Во всём виноват С. Белогорцев. Будучи участником игры-Марафона "Обожание feat Подражание" он применил весьма интересный способ подразить...э-э-э "подражания" Солнцу русской поэзии. Вот что у него получилось:
Осенний депрессинг
Уж небо осенью дышало,
Пора стихов опять настала.
Уж реже солнышко блистало,
И это душу угнетало.
Короче становился день,
А на работу ехать лень.
Лесов таинственная сень
Рифмую сходу – «дребедень».
С печальным шумом обнажалась
Моя супружница, и жалость
Во мне к ней мощно поднималась.
Ложился на поля туман,
А что там пишет Губерман?
Гусей крикливых караван
Нам не мешал, скрипел диван.
Что делать: опустилась мгла -
Стихозачатия пора;
Стоял ноябрь уж у двора.
Поинтересоваться можно здесь: http://maxpark.com/community/5548/content/4795958
Одна из угадывательниц, называя имена возможных авторов сего креатива, написала нечто провокационное: "Самойлова могла". Это было очень похоже на подражание Вильяму нашему Шекспиру: "Ступай отравленная сталь по назначенью".
Удар попал в цель и пришлось на деле определять: а смогла бы?!
Задача поставлена и я определила для себя два обязательных условия: во-первых, отнестись к Классику максимально уважительно и бережно. Во-вторых, вставки в авторское стихотворение, будучи изъяты из текста Классика, должны представлять самостоятельное целостное стихотворение.
В толпе людей, в нескромном шуме дня,
Средь суеты пустой и бесконечной
Порой мой взор, движенья, чувства, речи
Твоей не смеют радоваться встрече...
Я, нашу тайну бережно храня,
На твой поклон надменный не отвечу,
Кляня тоску, препятствия кляня...
Душа моя, о, не вини меня!
Смотри, как днём туманисто-бело
Чуть брезжит в небе месяц светозарно!
Зачем же так на сердце тяжело
От той любви - запретной и коварной
Наступит ночь - и в чистое стекло
Вольёт елей душистый и нектарный,
А наше счастье мукой истекло
И превратилось в тяжкий сон кошмарный.
_____________________________________________________________________________
Теперь отделяем зёрна от плевел: слева классическое.
* * * * * *
В толпе людей, в нескромном шуме дня Средь суеты пустой и бесконечной
Порой мой взор, движенья, чувства, речи Я, нашу тайну бережно храня,
Твоей не смеют радоваться встрече - На твой поклон надменный не отвечу,
Душа моя! о, не вини меня! Кляня тоску, препятствия кляня
Смотри, как днём туманисто-бело Зачем же так на сердце тяжело
Чуть брезжит в небе месяц светозарный, От той любви - запретной и коварной...
Наступит ночь и в чистое стекло А наше счастье мукой истекло
Вольёт елей душистый и янтарный! И превратилось в тяжкий сон кошмарный
Комментарии
Не верь глазам своим... :(
Повторяю здесь, чтобы уважаемым сообщникам было видно, как оно задумано:
Средь суеты пустой и бесконечной
Я, нашу тайну бережно храня,
На твой поклон надменный не отвечу,
Кляня тоску, препятствия кляня...
Зачем же так на сердце тяжело
От той любви запретной и коварной...
А наше счастье мукой истекло
И превратилось в тяжкий сон кошмарный.
Пошла читать теперь.
Поиграла с настроением своего "подстрочного", но при этом абсолютно самостоятельного творения, доведя легкую драму Тютчева до весьма ощутимой степени трагичности.
Что меня в тебе удивляет, так это даже не талантливость, а постоянная негаснущая искорка - тебе все интересно, до всего есть дело, руки чешутся во всем себя попробовать, а мозги не противятся - потакают... Оставайся всегда такой, от души желаю )))
Вот щас ты мну очень поддержала, правда...
А редактировать можно в ворде, а потом переводить в формат рисунка и далее уже как рисунок в текст МП-ной публикации.
P.S. Какая прелесть!
Вот ответьте: каравай! туда относится?
Думаю, глагол. Неопределенная форма - караваить. Могу ошибаться, ибо "Образования у меня никакого, то есть высшее техническое"... © Жванецкий М .М.
Ваня - наш генератор... если нужна идея - только свистни. Иногда я думаю, что он инопланетянин )))
Не думаю, что угадано будет с лёгкостью, невзирая на "последние слова".
Может, затеешься?
признаюсь: виноват я,
что Пушкина неосторожно
с Шекспиром повенчал безбожно.
Но в этом есть вина и Ваша,
хотя живём мы в скромной Раше.
И всё же авторше "Виват!"
за виртуозность и талант.
Отныне есть в Макспарке лира
для Вильяма, то бишь Шеспира.
Шекспир здесь вовсе не при чём.
И не приемлю слово "раша"
Пусть это даже шютка ваша.
хотя, быть может, я и гад,
что ненароком вашу лиру
вложил в десницу В. Шекспира.
Что делать: гении все равны,
Но что забавно, то забавно.
.. вот всегда мне нравилось это.. даже не поймешь из какой точки и с какой стати такая прорва вдохновения и творческого полета неожиданно возникает..))) да.. и куда потом девается..)))
А чудо...да. Невыразимое и необъяснимое Чудо.
И мастерски выполнена!
А слабо ещё забавней стихо сочинить.
Подстрочный перевод с братского языка на братскую мову.
Например:
Паду ли я, стрелой пронзённый,
Чи гепнусь я, дрючком пропертый,
Иль мимо просвистит она?..
Чи мимо прошпандуэ вин?..
;-)
С мовой я ну просто никак. На мове мои способности вянут вместе с ушами :(
Только песни воспринимаю душой.
Может Шекспир - это была женщина на самом деле? Косившая под мужика, сына перчаточника?