А НАДО ЛИ ЗНАТЬ РОДНОЙ ЯЗЫК?

Как–то случайно подвез молодую пару. Едем. Через какое-то время молодой человек говорит:

 

— А вы давно за рулем?

— В общем, да.

— Я только полтора года как права получил, но езжу лучше.

— А как вы определили, что лучше?

— Ну, быстрее…

— Вы считаете, что быстрее — это значит лучше?

— Конечно! —

 

А почему тогда в русском языке слова «быстрее» и «лучше» — не синонимы?

 

–??!!

 

Тут я по виду молодого человека понимаю, что перегнул палку. Слово «синоним» он не знает. Максимум счел бы синонимами «консенсус» и «коитус», но и с теми знаком только на ощупь…

— Не одно и то же «быстро» и «хорошо», — говорю. — Вон у девушки своей спросите…

 

— А она–то причем??!!