Светлана Алексиевич получила Нобелевскую премию по литературе
Сегодня в Стокгольме объявлено имя нового лауреата Нобелевской премии в области литературы. Это белоруска Светлана Алексиевич. Выходцы из Беларуси получали Нобель и ранее, но белоруска, гражданка Беларуси — впервые. Поэтому 8 октября — исторический день для Беларуси.
Спасли жизнь украинские монахини
Светлана Алексиевич родилась в 1948 году в украинском Ивано-Франковске.
Ее отец — белорус, военный-летчик, мать — украинка.
«Моя украинская бабушка всегда мне говорила, что я должна любить Украину. Все детство она мне рассказывала про Голодомор, какой это был кошмар».
Алексиевич рассказывала, что история ее жизни начиналась с того, что врачи сказали: она не выживет. «У меня был рахит. Мать ничего не могла купить на базаре. Друзья отца перекинули его каким-то образом через стены монастыря, и он пришел к настоятельнице. Он попросил, чтобы спасли ребенка. Настоятельница долго думала, потом сказала, чтобы жена приходила каждый день: мы будем выдавать пол-литра козьего молока».
Девять троек в аттестате
В 1961 году семья Алексиевич переезжает в Петриковский район Беларуси.
Отец — Александр Ефимович — становится директором Копаткевичской средней школы. Это самая глушь Полесья. Мать тоже работала учительницей. Причем, в это самое время в школе училась Нина Мазай — будущая вице-премьер БССР.
Отличницей Алексиевич не была. В одном из интервью она признавалась, что окончила школу с девятью (!) «тройками». «Отлично» было только по литературе и истории. Алексиевич говорит, что особой симпатии к школе у нее никогда не было, а хотелось поскорее вырваться в большой мир.
Поработала в районках и учительницей
Кабул, 1988 год. Во время работы над книгой «Цинковые мальчики».
После школы Алексиевич работала корреспондентом Наровлянской районки «Припятская правда». Работала учительницей немецкого языка в Мозырском районе. В 1967 году поступила на журфак БГУ. После его окончания была распределена в г. Березу — в районку «Маяк коммунизма». С 1976 года работала в минских газетах и литературных журналах.
Мощное влияние на творчество Алексиевич оказал Алесь Адамович и книги «Я из огненной деревни», «Блокадная книга», подготовленные с его участием. Именно Адамович основал в Беларуси жанр, где соединились литература и журналистика. Алексиевич называла Адамовича своим учителем и пошла по его стезе.
«Из тысячи голосов, кусочков нашего быта и бытия, слов и того, что между слов, за словами — я складываю не реальность (реальность непостижима), а образ… Образ своего времени… То, как мы его видим, как мы его себе представляем. Достоверность рождается из множественности кругов… Я складываю образ своей страны от людей, живущих в мое время… Я хотела бы, чтобы мои книги стали летописью, энциклопедией почти десятка поколений, которых я застала и вместе с которыми иду…», — так Алексиевич охарактеризовала свое творчество.
Два года в издательствах мурыжили ее книгу «У войны не женское лицо».
Набор ее первой книги «Я з’ехаў з вёскі» («Я уехал из деревни») рассыпали в типографии.
Только с кризисом Советского Союза ее книги смогли полноценных дойти до читателя.
Укрывала Орлова
Заместитель директора Лицея имени Якуба Коласа Леонид Борщевский говорит, что Алексиевич была одной из первой, кто стал на защиту учебного заведения, когда его ликвидировали. «Когда нас выгнали в подполье, то Алексиевич помогала средствами на аренду помещений, пожертвовала часть своей библиотеки, участвовала во встречах».
Алексиевич никогда не была связана с политической оппозицией, но постоянно помогала гражданскому обществу.
Борщевский говорит, что за долгие годы знакомства никогда не слышал от Алексиевич ничего оскорбительного в адрес белорусского языка. «Все это чепуха, что она против всего белорусского».
Литератор Владимир Орлов рассказал необычную историю о том, как ему в жизни помогла Светлана Алексиевич. «После моего выступления на акции Дзяды в 1988 году, ко мне начал захаживать милиционер Сальник. Он составил два подряд протокола за то, что проживаю в Минске без прописки. Мне грозила депортация по месту прописки в Полоцк. В этой ситуации на помощь мне пришла Светлана Алексиевич».
