12 тонкостей русского языка
Русский — невероятный язык. Одними и теми же словами могут обозначаться совершенно разные вещи и выражаться абсолютно разные эмоции. Что уж говорить о лексических оборотах, которые запросто могут сбить с толку иностранного гражданина.
Редакция AdMe.ru безумно рада, что является носителем этого славного языка.
- Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».
- Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза?
- Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице...»), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказ («Быстро ушёл отсюда!»)?
- Есть языки, где допустимо двойное отрицание, есть — где не допускается; в части языков двойное отрицание может выражать утверждение, но только в русском языке двойное утверждение «ну да, конечно!» — выражает отрицание или сомнение в словах говорящего.
- Все иностранцы, изучающие русский, удивляются, почему «ничего» может обозначать не только «ничего», но и «нормально», «хорошо», «отлично», а также «всё в порядке» и «не стоит извинений».
- В русском языке одними и теми же нецензурными выражениями можно и оскорбить, и восхититься, и выразить все остальные оттенки эмоций.
- В ступор человека, изучающего русский, может ввести фраза «да нет, наверное», одновременно несущая в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражающая неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.
- Попробуйте внятно объяснить, какая разница между «выпить чай» и «выпить чаю»; какая разница между «тут» и «здесь»; почему действие в прошлом можно выразить словами «раньше», «давно», «давеча», «недавно», «намедни» и десятком других и почему в определённых ситуациях их можно заменить друг на друга?
- Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».
- Как точно назвать наклонение с частицей «бы», когда она выражает в разных ситуациях и условие, и просьбу, и желание, и мечтательность, и необходимость, и предположение, и предложение, и сожаление?
- В русском языке иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: «победить». Он победит, ты победишь, я... победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма первого лица единственного числа отсутствует, глагол является недостаточным.
- Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?
Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Однако если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.
Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

Комментарии
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
" Солдат спит, а служба идёт "
Тут...Вам не там..., мы Вас заставим Родину любить...!
живете как свиньи в берлоге
Комментарий удален модератором
- неясно, какое отношение у желающего опохмелиться к трубам, но так он выражает желание выпить.
Вы Далю про это скажите.
Также: "лыга" - лживый человек.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/42830/%D0%BB%D1%8B%D0%B3%D0%B0
Следует ли из сказанного понимать, что Лыгиным лучше разбираться в болгарском языке, да и вообще им верить не стоит?
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Многие представители республик знают русский лучше некоторых носителей.
Удалили - и хорошо.
У жены-осы (жало под языком) не бывает мужа-осла?
Я Вам о Жене, а Вы мне - о жене
Вам надо - Вы и делайте
:-)
*
Ну а в ином смысле---
НОРМА= "стервец",но часто звучит мягче чем "стерва"В осн. к женщине есть и "стервоза"
или более грубо- ваше ездица, а с явным пренебрежением- ваше- ездючка :-)))
***
Однако в русском за (профессиональными) занятиями часто закрепляется единый род для обоих полов.
И хотя есть крановщик/крановщица и т.д.,но есть и
"обополые"---
тот же ездок,
машинист,
машинистка,
портной,
солдат,
президент,
предприниматель,
посол,
шофёр/водитель .... :-)
призошла подмена по ассоциации--
имел в виду "САПОЖНИК" :-)))
Впрочем бывает и "предприниматеьница" ...
Но-такИ "посол" есть". а "послихи" или хотя бы "посольши" нет ... :-)
Да,
сын императора, Но я не знал его первого имени.
Теперь вот посмотрл
"ГАЛЛИЕН (253 — 268). Публий Лициний Эгнаций Галлиен (Publius Licinius Egnatius Gallienus).
...Титул Императора получал 15 раз, римский император с сентября 253 года и до 259 года как соправитель отца-Валериана(с первого по третий — в 256/257 г., с четвёртого по шестой — в 262/263 г., с шестого по десятый — неизвестно, с десятого по двенадцатый в 265 г., с двенадцатого по пятнадцатый в 268 г.)."
К тому же.оказывается,он был типа ГОНИТЕЛЕМ сенаторов:"он закрыл сенаторам доступ в армию в пользу всадников",
хотя молодец.что "начатые его отцом гонения на христиан он прекратил"
Но-такИ как-то не по сыновьи,что ,когда его отец "Валериан попал в плен к персам, Галлиен взошел на престол в 259 г.и не думал более об освобождении своего отца"
"В 268 он пал жертвой заговора, составленного его приближенными."
