А теперь - как на самом деле появились жаргонизмы девяностых.
В той теме http://maxpark.com/community/88/content/5545691 писать в лом, разбивать ответ на куски по тыще знаков, и постить - ну не фтыкает...
Поржал. В натуре.. Ботан обьясняет происхождение братковского диалекта домохозяйкам, с помощью своего единственного набора категорий и понятий(без кавычек), позаимствованного из 19-го века. Путает воровскую феню, и язык братвы.
Он не в состоянии понять, или просто принять такое явление, непреложное как закон гравитации - изменение языка при изменении образа жизни общества. Это происходит автоматичекски. И что характерно - у малохольных ботанов спрашивают на то разрешения в последнюю очередь, - вот сразу после дворового пса Шарика. Если вообще спрашивают.
Меняется кардинально жизнь, появляются новые, или всплывают под новым соусом старые, забытые, и изменившиеся в корне понятия, которые не отражают на этот момент времени, всех оттенков явления. И все это надо как-то обозначить вербально, чтобы четко и кратко, не создавая путаницы передать при разговоре суть.
Ну вот скажем откуда было знать среднему советскому человеку про рэкет, если даже частного бизнеса не было? Сперва в ходу было заимствование, из англ. но потом разделили на группы, что-то осталось рэкетом(грубое и наглое вымогательство, осталось лишь в ментовском официальном ) а что-то переквалифицировалось как интеллигентное "крышевание"(дать крышу, чтоб не капало на темя) Отличите - как между наскочить лихим половецким набегом, обложить данью, хапнуть и свалить так же быстро, порка более сильные конкуренты не подтянулись и не отобрали награбленное у самих, проблемы терпилы - его проблемы. Первобытно общинный строй. Крышевание же – предполагает двусторонние обязательства. Вассал дает вассальную клятву сюзерену, обязуется платить подати, участвовать в битвах на стороне сюзерена, и так далее. Сюзерен же дает «оммаж» - типа если кто на вассала наедет, то он за него любому пасть порвет, и моргала выколет. (обьединенными силами других его вассалов) Это уже феодальный строй . Чувствуете разницу? Смотря что применяешь – так в той среде и определят.
И это самый очевидный пример, который можно описать языком понятным(если тепличным одуванчикам вообще что-то можно обьяснить) тем, чей мирок ограничен чтением классиков позапрошлого века, описывавших мирок узенькой прослойки того общества.
И так примерно во всем… И не только новые понятия, но и новые состояния. Например, артиклей в руском языке нет, а вот в братковском наречии – они есть.
Могут обозначать степень убежденности, (не)доверия, неявного отрицания… всего и не перечислить. Все это возникло из необходимости, а не причуд, которые рисуют себе филологи. Язык лишь отражает жизнь общества. Измениться жизнь, сменится и язык. Как бы фанат Тургенева не топал в гневе ножками, не сверкал оптикой пенсне – его не спросят…
Вот скажем у чукчей есть писят наименований твердого агрегатного состояния Н2О. А у нас – по пальцам можно пересчитать – снег, лед, наст, иней, что еще, я затрудняюсь) И каждый из них они выделяют отдельную категорию, и не путают. Снег, во всех его состояниях, - это их жизнь. И нет ни одного понятия обозначающее степень зрелости бананов. Ну не растут бананы в тундре, и на фиг им надо язык этим засорять…
Ну и по деталям… Тот что пытается лекции читать, и путает в них все что можно – мог бы с тем же успехом написать роман на эскимосском, не зная такового даже со словарем.
Наезд он производит от наезда… А оно образовано от «Наехать катком»(асфальтовый) Хотя сделано по принципам «набег»а. В ПДД всегда был просто наезд – на любой скорости(машина сверху, катится по чему либо, в отношении чего совершен наезд. Изначально «по братве» - наезд , это относительно медленное, мощное и неуклонное психологическое давление.(асфальтоукладчик как образ) а быстрый наскок – обозначалось другим словом. Потом то ли надобность разделять отпала, то ли разделяли иначе(я отстал в свое время…)
Про «стрелку»– ну поржал… Про стрелку как слияние двух рек, и про указатель – лежупадсталом,ржу…
На стрелках - всегда искали или назначали – стрелочника(кто будет отвечать, за косяк, по какому поводу и встреча) Или кто-то пытался стрелку от себя перевести(железнодорожную)
Фильтруй базар, типа думай, что говоришь – тоже скатился с дивана… Это у него оказывается новая эпоха. В братковском сленге много заимствований с блатной фени. «Базар» как речь – оттуда, и если это новая эпоха, для него начавшаяся только в девяностых,(гдеж он спал раньше, с начала прошлого века) то я - балерина в пачке, и пуантах.
