В.И. Даль: хранитель сокровищ русского языка
Не успеешь оглянуться, как наступит 10 (22) ноября 2011 года, и мы будем праздновать юбилейную дату, 210 лет со дня рождения Владимира Ивановича Даля - яркого светила Русской культуры, внёсшего бесценный вклад в самый её фундамент, в основу всех других пластов отечественной науки - науку о Русском Языке.
Владимир Иванович прожил без малого 71 год (ум. 22.9.(4.10) 1872, Москва), и как-то в голове не укладывается, что был он не только ровесником Пушкина, но и начал свой труд этнографа, лингвиста и лексикографа, словом, собирателя и охранителя родного языка, как и Пушкин, будучи ещё очень молодым, в 17 лет. Его «Толковый словарь живого великорусского языка», дополненный впоследствии знаменитым российским языковедом Иваном Александровичем Бодуэном де Куртенэ, пережив множество изданий, в том числе и массовыми тиражами, красуется на книжных полках и постоянно востребован в домах не только писателей, журналистов, специалистов в области русского языка и литературы, но и огромного числа людей совершенно иных профессий. И это безоговорочно указывает на то, что Владимир Даль есть явление национального масштаба и его имя стоит в первой шеренге великих деятелей Российской культуры и науки таких, как: Менделеев, Ломоносов, Пушкин, Карамзин, Лобачевский, Пирогов, гр. Л. Толстой, Сеченов, Павлов, Чайковский, Циолковский, Вернадский, Н.Вавилов, Курчатов, Королёв. И хотя потом появились замечательные словари Ушакова, Ожегова и других учёных, - всё же когда мы говорим: Словарь Русского Языка, то прежде всего вспоминаем Словарь Даля.
Гениальный человек гениален во всём. По первому образованию Владимир Иванович был морским офицером, по второму, как и его отец, - врачом, закончив Дерптский (ныне Тартуский в Эстонии) университет. Он был этнографом и биологом, автором учебников ботаники и зоологии, одним из создателей Русского географического общества в 1845 году. Именно как натуралист, учёный-естественник он был избран ещё в 1838 году членом-корреспондентом Петербургской академии наук. Как врач и друг Даль находился у постели умирающего Пушкина и констатировал остановку сердца Поэта. Его медицинское заключение о ранении и болезни выполнено на уровне величайшего профессионализма. Он был хирургом и продолжал практику даже после того, как в чине действительного статского советника (приравнивалось к чину генерал-майора) вышел в отставку. Он стремился во врачевании широко использовать народные средства: лекарственные травы, кумысолечение; увлекался исследованием гомеопатических препаратов. Статья о нём помещена в 6-м томе Большой медицинской энциклопедии.
Во всех произведениях Даля чувствуется его предельно бережное, трогательное отношение к русскому языку. Оно проявляется в его речах, в «Напутном слове», «О Рускомъ СловарЂ», (Здесь нужно поставить чёткую букву Ять и несдвоенное эс в слове Рускомъ) издававшихся, в частности, с многочисленными знаками ударения (зáново, узнáют, словá, не стóит, донéльзя, не зáстили, чтó, нáбраны) и в литературных творениях, о которых высоко отзывался И.С. Тургенев, как к примеру: «Мы назвали г. Даля народным писателем... В этом отношении никто, решительно никто в русской литературе не может сравниться с г.
Далем. Русского человека он знает, как свой карман, как свои пять пальцев». И конечно, беззаветная любовь к русскому слову, к родной речи царит в его знаменитом Словаре. Именно особая далевская деликатность и тонкость в понимании и ощущении языка не позволили ему включить в словарь ненормативную, а тем более табулизированную лексику, хотя материал был собран. Издание Словаря с этими включениями позже осуществил И.А. Бодуэн де Куртенэ. Ивана Александровича тоже можно понять. Принцип научной полноты, «учёное горение» пересилило в нём этику человека. Но Владимир Иванович остался неколебим, почувствовав ту грань, за которую перейти не мог.
К сожалению, в рамках этой статьи можно лишь перечислить темы и названия алмазных граней творчества Даля. Так под псевдонимом Казак Луганский он выпустил «Русские сказки», «Пословицы русского народа», повесть «Цыганка», очерки и рассказы «Уральский казак», «Петербургский дворник», «Денщик», «Крестьянка» и многие другие.
Его же «Толковый Словарь Живаго Великорускаго Языка» не имеет себе равных до сих пор, а сказал о нём и о себе Даль очень скромно: «Писал его не учитель и не наставник, не тот, кто знает дело лучше других, а кто более многих над ним трудился; ученик, собиравший весь свой век по крупинке то, что слышал от учителя своего - живого русского языка».
В Словаре Даля буква Ё не только присутствует в немалом количестве слов, но также имеется разъяснение, когда её следует применять. «Во многих случаях е произносится как io что иногда означают двоеточием ё. Вообще же е произносится на пять ладов: как э (время, Элабуга,Эмеля, эжевика) , как Ђ (это ять)(надежда, мель), как io слитное (вёдро, лёгкiй), как io двугласное (ёра, твоё, моё),как о (черный, шелкъ, щелокъ). Нельзя сказать, чтобы правописание через е и Ђ (ять) было у нас твёрдо установлено».
Кроме имеющихся в «Словаре русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой 12 слов, начинающихся с буквы Ё и собранных в отдельный словник, у Даля приведены следующие в основном областные слова: ёглить - метаться от боли, ёктать - икать, икнуть, ёла - лодка, ёлха - ольха, ёнка - женщина однодворка, ёхнуть - сдвинуть с места, ёчки - грудь, отсадил ёчки - зашиб грудь. Или его наблюдение: «Нигде нет столько ё как на Вятке»...
А в заключение скажу с огромной горечью, что, по моему мнению, может быть, как никто из истинных корифеев русской науки, Владимир Даль забыт писателями, журналистами, радио, кино и телевидением, а уж рассказать-то о нём есть чего. В его доме на Большой Грузинской в Москве персонально ему под музей отведены две крохотные комнатёнки, а остальные 95% дома заняты учреждением, никакого отношения к российской словесности не имеющим.
А не здесь ли должен разместиться всероссийский центр лексикографии и диалектологии или другого названия оплот, но непременно языкового направления?
Что же следует сделать, должна решить Комиссия, которую обязано создать, не откладывая в долгий ящик, Правительство Российской Федерации. Имя великого просветителя Владимира Даля священно для каждого, кому дорог русский язык.
Комментарии
ЗАПИСКА О РИТУАЛЬНЫХ УБИЙСТВАХ
“Розыскание о убиении евреями христианских младенцев и употреблении крови их. Напечатано по приказанию г. Министра Внутренних Дел. 1844”.
http://rus-sky.com/history/library/dal.htm
Спасибо за информацию о его доме на Б. Грузинской.