Любовь в Сорренто

 

Любовь в Сорренто.  (Перевод песни.)

1
Там, где море блестит,
и ветер воет,
на старой террасе
в заливе том Сорренто
парень обнимает девушку,
в горле от слёз комочек,
но он всё же поёт свою ей песню.

Припев.

  Я так люблю тебя,
  как знать ты не могла
  и цепь та так сильна,
  как в вене кровь моя!

2
Он увидел свет в море,
подумал, ночь в Америке,
но это были прожекторы,
свет лился за кормою.
Чувствуя боль музыки,
он встал из-за рояля,
его ослепили блики
Луны из-за облака.


Он смотрел в глаза девушки,
зелёные, как море,
и видел себя утопающим
в слезах от горя.

Припев.

3
Сила оперы жизни,
что каждая драма в фальши,
где макияж, пантомима
не делают нас краше.
Но глаза, что смотрят на вас,
так близко и так реальны,
пусть я забуду слова,
запутаюсь в своих мыслях,
но всё это так не важно,
как и ночи в Америке,
и отключившись от жизни
в своих размышлениях,
подумаю, как много осталось,
действительно, я счастливый,
и песню свою продолжаю,
кружусь я в танце.

Припев.


       12.08.2015.