***
Чувствуете сродство своей натуры с ним ?
Ув.Император,огорчен не-царским/не королевским/неимператорским
отсутсвием благородства в вашем ответе.
Может это и естественно от взявшеего ник у того,кто ,наплевал на отца,ради того,чтобы стать единоличным правителем.(а и сам-то убитый заговорщиками)???--НЕ знаю.
*
ВСЁ,что было в моем комменте НЕ моё.
это-- ЦИТАТЫ (как и обозначено)
из работ тех,кто вряд ли разбирается в истории хуже вас.
ТАК что вам НЕ со мной надо спорить,а с авторами цитат,не тае ли ?
*
Насчет моего интереса к нику вполне понятно--я как филолог часто интересуюсь мотивами,кот-е побуждают блогера отказаться от своих имени-фамилии и взять себе иной ник
.
Достаточно понятно,н-р,когда кто-то называет себя"сталиным"или"берией".
Но часто -мотивы не так ясны(или совсем не ясны)
Потому и был мной задан вам вопрос .Не ожидал,что вы оскорбитесь- неразумна такая странная обида.
*
Вот тут перейдем к моему имени.
Несколько раз меня спрашивали о нем.,о "диссонансе" И я ОБЪЯСНЯЛ
Вы же предпочли ограничиться замечанием о странности сочетания имени и фамилии.Т.е. типа узнать почему -вам "ПЛЕВАТЬ",а подковырнуть хочется..
И ТОЛЬКО-то подковырнуть. .
ХАМОВИТЫЙ фантом ПублияГаллиена попался:-(
Игнорировать бы таких.
Но как неисправимый человекоЛЮБ сделаю-такИ замечание.
Может пригодится вам для исправления своей логики
Вообще-то я историков уважаюСам занимался др.и менее др.историей.
Но не будучи спец-ом по "Риму",
а-приори зауважал и ВАС,
предположив в вас высокие качества профи по Римской ист.
.
НО оба комента сеют смуту и в этом плане.
Ну не может ХОРОШИЙ специалист в истории делать такой логический ляп как ВЫ при трактовке
вот ЭТОЙ нехитрой инфы:
ГАЛЛИЕН (253-268). ..Титул Императора получал 15 раз.
С сент.253 г.и до 259 г.как как СОПРАВИТЕЛЬ(-! ! !) отца-Валериана.=это первыеТРИ(-с 1-го по 3-й-в 256/257 г.),
...когда его отец "Валериан попал в плен к персам,Галлиен взошел на престол в 259 г.и не думал более об освобождении своего отца"
учтем также,что с 4-го по 6-й разы поимел Титул ЛИШЬ в 262/263
Ведь тут кристально ясно-ЕСЛИ БЫ его отец не был бы в плену,или был бы освобожден из него в том же 259-м.то Публий так бы и остался ЛИШЬ
СОПРАВИТЕЛЕМ,
а НЕ единоличным правителем,
кот-м,БУДЬ Валериан освобожден,он мог бы стать ТОЛЬКО в том случае,если бы САМ батю прибил
- А почему она красная?
- Потому, что зелёная!
Комментарий удален модератором
- Да нет - это - чёрная!
- А почему она тогда белая?
- Потому что зеленая.
-да
-?
выражений , кучей деепричастных оборотов и междометий .
Грёбаная работа !
Когда же я сдохну ?!!!
Сука-сосед со своей дрелью !
Какая тварь трезвонит в 5 утра ?
И т.д и т.п.
-Чтоб ты сд- о-ох!
"...и остави нам долги наши..."
"...не введи нас во искушение..."
Речь идет о конкретном (в некотором смысле) Боге
"битый мокрым носком". :-)) Представила это лицо ! :-)
-вот ведь свиньи всё повытоптали..., собаки проклятые...,
да и вообще где тут немцу понять что "зап-пор"...-это и преграда, и машина
и болячка...
особенной загадочной «русской душе», «высокой духовности» русского
человека. В этот миф и сегодня искренне верят многие полу-интеллектуалы в
России впавшие в излишний романтизм-патриотизм. Он всячески используется
русскими ура-патриотами.....