Жилищные условия писательницы позволяли прописать у себя Орлова. Алексиевич подала документы в коммунальные службы. Благодаря этому Владимир Орлов сохранил работу в издательстве «Мастацкая літаратура» и избежал высылки.
Ценит Станкевича и Федоренко
Светлана Алексиевич читает много белорусской литературы. Мало что проходит мимо нее.
«Я люблю то, что меня открывает, я люблю настоящие вещи… Например, «Любіць ноч — права пацукоў» («Любить ночь — право крыс») Юрия Станкевича. Я помню, что когда это прочитала, я ахнула. Я увидела добротно сделанную вещь», — говорила Алексиевич.
Алексиевич также отмечала Андрея Федоренко за его описание жизни в деревне.
В этом году, когда «Наша Нива» напечатала дневник Андруся Горвата, о том как 32-летний минчанин переехал жить в дедовский дом в глухом Полесье, это так поразило Светлану Алексиевич, что она прислали в полесскую деревню бандероль с книгами.
Не получила ни одной премии в Беларуси
Писательница обласкана международными литературными премиями. Например, лишь за несколько последних лет она получила приз читательских симпатий самой престижной премии России «Большая книга», получила премию имени Ричарда Капустинского в Варшаве, звание офицера почетного ордена искусств и литературы Французской Республики, французскую премию Медичи, премию союза немецких книготорговцев. С конца 90-х ее регулярно награждают на Западе. Но ни одной премии в Беларуси она так и не получила.
А в российских СМИ из года в год кочует одна и та же ошибка, мол, Алексиевич живет в Европе. Нет, она вернулась в Беларусь и последние годы живет зимой в Минске, а в теплое время года — на даче у истоков Ислочи. Правда, при этом много путешествует, встречается с читателями по всему миру.
Стала на защиту Украины и европейских ценностей
С начала войны на Донбассе Светлана Алексиевич сразу заняла четкую позицию. Она не стесняется называть коллективным безумием то, что сегодня происходит в России. Она призывает российских интеллектуалов не молчать в этой ситуации, не бояться высказывать свое мнение.
«Путин — не политик. Путин — кагэбэшник. И то, что он делает, это провокационные вещи, которыми обычно занимается КГБ», — это тоже слова Алексиевич.
В недавнем интервью «Нашей Ниве» Светлана Алексиевич сказала: «Мы имеем дело с русским национализмом, который весьма опасен. Мне очень жаль, что он поражает и талантливых людей, как тот же Прилепин. Дай бог, чтобы мы уцелели в этом русском национализме». «Беларусь может спастись только, если повернется в сторону Европы», — добавила она.
В последнее время в российских СМИ прошла волна травли Светланы Алексиевич.
Комментарии
""Выходцы из Беларуси получали Нобель и ранее, но БЕЛОРУСКА, ГРАЖДАНКА БЕЛАРУСИ — впервые.""
....
""в российских СМИ из года в год кочует одна и та же ошибка, мол, Алексиевич живет в Европе. НЕТ, ОНА ВЕРНУЛАСЬ В БЕЛАРУСЬ И ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ЖИВЕТ ЗИМОЙ В МИНСКЕ, А В ТЕПЛОЕ ВРЕМЯ ГОДА — НА ДАЧЕ У ИСТОКОВ СВИСЛОЧИ. Правда, при этом много путешествует, встречается с читателями по всему миру.""
____
1.10.2015
Алексиевич: "Больше 12 лет меня не было на родине. Я жила в Европе: Италия, Германия, Франция, Швеция. Два года назад вернулась в Минск."
https://charter97.org/ru/news/2015/10/1/171474/
"Ну какая она белорусская писательница, если уже миллион лет живёт то в Швеции, то в Италии, а сейчас в Германии"
___
08.10.2015 / 16:22
Светлана Алексиевич спустя два часа после объявления её Нобелевским лауреатом дает пресс-конференцию в Минске, в редакции национал-демократической газеты «Наша Ніва»
ОНЛАЙН
http://nn.by/?c=ar&i=157680
але вам не зразумець...
Нельзя же быть вдалеке от российского литературного процесса.
А вершина его - пребывает и журчит в европах.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
____________________
Алексиевич ответила на обвинения в "ненависти к России"
http://newsland.com/news/detail/id/1583123/
"""В минувшие выходные на российском сайте «Свободная пресса» появилась клеветническая статья «Почем ненависть к России» с нападками на белорусскую писательницу Светлану Алексиевич. Автор — некто «Владимир Бондаренко» — обвиняет Алексиевич в ненависти к России, русскому народу, православной церкви.
