Что принято и не принято делать в разных странах
На модерации
Отложенный
В Норвегии не принято уступать место пожилым людям в транспорте. Считается, что этим вы подчеркиваете свое физическое превосходство. В Штатах не принято платить в ресторане за женщину. Считается, что этим мужчины подчеркивают свое финансовое превосходство.
В Китае принято чавкать в гостях, а иначе хозяева могут счесть свою стряпню невкусной. Бесшумно есть в Китае – оскорбить хозяев и повара. А заляпанная соусами скатерть после еды – подтверждение того, что вы ели с аппетитом и вам было вкусно.
В Китае не принято приносить цветы хозяйке дома. Считается, что этим гости подчеркивают, этот дом настолько некрасивый, что они приносят украшения с собой.
В Финляндии не принято делать публичные комплименты. Считается, что публичные комплименты не считаются.
В Норвегии еще не принято делать много комплиментов в лицо, хвалить (кроме своих близких) – это считается лестью, такой человек много теряет в обществе. В школе не принято хвалить ученика в присутствии всех остальных, объявлять оценки – ставить его выше всех остальных. Не принято интересоваться, чем болел, хорошо ли себя чувствуешь – когда выходишь на работу после больничного. В России это считается проявить сочувствие и внимание. Здесь – неприлично, это слишком интимные вещи.
В Греции не рекомендуется хвалить в гостях некую вазу или картину, иначе хозяину придется ее вам подарить
Знак «Большой палец вверх» в некоторых странах обозначает «Вот как я тебя здорово нагрел».
В Штатах помимо оплаты счета не принято еще кучу всего: открывать женщине дверь, помогать что-нибудь донести – считается, что так мужчина показывает свое превосходство; а также делать комплименты по поводу внешности и т.п. – может быть истолковано как сексуальное домогательство.
У некоторых считается, что нельзя мыть посуду в чужом доме – счастье смоешь. Вот погуляли вместе, помогаешь хозяевам убираться – пылесось, пожалуйста, а посуду ни-ни.
Если есть в гостях в Южной Корее и при этом стараться сдерживать слёзы и текущие сопли (еда очень-очень острая) – можно прослыть крайне невежливым человеком, который презирает гостеприимство. лучшим комплиментом повару (хозяйке) считается именно плач и сопли.
В Корее мне лично часто говорили прям с утра, что я плохо выгляжу, что у меня круги под глазами и что все ли у меня в порядку с почками. Иногда говорили, что я устало выгляжу. Потом я заметила, что это говорят не только мне.
Выяснилось, что это такая форма комплимента: девушка желательно должна выглядеть хрупкой и больной, чтобы вызывать у мужчины желание защитить ее, пригреть и вылечить )
Не принято сдерживать отрыжку в Моголии и Бурятии-мол, без отрыжки гость голодный, надо еще кормить.
В Японии и Норвегии не принято дарить нечётное число цветов. Считается что непарному цветку одиноко. Нечётное число несут на могилу, похороны.
В Японии сморкаться на людях – табу.
В Индии в семейном кругу не говорят «спасибо» Считается, что члены семьи не должны благодарить друг друга.
В Индии вообще не принято говорить «спасибо» (по крайней мере, не на местных языках). Если тебе что-то подарили, можно сказать: «Какая хорошая вещь», «Как я давно об этом мечтал» и т.п. Можно сказать «Thank you», но это означает, что ты переводишь общение на чисто формальный уровень – как бы с чужим человеком.
В Средней Азии гостю в пиалу наливают чай понемножку. Считается, что если налили полную, то пей и уходи. А, подливая по 1/3, можно долго беседовать. Это называется «с уважением» и «без уважения». В первом случае хозяин бдительно следит за гостем и постоянно подливает ему свежий чаек.
Китайцы считают, что дарить живые цветы нельзя. Это символ смерти – «они же скоро умрут». А вот искусственные – за милую душу. «Они вечны».
В Китае дарить что-то связанное с числом 4 – просто кошмарный поступок. 4 – символ смерти, там даже этажи идут 1-2-3-5-6-7-9…
Сидеть нога на ногу, показывая стопой на собеседника во многих юго-восточных странах – жуткое оскорбление собеседника.
Погладить по голове – тоже.
У арабов не принято передавать мундштук кальяна из рук в руки, это принуждение, типа. Кладут на стол. У нас наоборот.
В Японии не принято уходить с работы раньше начальника.
В России не принято хвалить детей. Боятся сглазу. Исторически даже имена давали такие, что бы имя не определяло человека – типа Ненашев. В России так же не принято в ответ на вопрос «Как дела» отвечать «Все великолепно». По той же причине.
В Грузии принято, чтобы стакан у гостя всегда был полон, даже если пить уже не хочется. Поэтому если вежливый гость каждый раз выпивает угощение до дна, хозяин так и будет вынужден продолжать доливать ему вино.
Комментарии
Кто информирован - тот вооружен!
Моя дочь страшно по этому поводу переживала. Это было для нее стрессом настоящим - она привыкла, что ее не ограничивают в проявлении ее добрых чувств. Мы сами постоянно чмокаемся по поводу и без повода в семье друг с другом. А тут такой почти тюремный подход...
Культурологические различия....