Исключение подтверждает правило.
Эту фразу, которая очевидно нелогична, применяют совершенно неверно. Выражение это образовалась как парафраз из речи Цицерона в защиту Луция Корнелия Бальба старшего. Обвиняли его в том, будто бы он получил римское гражданство незаконно. Дело слушалось в 56 г. до н. э.
Бальб был уроженцем Гадеса (совр. название Кадис), служил под началом Помпея, с которым сошелся и был дружен; Помпей и был спонсором его гражданства. Подоплека обвинения была, как и в большинстве тогдашних громких дел, политической. Хоть сам Бальб был активен политически, но удар, безусловно, направлялся на триумвиров Первого триумвирата (Цезаря, Красса и Помпея).
В защиту Бальба выступали не только Цицерон, но и Помпей и Красс. Дело было выиграно. В своей речи Цицерон приводит такой аргумент. В некоторых межгосударственных соглашениях о взаимном признании Рима с соседними странами был пункт, явно исключающий двойное гражданство: жители тех стран не могли стать римскими гражданами, не отказавшись сперва от своего. Гражданство Бальба было двойным; это и была формальная сторона обвинения. Цицерон говорит, что, поскольку в некоторых соглашениях такое исключение есть, то те соглашения, в которых его нет, подчиняются противоположному правилу, а именно позволяют двойное гражданство. Иными словами, если существует исключение, то должно быть и правило, из которого это исключение сделано, даже если это правило явно никогда не формулировалось. Таким образом, существование исключений подтверждает существование правила, из которого эти исключения делаются.
Не исключения подтверждают правило, а существование исключений подтверждает существование правила!
Комментарии
Комментарий удален модератором
Мы с тобой читаем одни и те же странички...
Только сейчас с Пикабу...
В главной ленте, под публикацией 2-3 поста!
Ну когда такое было?
И все равно жмут железку до конца....
Я сейчас цитатник рунета читаю...
Тоже идиотским стал...
«Если цель — спасение души, то цель оправдывает средства».
можно додумать не так ) и начать рекламировать секс )))
люди разучились не только слушать , но и слышать ...
от сюда все наши не-до-понимания )***печалька
продолжить... Но самое печальное , что отрывками
цитат или приписываемыми высказываниями ,
порочащими государственных деятелей , полководцев,
мыслителей России , пользуются люди , считающие себя
прогрессивно мыслящими. Так зачастую "разрушаются
национальные мифы" , которыми жил народ.
Для разрушения годится всё, даже: " А вот он сказал..."
Когда ? Кому ?... - Ответа нет. Но публика , к сожалению,
доверчива и падка до сплетен , особенно низвергающих
авторитеты. (((
Многое знакомо, но кое-что и новое узнал..)
В действительности же: "...рабы не мы", -- то есть здесь речь идёт не о безмолвии людей, а об их свободе.
Синодальный перевод текста из Луки 23:43:
"И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю."
В действительности же: "Он ответил ему: «Истинно говорю тебе сегодня: ты будешь со мной в Раю»"
"Казнить нельзя помиловать" -- где запятую ставить? )
Так как в древних языках не было знаков препинания, бестолковые переводчики тупо подогнали перевод под своё вероучение, не там поставив запятую. Вместо "сегодня говорю" написали "сегодня будешь". Но эта глупость легко опровергается другими текстами Писания, например: "Он [царь Давид. прим.] прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления." (Деяния 2:31) Иисус в день казни попал в ад, то есть в могилу, а не в земной рай, который, кстати, был стёрт с лица земли всемирным потопом. Из-за этого теперь более полутора миллиарда крестоносцев верят в небесный рай, о котором в Писаниях нет ни единого слова. «По вере вашей да будет вам» (Матфея 9:29).