...
Алексиевич: ""Мы имеем дело с русским национализмом, который весьма опасен. Мне очень жаль, что он поражает и талантливых людей,..
.. неизвестно куда их заведет национализм, чем это все закончится. Даже страшновато разговаривать с людьми. Только и твердят «крымнаш», «донбасснаш» и «Одессу несправедливо подарили». .. 86% сторонников Путина — это реальная цифра. Ведь многие русские люди просто замолчали. Они напуганы, как и мы, те, кто находится вокруг этой огромной России.
... Бог и Путин —...
В 1986 году Светлана Алексиевич получила премию Ленинского комсомола за книгу "У войны не женское лицо".
Книги Алексиевич «У войны не женское лицо», а также книги «Цинковые мальчики», «Чернобыльская молитва», «Время секонд хэнд» переведены более чем на 20 языков мира.
Алексиевич является лауреатом премии Иоганна Готфрида Гердера, премии Ремарка, американской Национальной премии критики. В 2014 была награждена французским орденом Искусств и литературы.
Белорусскую писательницу Светлану Алексиевич, которая пишет и думает на русском языке, сегодня на Западе называют "историком красной цивилизации". Документально-художественная литература в реальном времени - ее талант. Частный человек на обломках большой империи - ее интерес.
""Что я делаю? Мой жанр... Я собираю время... пишу историю красной цивилизации, которая необратимо уходит под воду. .. Недавно жили в красном интерьере, каждый человек, как бабочка в цементе, а сейчас жи...
Такого не было давно. А политические взгляды автора не стоит принимать в расчет, они здесь не имеют значения.
ЗЫ Как же ети нобели лгунов и обсирателей любят.
Зато теперь каждая школота думает, что имеет право на критику мыслителей-интеллектуалов. В смысле - обси.ать их безнаказанно.
А те, которые понимали, что она пишет пасквили, вот что писали, например, про "Цинковых мальчиков".
Что хотел показать автор? Что на войне убивают? Что война калечит людей физически и психологически? Что на войне страдает мирное население? Да, все это понимают, но далеко не все это могут оценить и осмыслить - особенно если самого война не коснулась. И вопрос - как всё это преподнести. Если в "У войны..." (да, на неё я буду ссылаться много раз) в процессе чтения охватывает то ужас, то восхищение и уважение к людям, переживших эти ужасы, то в "Мальчиках" автор старательно вызывает отвращение. Не только отвращение к войне - это можно было бы понять, но и ко всему остальному - от солдат, воевавших в Афганистане, до своей страны, отправивших солдат на "бессмысленную войну".
К слову о "бессмысленных и ненужных воинах". Афганскую войну часто сравнивают с войной во Вьетнаме. У них действительно много схожего, кроме одной, но самой важной вещи. Посмотрите по карте, где находится США и Вьетнам, а потом - ССС...
Отдельное "спасибо" хочется сказать за главы с судом над автором. Стремясь показать суд как топорную политическую заказуху, составители малость перегнули палку. Невозможно читать без смеха выдержки про то, как "мировое демократическое общество и различные международные организации единодушно осуждают тоталитарный режим, попирающий Свободу Слова, гнобящий бедную писательницу и не дающий ей раскрыть Страшную Правду о бессмысленной и ужасной войне". Особенно если вспомнить, что, в 1999 году, спустя семь лет после суда, мировое демократическое сообщество вторгнется и разрушит Югославию, в 2001 году влезет в тот же Афганистан (и в котором сидит там до сих пор), а в 2003 году понесёт демократию в Ирак. Теперь, к слову, мировое демократическое сообщество люто-бешено хочет заполучить Джулиана Ассанжа - не иначе как как пожать руку отважному герою, несущему миру очередную Правду.
Наполовину украинка, наполовину белоруска пишущая по-русски, из этого винегрета получился нобелевский лауреат.
Поздравления беларусам.
Достоевский, Гоголь, Тургенев... Глинка и Чайковский ... и многие другие - любили Россию не меньше вашего.
Но работалось им лучше - заграницей. Там они и создали наиболее значительное в своем творчестве
В 1863 году Фёдор Достоевский приехал на отдых в Висбаден. Там он за несколько дней проиграл не только все свои деньги, но и наличность своей подруги Полины Сусловой. Чтобы выпутаться из долгов, он заключил контракт с издательством на скорейшее написание нового романа «Игрок».
