Беды российского въездного туризма
На модерации
Отложенный
За рубежом у России репутация страны, непростой не только для бизнеса, но и для путешествий. Но поскольку въездной туризм пока не входит в список национальных проектов, спасать нелицеприятный имидж страны перед визитерами из-за границы берутся частные конторы и проводники-одиночки.
Приехал? Сам виноват
Если создать из отзывов разных иностранцев, посещавших и посещающих Россию, среднее арифметическое, то получится, что ездить в РФ интересно и познавательно, но при этом чертовски неудобно и дорого. Поэтому поток организованно прибывающих заграничных туристов с каждым годом уменьшается. В 2006-м приехали 4 млн 580 тыс., в 2007-м — на 400 тыс. меньше, а в нынешнем году ожидают снижение турпотока еще примерно на 7-8% (данные Ростуризма). Пока массовый групповой туризм хиреет от несоответствия цены за номер в российской гостинице и тамошних условий и сервиса, от общего упадка отрасли в связи с малым числом квалифицированных специалистов и разрушением инфраструктуры (особенно на местах) и прочих напастей, коммерческий и индивидуальный туризм испытывают некоторый подъем. Правда, рост последнего настолько незаметен, что пока не вызывает ни в ком из занятых в турбизнесе особенного ажиотажа. А деловой туризм трудно оценить адекватно, поскольку многие бизнесмены въезжают в страну по туристической визе — ее гораздо проще и дешевле сделать.
Иностранцы, попавшие к нам посредством покупки тура у российского оператора, в местных реалиях вынуждены целиком полагаться на встречающую сторону. Фирм, работающих с въездным туризмом, у нас не сказать что много; самая известная еще с советских времен — "Интурист", организация с 80-летней историей и долей рынка в размере 10,8%. Доверивший свою жизнь, кошелек и досуг оператору зарубежный гость обычно не испытывает проблем ни с проживанием, ни с увеселениями, причем что-то может входить в приобретенный пакет, а что-то — быть организовано прямо на месте, по мере возникновения желания. Правда, за все приходится изрядно платить, временами терпеть не слишком развитый сервис и наблюдать прискорбный недостаток разнообразия в маршрутах и экскурсиях. Местные фирмы, как могут, стараются ублажить клиентов, но даже самые крупные ничего не могут сделать с недостатком гостиниц средней ценовой категории или с разбитым асфальтом на дорогах в стороне от трасс федерального значения. Подвижки к лучшему наблюдаются в области туристических маршрутов: тот же "Интурист" завлекает иностранцев, большинство которых предпочитает приехать в страну единожды, на повторный визит с целью прокатиться по Транссибирской магистрали или отдохнуть в комплексе "Алтай-Village" в Республике Алтай.
Зарубежные туристы, желающие большей или меньшей самостоятельности, испытывают в России существенно больше проблем. Одна только стоимость номеров в отечественных гостиницах способна привести в содрогание неподготовленного иностранца, который хоть и обладает необходимыми средствами, но привык их беречь. За что ни возьмись — общественный транспорт и такси, питание, досуг — всюду для иностранцев цены задраны в несколько раз. Неудивительно, что изрядная часть самостоятельных путешественников ищет хоть какой-то поддержки. Некоторая часть — не самая большая — отправляется к туроператорам: те помогут с экскурсией или бронированием билета в театр, могут посодействовать с гостиницей, но и только. В решении прочих вопросов нет никого лучше друзей-приятелей из экспатов или из местных. Доля дружеского участия в делах иностранных туристов вообще необычайно велика; нередко приехавшие из-за рубежа игнорируют гостиницы, размещаясь на дружеских квартирах, и сильно экономят на экскурсоводах, деля досуг с теми, кто вызывается им в этом совершенно безвозмездно помогать. Причем это касается не только частных визитов, но и вполне себе рабочих поездок — на всевозможные культурные и даже научные мероприятия.
