагавад-гита" не предписывает недеяние, пассивность. "Бхагавад-гита" - радикальный призыв к действию, преобразующему личность и общество...  Во времена мира и строительства нации "Бхагавад-гита" тоже может вдохновлять и политика, и учителя, и рабочего, и ученого, и простого человека и даже киноактера".
- Атал Бихари Ваджпаи,
премьер-министр Индии
"Высоконаучное, авторитетное издание "Бхагавад-гиты", осуществленное А.Ч.
Бхактиведантой Свами Прабхупадой, произвело на меня глубокое впечатление. Этот труд представляет огромную ценность как для учёного, так и для рядового читателя, его с равным успехом можно использовать и как справочное издание, и как учебник. Я настоятельно рекомендую это издание моим студентам. Это замечательная книга".
- Доктор Сэмюэл Д.Эткинс,
профессор санскрита,
Принстонский университет, США
 
"Этими книгами нужно дорожить. Тот, кто читает эти книги с открытым сердцем, не сможет остаться равнодушным независимо от своей веры или философских убеждений..."
- Доктор Гарри Гилейд,
профессор психологии,
Оксфордский университет, Англия
 
"...Это глубоко прочувствованная, тщательно продуманная и прекрасно написанная работа. Не знаю, что больше достойно похвалы в этом переводе "Бхагавад-гиты" - смелый метод изложения или беспредельное богатство её идей. Я не видел ни одной другой работы по "Гите" столь убедительно и ярко написанной... Она надолго займёт важное место в интеллектуальной и этической жизни современного человека".
- Доктор Шалиграм Шукла,
профессор лингвистики,
Джорджтаунский университет, США
"...Автору книги, озаглавленной "Бхагавад-гита как она есть" А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупаде как наследнику преемственности, идущей от Чайтаньи, по индийскому обычаю присвоен величественный титул "Его Божественная Милость". Причина того - величайший интерес, который вызывает у нас его понимание "Бхагавад-Гиты", авторитетность его толкований и соответствие их принципам традиции Чайтаньи".
- Оливье Лаком,
профессор санскрита и индологии,
Сорбоннский университет, Париж, Франция
 
"Не вызывает сомнений, что это издание - одно из лучших среди имеющихся по "Гите" и преданности. Перевод Прабхупады - идеальное сочетание дословной точности и религиозной проницательности".
- Доктор Томас Дж.Хопкинс,
профессор религиоведения,
Колледж Франклина и Маршалла
"Ученый мир снова в долгу перед Бхактиведантой Свами Прабхупадой. Хотя "Бхагавад-гита" переводилась много раз, среди всех этих переводов перевод Прабхупады занимает особое место благодаря уникальному комментарию, которым он снабжен..."
- Доктор Дж.Стиллсон Джуда,
профессор истории религий,
Союз профессоров и преподавателей теологии,
Университет Беркли, Калифорния, США
 
"Независимо от того, является читатель приверженцем индийской философии или
нет, чтение "Бхагавад-гиты как она есть" принесет ему огромную пользу. Для многих эта книга откроет дверь в настоящую Индию, древнюю Индию, вечную Индию".
- Франсуа Шеник,
профессор богословия,
Парижский институт политических наук, Франция
"Я с большим вниманием и глубоким интересом прочел книги Шри Бхактиведанты Свами. Они - откровение для всякого, кто интересуется культурным и духовным наследием Индии. На каждой странице автор этих книг поражает глубиной своих познаний в любом рассматриваемом вопросе. Не менее поразительна глубина понимания им сложнейших концепций и простота, с которой он их излагает".
- Доктор Х.Б.Кулкарни,
профессор английского языка и философии, университет штата Юта, США
 
"Если истина - это то, что прошло проверку практикой, что действенно, как настаивает Пирс и философы-прагматики, то "Бхагавад-гита как она есть" наверняка несет в себе истину, ибо тех, кто следует её наставлениям, отличает счастливая умиротворённость, которой, как правило, нет в серой, безрадостной жизни современных людей".
- Доктор Элвин Х.Пауэлл,
профессор социологии Государственного университета штата Нью-Йорк, г. Буффало, США