Ближе к концу 80-х случилось мне быть на конференции по кибернетике в
городе Харькове (такие вещи тамошний институт ХИРЭ проводил регулярно, и
было там хорошо), и довелось зайти утолить голод в открывшееся там в то
время кооперативное кафе (как раз стала оперяться кооперация).
Находилось кафе на углу Сумской и Театральной, то есть в самом что
ни на есть центральном центре, и было оно еврейским, о чем мне было
известно.
Хотелось, кстати, сравнить его с пресловутым московским "У Юзефа" близ Павелецкого
вокзала (у этого Юзефа, к слову, было очень и очень так себе).
Ладно, зашел - приятное чистое место, на стенах картинки а-ля Шагал, а в
меню натуральная "мамина кухня" - тут тебе и куриный бульончик с
клецками, и гефилте фиш, и мозги с горошком, и цимес, и тейгелах, и
штрудлик, и еще много чего в том же роде.
А я - вот беда - ко всему этому не слишком пристрастен (тем более, что
рыба таки была с большим количеством вареной морковки - фи!); однако же
зашел я не просто так, а по наводочке, и ищу я в меню конкретное блюдо.
Вполне конкретное.
И - опаньки! - есть оно, есть!
На второй странице, среди закусочек читаю черным по белому:
"Свинина по-еврейски".
Подходит мальчик-официант, внешность соответствует, улыбка вполне
правильная.
Заказываю разных разностей понемножку, а уж этого - непременно.
Приносит тарелку с нежнейшими, буквально прозрачными лепестками
карбонада, инкрустированного чесночком и грецкими орешками, с
маринованным огурчиком и красным хренком.
И ведь (что самое интересное!) это же натурально еврейский рецепт,
только так запекают обычно телятину - и вкусно!
Но кто сказал, что так можно только телятину?
Чем хуже порося? Что за дискриминация?
В общем, подмёл я это мигом - кто меня упрекнёт?
Однако надо же и выпендриться - мигнул мальчику, он тут же подбегает:
что-то не так?
-Нет-нет, всё так, а директор у вас есть?
- Нету, - отвечает, - у нас хозяин.
- Ладно, зови хозяина.
Приходит старый-старый дедушка, глаза такие скорбные, мудрые, борода -
только что пейсов не было.
Садится рядом, вздыхает, смотрит сострадательно. Наконец, спрашивает, в
чем дело-то.
- Отец, - говорю в тон, - да разве ж бывает свинина по-еврейски?
Опять вздыхает - достали, видно, этих глупостей. Криво так улыбается и
говорит:
- Эх, молодой человек! Ну ви же пгобовали - и вам понгавилось!
Расстались, понятное дело, по-дружески.
Вот только кафе этого давно нет, а жаль: там было вкусно и недорого.
Такие дела.

|
Комментарии
(с) Альберт Эйнштейн.
Один раввин так любил играть в гольф, что был не в силах противостоять своей страсти и тайком ото всех играл в гольф даже и по субботам.
Ангелы узнали об этом и доложили Господу.
Тот сказал:
- Хорошо, Я накажу его.
И вот в следующий шаббат раввин размахнулся, ударил клюшкой по шарику, и тот с огромного расстояния влетел точно в лунку.
Удивленные ангелы спросили Бога:
- И это Ты называешь наказанием?
- А кому-таки он сможет рассказать о своем ударе?, - ответил Господь вопросом на вопрос...
Люблю у него эту песню.
Надеюсь, тебе тоже придется по душе: уж больно животрепещущая тема:).
https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=MuvwKoYpSMc
Ирландскому оригиналу "Some say the devil is dead" Борис Борисович дает сто очков вперед. Его аранжировка и текст перевода, говоря "высоким штилем", весьма изящны:)
https://www.youtube.com/watch?v=tNAZvSlbwLo
https://www.youtube.com/watch?v=ZDRsWcSCAYw
История про свинину по-еврейски относится к тем, о которых ни в сказке сказать, ни матом сформулировать.
Неплохо придумана интерпретация со свининой. И то правда, чем она хуже телятины?
- Было трудно, но мы достали."
:-)