...... Для самоуспокоения и самообмана ими и было придумано понятие
особенной «русской души» – мол, ну и пусть у нас всё так плохо – зато у
нас, русских, душа особенная. Эта якобы, особенная, загадочная русская
душа, кроме того, противопоставлялась западному уму – будто души у немца,
голландца, француза вовсе нет.
Вся отвратительная Русская история и жизнь до сегодняшних дней доказывает
обратное: в действиях или бездействиях русских, как раз, духовности
меньше всего, а есть животные необоснованные злость и жестокость,
раболепие, отсутствие принципов, продажность, глупость, безвкусица.....
(с) Русские. Краткая характеристика http://bvf.ru/forum/archive/index.php/t-87006.html
Наверное вы укроп.
Вместо того чтобы пиво в баре пить и глазеть по сторонам молча- с нами обсуждаете философские темы загадочной русской души, а может и не загадочной, историю страны. Это - загадка! Поливаете страну, а сами из нее никуда - даже может любите, как сиротку... Тоже не понятная тактика для европейца. не нравится- живи в другой стране- их понятие.
---
Улыбнулся Хоттабыч.
- Помнится, ты мне как-то говорил, что твой глубокоуважаемый отец работает мастером на заводе. Так ли я говорю?
- Угм!
(Лагин. Старик Хоттабыч)
Мало того, она еще и тупая как... как обычная портянка)))
Вас не только укропы, вас весь мир презирает. Впрочем, вы это сами прекрасно знаете.
А в статье в подтверждение подлости русских написано: "Русские князья возили в качестве даров ханам Золотой Орды молодых девушек – своих соплеменниц". Бред какой-то
Не-а.
а КАК это, кстати ?
а мне, лично, без разницы: в телегу их впрягают, или в баржу, или ещё куда-нибудь.
Есть ещё криминальный вариант, с добавлением сексуальных функций, но суть та же. :)
Но приятно,что вы проявили интерес
***
Всего доброго,Олег :-)))
потому ЧЕСТНО признаЮсь--уже годы во мне борются2чувства-(грубо говоря--) ТЩЕСЛАВНОЕ желание сказать:"а я знаю правду--ВОТ она !"
И странное(-?)желание дождаться,чтобы кто-то из тех многих.кот-е о языке говорят и/или.вроде бы им интересуются,ДОКОПАЛИСЬ бы до истины САМИ
Я,как филолог,прекрасно знаю,насколько запущена у нас ЭТИМОЛОГИЯ.Такое впечатление,что сами русские то ли НЕСПОСОБНЫ,то ли ЛЕНЯТСЯ исследовать СВОЙ же язык.Вот фантазии по увязке слога РА(трактуемого как имя бога),со смыслом слов с ним ЕСТЬ.-Типа "РАдость"=это,мол,"достаточное наличие бога РА".
"по-РА"-это,мол,срок.установленный сим богом и т.д
Меж тем самые известные ЭТИМОЛОГИ рус.яз. -КТО?-ДАЛЬ(голландец и невполне этимолог)и ФАСМЕР(из Герм.).хороший компилятор разных объяснений.
И мне просто ОБИДНО за славян русских-"Ну ДОПРИТЕ же САМИ."
И это чувство ПОКА пересиливает моё ттщеславие.И ТАК -с сер.90-х,когда нашел верный этимон для"СПАСИБО"(-конечно же никакое не "СпасиБог"),а уж где-то потом и другие("на ОБИЖЕННЫХ...","белка"...)
Но терпение кончается.Если сложится,то до конца мая"раскрою уста"
*
G'LUCK :--)
Не хотите говорить, не надо. Только с моей точки зрения, каждый должен заниматься своим делом, вы же ботинки сами себе не шьёте, и компьютер наверное готовый купили? А что, слабо взять схему, набор деталек и распаять? И кирпичики сами замесите, просушите, растворчик и вперёд, что ж вы готовым жильём пользуетесь... этимолог.
Увы,прежде всего уже жалею,"что душу раскрыл."
А далее так:
1примеры некоректны.Аналог изготовлния ботинок,компа в лингвистике--разве что ,запуск в оборот нового слова/термина
2.есть области,в кот-х все мы,даже не профи,делаем анализ,выводы---
соц.фера,история,и т.д.
И прежде всего - язык.
