Япония не принимает итоги Второй мировой

Вопрос о Курильских островах до сих пор остро стоит между Россией и Японией. Однако Государственная дума заявила, что Россия больше не должна и не будет возвращаться к теме Курильских островов в своих отношениях с Японией. Чья же эта историческая территория? Кто там жил? Прошлое и современность Курильских островов исторический обозреватель Андрей Светенко обсудил с профессором Восточного университета Анатолием Кошкиным и руководителем Центра японских исследований Института Дальнего Востока Валерием Кистановым в студии радио "Вести ФМ".

Светенко: У микрофона Андрей Светенко. У нас в гостях сегодня в студии Анатолий Кошкин и Валерий Кистанов, доктора исторических наук, специалисты по Дальнему Востоку. Анатолий Аркадьевич Кошкин – профессор Восточного университета, Валерий Олегович Кистанов – руководитель Центра японских исследований Института Дальнего Востока. Мы будем говорить о Курильских островах. Добрый день, уважаемые господа.

Кошкин: Здравствуйте.

Кистанов: Добрый день.

Светенко: Информационных поводов для разговора, я думаю, предостаточно. Тут и недавнее посещение президентом России Дмитрием Медведевым этих островов Курильской гряды и министром обороны Сердюковым. Россия усиливает свое военное присутствие на островах. Все это вызывает бурную негативную реакцию официального Токио. Проблема, с одной стороны, не нова, о ней говорят годами. И вот поэтому интересно как бы немножко и историю вопроса напомнить, и вот современное его состояние. Мы когда появились там, на Курилах, россияне, русские, наши предки? Анатолий Аркадьевич?

Кошкин: Мне часто тоже задают этот вопрос в различных аудиториях. Тут, понимаете, интересная ситуация в том, что японцы, например, называют эти территории исконно японскими. У нас тоже есть люди, которые называют их исконно русскими. Но в действительности они исконно территории местных аборигенов айны. Народность называется айну.

Светенко: А куда они делись?

Кошкин: Они жили в Центральной Японии. А потом, когда современные японцы стали продвигаться на север, они их постепенно-постепенно вытесняли. Потому что они, в общем-то, занимались в основном собирательством и рыболовством. И, короче говоря, вытеснили они их на Хоккайдо, самый северный остров, где японцам не очень-то хотелось жить и работать.

И очень интересная вещь, понимаете, вот тут история с географией. Когда японцы говорят, что Курильские острова являются исконно японской территорией, я им напоминаю, что Хоккайдо, северный остров, стал японской территорией только в середине 19 века. Тогда я им говорю: как же так, острова, которые находятся севернее Хоккайдо, могут быть исконными территориями, в то время, когда даже Хоккайдо не был исконной территорией?

Светенко: Насколько я понимаю, Япония в феодальную средневековую эпоху пребывала в самоизоляции. Они никуда не ездили, никуда не плавали, никого к себе в свою очередь не пускали.

Кошкин: Не только не ездили и не плавали, но и под страхом смертной казни было запрещено покидать острова собственно Японии. И поэтому вот они сейчас, значит, размахивают картой 1663, кажется, года, на которой там не острова эти указаны, а какие-то контуры. Так вот, большинство серьезных ученых считают, что эта карта была составлена не по результатам исследований этих территорий, а по рассказам все тех же айну.

Светенко: Господа, в любом случае Москва от Сахалина и от Курил дальше, чем Токио. Россияне-то появились все-таки где-то при Петре Первом, насколько я знаю, первые экспедиции. В данном случае этот вопрос об исконности, он такой, повисает в воздухе. Что мы тут будем рассуждать о прошлом? Это не работает в реальной истории, в реальной дипломатии, в реальных межгосударственных отношениях. В данном случае, наверное, уже впору переходить к истории современных отношений между Россией и Японией. Это первая война начала 20 века (1904-1905 годов) и, конечно, Вторая мировая, ее итоги. И вот согласно этим итогам, мы не столько исконно, но имеем право победителя, право, так сказать, обладателя, который вошел в право в результате территориальных приобретений. Наверное, это совершенно неоспоримо. Откуда же здесь проблемы? Валерий Олегович?

Кистанов: Проблема, на мой взгляд, заключается в том, что японцы отказываются принимать итоги Второй мировой войны так, как они есть, и отказываются принимать в качестве этих итогов те границы, которые были проведены для Японии странами-победительницами.