Случай на охоте
Люди, которые работают с приезжающими к нам иностранцами за деньги и не являются при этом экспатами, в наших широтах тоже живут и работают. Правда, как и у въездного туризма в целом, у них с каждым годом все больше проблем. В качестве примера можно использовать американский гигант Safari Outfitters, Inc., который продает охотничьи и рыбацкие туры во всем мире с 1952 года. Глава ее российского представительства Сергей Кондратов занимается организацией таких туров на территории СНГ с 1988 года. В конце 1980-х всю инфраструктуру, необходимую для привоза зарубежных охотников, пришлось создавать практически с нуля: широко использовался опыт прочих отделений Safari Outfitters, в особенности канадского и мексиканского. Прибывающие из-за границы охотники обеспечивались не только необходимым туристическим набором (трансфер—гостиница—перелет к месту охоты-рыбалки и пр.), но и документами на ввоз в страну оружия и вывоз трофеев, охотничьей лицензией и остальными специальными разрешениями.
За прошедшие 20 лет организационная часть таких поездок отточилась практически до идеала и особенных проблем не представляет. Главные трудности, как признается Сергей, заключаются во взаимодействии с властными структурами, в частности с представителями Министерства природных ресурсов Российской Федерации и аналогичных ведомств в странах СНГ. В последнее время этих трудностей становится все больше. Например, некоторые страны закрыли охоту для иностранцев на своей территории (Казахстан и Туркмения). Произошло это не из-за того, что приезжие охотники перестреляли всю дичь, а скорее по причине острого нежелания госорганов организовать адекватную систему взаимодействия с туристами такого рода. Чем ломать голову, как лучше контролировать перемещение огнестрельного оружия через границу, лучше вовсе это дело запретить.
В нашей стране, где иностранным гражданам пока не возбраняется поохотиться, за последние годы пришла в окончательный упадок культура охотничьих хозяйств, державшаяся еще с советских времен. В основном из-за того, что прежние специалисты стареют и уходят из бизнеса, а молодые на их место прийти не торопятся. Или, как в случае с охотхозяйствами Севера, речь может идти о тотальном упадке. Если авиакомпании отменяют регулярные рейсы до северных городов, о каком развитии охотничьего туризма может идти речь?
Беды, которые донимают российский въездной туризм, в полной мере отражаются на работе российского отделения Safari Outfitters.
Основные клиенты этой фирмы — люди богатые и влиятельные, способные тратить на одно свое увлечение охотой по $100 тыс. в год. Охотничий тур в Россию также обходится им совсем не дешево, однако многие вещи, с которыми им приходится сталкиваться, выглядят абсолютно неадекватно выложенным за них деньгам: те же гостиницы, питание и транспортные расходы. Больше мороки стало с оформлением бумаг: если раньше принимающая сторона была уверена, что необходимые лицензии будут получены в срок, то теперь на пустом месте возникает масса проволочек. Нередко приехавший турист вовсе остается без разрешения на охоту. Все это заставляет иностранных охотников отказываться от повторных визитов в Россию.
Чтобы иметь хоть какое-то влияние на ситуацию, была создана Федерация охотничьего и рыболовного туризма, куда вошли 17 главных компаний этого сегмента бизнеса. Однако усилиями частников сложно реанимировать целую отрасль, на которую в прежние времена щедро расходовались и средства, и человеческие ресурсы. К тому же новые законодательные инициативы российских депутатов в области охоты, разработанные, как уверен Сергей Кондратов, людьми мало сведущими в этом вопросе, грозят поставить крест на въездном охотничьем туризме. И, в числе прочего, сильно усложнить жизнь отечественным охотникам, в то время как браконьеры, которые как игнорировали законы, так и продолжают это делать, в освободившемся от охотничьих забот пространстве будут чувствовать себя особенно вольготно.
Айдар поможет
В отсутствие развитого государственного туристического обустройства и в условиях, когда крупный бизнес, работающий с приехавшими иностранцами, испытывает трудности, часть нагрузки, связанной с приемом гостей из-за рубежа, берут на себя узкоспециализированные и многознающие одиночки. Встречаются такие люди вовсе не в столицах и крупных городах, а в разных заповедных краях, куда все едут за чистым воздухом, природными красотами и прочими экологическими радостями. Одиночек трудно вычислить дистанционно, но про некоторых становится известно далеко за пределами их родных мест. К таким можно отнести Айдара Кудирмекова, одного из главных претендентов на звание "лучший проводник Республики Алтай".