Может там еще какие ржачные версии происхожденния терминов есть, но уже насмеялся. Грустно с таких аффтаритетных знатоков. И ведь так в каждой сфере, далекой от лингвистики, стало важнее обозваться и выглядеть, а не быть.
Комментарии
а так - русский язык 1920 и русский язык 1910 тоже можно назвать разными языками.
только язык - не одна лексика.
касаемо фени, так она тоже очень разная. чего-то нового в объеме 1/4 у братков не слышал.
____________
Вот и представь, что урка кроме математики может (словно) не знать значения применяемых ,хоть и знакомых вроде бы в отдельности слов. (и браток - так же зеркально) Будут толковать на пальцах, или быковать на читсто эмоциональном уровне... Только по эмоциям догадываться, кто попер буром, а кто бочкотару откатил взад... ...
Причем, повторись те условия еще раз - снова возникнет, уже в другой ипостаси... Причем это как я сейчас проанализировал то что видел, - относится не только к нашему обществу и языку. Видимо это закономерность более высокой категории чем просто национальная или послойно кастовая. В условиях бардака(как экономического так и социального в те же годы находились и бывшие союзные республики. Там совершенно изолировано причем, развился и расцвел на какое-то время - аналог братков с их лексикой, только все это с местным колоритом... Так же дистанцируясь от своих синих, и от цивильных...
И они свой язык не напрягаясь сидели специально придумывая. Он выразил их образ мыслей.
язык вообще никто специально не придумывает, искусственные языки - это отдельная история.
только не язык это в полном смысле слова, а "арго".
Дикие благодарности складируйте поодаль, я потом заберу.
Если "Такой случай требует внимания", то Такой заменяет определённый артикль.
2)"ОДНА тётка".... - Вполне определённо говорится , что не известно, какая именно тётка. Не определённая. Всё к месту.
2) "одна" - числительное.
В русском языке филологами не принято выделять УСИЛИТЕЛЬНЫЕ части речи. Но они есть. "Таки да" и "Таки нет" говорят не только в Одессе. Ничем не отличаются от усилительных в английском Do и Does.
Есть Пред-вопросительные слова, типа "Что ли" (в жаргоне их заменяет вызывающее "Хули")
Есть Резервирующие (к утверждениям говорящего) слова, вроде Однако, Пожалуй, Скорее, а ныне еще "Типа". По смыслу ничем не отличаются от английского Rather .
Это к тому, что науке о (Русском) языке не хватает сравнительного с другими языками анализа . Впрочем. с Историей дело обстоит примерно так же.
терминологически артикль - служебное слово, используемое с именем.
здесь же мы наблюдаем переход разного рода слов в междометия.
А про смысл ими наковырянный, изученный пристально, и употребленный внутрь принародно - я и молчу... Грят даже уринотерапией лечатся, может это тоже больные какие...
что про дворового шарика, которого не спросят - так это в первом же параграфе любой очкарик прочтет, тем более - ничего не производит, а проводит аналогии. так что не стоит ругать эскимосов, у тебя намного меньше слов для снега.
Точно так же, как пенЗия слышится лучше. чем пеНсия.
Был я в США и с изумлением заметил, что своё Миссури они произносят Миззури. И вообще стараются заменить С на З.
И эскимосов я не ругаю, я не прусь к ним с лекцией о снеге, как не рискну хвастаться знанием таблицы умножения.
Меня поднимает на дыбки такое хвастовство(ну, кроме детей, там улыбнусь и выслушаю внимательно, подыграю) И не я виноват, что в таком поведении замечены чаще всего ботаны очкарики...