Достоевский трижды бывал в Бад-Хомбурге и, играя в казино, многократно проигрывал в рулетку большие суммы денег, попадая в безвыходные ситуации. Впечатления от Бад-Хомбурга использовались при написании романа. Есть версия, что роман «Игрок» написан в Петербурге на Столярном переулке, но это только версия.
В июле 1865 он выехал в Висбаден, откуда осенью предложил Каткову повесть, Русского вестника , впоследствии переросшую в роман «Преступление и наказание».
С апреля 1867 до июля 1871 Достоевский с женой живет за границей Берлин, Дрезден, Баден-Баден, Женева, Милан, Флоренция . Там 22 февраля 1868 родилась дочь Софья, 14 сентябре 1869 родилась дочь Любовь
В связи с ухудшением здоровья в июне 1874 он уезжает для лечения в Эмс и повторяет поездки туда в 1875, 1876 и 1879. и т д.
Однако свое проживание за границей Достоевский видел противоречащим самоощущению "Русский писатель".
Но оставим вам Достоевского. Вы лучше "Дым" Тургенева перечитайте.
В июне 1836 года Николай Васильевич уехал за границу, где пробыл около десяти лет.
9 июня 1861 г. Чайковский написал сестре: «…я еду за границу, ты можешь себе представить мой восторг...
В конце мая 1868 г. после окончания учебного года в консерватории профессор П. И. Чайковский по приглашению и на средства своего ученика В. С. Шиловского поехал с ним на неделю в Берлин, а потом на пять недель в Париж. В мае 1870 г. Чайковский и В. С. Шиловский провели несколько дней в Париже, а затем переехали в Германию на музыкальный фестиваль в Мангейме, посвящённый 100-летию Бетховена. Конец лета они провели в Интерлакене в Швейцарии, где композитор работал над второй редакцией увертюры «Ромео и Джульета».
В декабре 1871 г. В. С. Шиловский снова позвал Петра Ильича за границу[* 9]. Они посетили Ниццу, Геную, Венецию и через Вену вернулись в Россию. В Ницце Чайковский написал две пьесы для фортепиано — «Ноктюрн» и «Юмореска», посвятив их Шиловскому[41].
В июле 1873 г. Чайковский вместе со своим издателем П. И. Юргенсоном побывали в Швейцарии, посетив Цюрих, Люцерну, Бер...
С начала ноября братья Чайковские путешествовали — из Кларанса через Париж, во Флоренцию, затем в Рим, Венецию. Посетили Вену, Сан-Ремо, Геную.
9 декабря 1877 г. из Венеции он написал фон Мекк, что увлечённо работал над Четвертой симфонией. В январе в Сан-Ремо Чайковский занялся завершающей частью оперы «Евгений Онегин».
С середины ноября 1878 г. Чайковский месяц жил во Флоренции,. Потом на две недели переехал в Париж, а 30 декабря — в Кларанс, где до марта работал над «Орлеанской девой».
В ноябре 1879 г. Чайковский решил провести зиму в Италии с Модестом и его воспитанником. До конца февраля 1880 г. он жил в Риме, где яркие впечатления от прогулок и шедевров, увиденных в многочисленных художественных музеях и галереях, воплотились в одну из самых известных его пьес. В январе 1880 г. он начал ...
В Париже он продолжил работу над инструментовкой оперы «Мазепа».
В ноябре 1884 г. Чайковский ездил в Швейцарию. В Давоса места действия поэмы Байрона «Манфред» — он написал М. А. Балакиреву о желании написать
В Аахене композитор продолжал работать и закончил до отъезда сюиту «Моцартиана»
В течение зимних трех месяцев 1887-88 он побывал Лейпциге, Гамбурге, Берлине, Праге, Париже, Лондоне.
В1889 г. он в Кельне, Франкфурте, Дрездене, Берлине, Женеве, Гамбурге, Лондоне.
С середины января 1890 г. Чайковский три месяца провёл в Италии — во Флоренции и Риме. Во Флоренции он работал над «Пиковой дамой».
В1892 г. Чайковский поехал через Германию[* 12], Швейцарию и Париж в Брюссель,
В мае 1893 г. Чайковский в Англии был возведён в степ...
"То же самое можно сказать и о Тургеневе, который был БАРИНОМ и потому за границей ЖИЛ."
Комментарий удален модератором
Это что-то невероятное!
Грош цена Нобелевским премиям, которые присуждаются по разнарядке из Вашингтона!