Айдар долгое время трудился в области санаторно-курортной деятельности (точнее, в ЗАО "Курорт Белокуриха", Алтайский край), откуда, кстати, и привел своих первых клиентов. Его бизнес-идея была навеяна саудовскими джип-сафари: Айдар захотел сделать нечто похожее в Горном Алтае. С этой целью он приобрел микроавтобус "Тойота" и начал возить группы туристов из Барнаула и Горно-Алтайска.
Сейчас Айдар не имеет официального статуса туристического работника, хотя регистрация юридического лица и создание полновесной турфирмы — в ближайших планах. Пока же оформление всевозможных разрешительных документов на частное лицо (а их при путешествии по Горному Алтаю может понадобиться немало, все-таки часть маршрутов пролегает по приграничной территории) требует очень много времени и денег. Работает он, в основном, с "дикими" туристами, которые попадают в Россию либо по частным приглашениям, либо при помощи российских туроператоров. Они самостоятельно добираются до Алтая, а затем уже вызванивают Айдара и договариваются об экскурсиях и походах.
Его главное ноу-хау — это, скорее, не "знаю, как", а "знаю, где": где самый вкусный шашлык, где самый чистый туалет, где самая безопасная ночевка — и все это на связном английском и беглом немецком. Одной из главных особенностей своей работы Айдар считает помощь приезжим в адаптации к местным условиям. Ведь многие едут в Россию, по привычке ожидая если не европейский, то хотя бы азиатский — в наилучшем смысле — сервис, и сильно расстраиваются, когда их надежды не сбываются. Для таких услуги Айдара незаменимы: он для них и интернет найдет, и на местном транспорте куда надо отправит, в случае чего, может даже техпомощь оказать. Столь плотное взаимодействие, по свидетельству Айдара, легко приводит к особого типа дружбе, какая возникает между хорошим проводником и хорошим туристом,— она многократно описана в приключенческой литературе, но, кажется, перестала встречаться в жизни. Круг "друзей по туризму" постоянно увеличивается, так как весть об алтайском гиде благодарные клиенты передают своим знакомым, и те, попав в республику, спешат обращаться лично к нему. Скажем, через некоторое время после визита на Алтай одного владельца сети супермаркетов из ЮАР к Айдару в четыре часа утра явились члены южно-африканской этнографической экспедиции, у которых на "Лендкрузере" спустили все четыре колеса. Машина на изжеванных шинах больше двух недель добиралась до далекого села на границе с Китаем и Монголией, где Айдар гостил у родителей, а его местоположение участники экспедиции узнавали, названивая по спутниковой связи сначала в Йоханнесбург, потом в Чикаго. Гостям из ЮАР приладили колеса от УАЗа, а самих выпарили в бане, накормили и дали пару дней полноценно отдохнуть. Надо ли объяснять, что никого из приехавших Айдар ни разу не встречал, да и те о нем узнали только после того, как справились у недавно побывавшего на Алтае бизнесмена из ЮАР.
За время своей деятельности у Айдара сложилось вполне определенное мнение о развитии туризма в родном крае. Он также сетует на крайнюю неразвитость российского турбизнеса и слабую приспособленность всевозможных козырных с туристической точки зрения мест к нуждам приезжающих. Например, несмотря на то, что в Горном Алтае существует несколько довольно крупных баз отдыха и оздоровительных комплексов, до сих пор нет ни одного интернет-представительства, где была бы собрана вся необходимая информация о республике. Речь даже не об англоязычном ресурсе — на русском языке такого сайта также не сыскать. То же самое касается справочной информации и сервиса: приехавшие этим летом на фестиваль "Хан-Алтай" японские и корейские туристы были шокированы ценами (100 рублей за беляш, 500 рублей за чашку вареного кофе), неприятно удивлены полным отсутствием англоязычной информации в населенных пунктах республики — отрицательного опыта набралось предостаточно, правда, по словам Айдара, положительного впечатления от самого фестиваля, алтайской природы и людей республики это не перебило.
Владимир Боровой
Комментарии