Отчасти это СПРАВЕДЛИВО,ибо язык это наиважнейший ВСЕОБЩИЙ способ общения.ВСЕ его"знают".Шить не каждый может,а говорят ВСЕ
По идее любой носитель языка может пораскинуть мозгами,сравнить материал,кот-й,в отл.элементов ботинок,компа и т.д.ЕСТЬ у него в ГОЛОВЕ или не проблема найти в словарях и попытаться найти верный этимон слова и т.п.
*
Речь о простых случаях и касается и наших"этимологов"
Вот то-то и странно,что ИССЛЕДОВАТЬ даже там,где вполне возможно,"народ"не хочет.
Но сколько поучающих- мол,ТАКговорить НЕправильно, надо вот ТАК говорить.
Меж тем,в лингвистике,в строго научной речи, НЕТ правильного/неправильного в употреблении слов и т.д.в речи НОСИТЕЛЕЙ языка.
Есть диалектное,редкое,неологизм и т.п.
Есть НОРМАТИВНОЕ/ЛИТЕРАТУРНОЕ и просторечное.
Норма же это искусственный отбор.
*
Жаль.что вы меня не поняли:-(
вы никогда в жизни не пришивали пуговицу? не меняли набойки? не держали в руках паяльника, молотка, пилы, лопаты и прочая, и прочая, и прочая? почему не можете профессионально тачать, шить, кроить, паять и т.п.?
Вы никогда не бегали, не подтягивались, не стреляли, не плавали?
Почему не стали олимпийским чемпионом? бегать же каждый умеет?
Почему существуют профессии археологов, палеонтологов, геологов - копать же каждый умеет?
Почему есть филолог и есть логопед - все же говорить умеют?
Кстати, то, что вы назвали "душу раскрыл" - имеет научное название, снобизм это. :)
Поверьте в этом мне как филологу:-)
Если уж брать аналогии в обл.обуви или одежды ,
то занятие этимологией можно сравнить с попыткой понять как выглядели ботинок /рубашка ИСХОДНО.
Да,вот перед вами ботинок,заношенный,скособоченный,потерявший часть цвета и т.д.
Вам НЕ перешивать его нужно,а понять каким он был,когда был новым,когда был только что изготовлен
В этом случае вам далеко не всегда нужно быть сапожником или портным
Это,конечно,простая аналогия
Но лучшей в ваших сферах не найти
Можно взять иную аналогию,кот-я более показательна
--по нынешнему виду или понынешнему характеру человека представить каким он бы в молодости.
Здесь тоже в более ПРОСТЫХ случаях вам не потребуется быть ни анатомом,ни физиологом.ни психологом и т.д..чтобы более-менее точно восстановить его прежнюю личность
В этом вам в помочь знание его родственников,как этимологу в помощь знание сходных и/или родственных слов/основ/корней.Сравнивай
Было бы желание
*
Возвращаясь к исходному моменту обсуждения: я ОГОРЧЁН тем,чо в нашем народе не находятся интеллектуалы,НЕ ГОВОРЯ уж о ПРОФИ(-!),кот-е бы дельно рассмотрели ук.мной простые слова
Пример: моя дочь, в детстве, говорила "ГАГА" - что это слово означало?
Могу вас аналогично спросить :"в начале Форума есть блогер с ником "412 5092" ---ну и что это означает?
Эти вопросы относятся к сфере ЛИЧНОГО лексикона.Там всякие чудеса бывают.- много призвола. Хотя мотивация некоторых (как "Сталин",Берия","Анти-чубайс") и достаточно понятна.
Да,есть некий стандартный детский язык, в котором "ав-ав"=собака, а "га-га"=гусь... а что это означает в каком-то частном лексиконе интересно,но только в плане т.наз."ассоциативной лингвистики",а не как часть языка (всего народа,или диалекта,или слэнга,жаргона и т.д.)
*
"ну и как вы поймёте как выглядел ботинок ДО, если не изучили его строение? это гадание на кофейной гуще"
-несерьезно. Конечно могу и не "угадать"
Также как есть слова, этимон которых так и остаётся неизвестен самым профессиональным этимологам
К тому же я уже давал более подходящую аналогию
"Также как есть слова, этимон которых так и остаётся неизвестен самым профессиональным этимологам" - и это вы пишете, после своего утверждения, что "По идее любой носитель языка может пораскинуть мозгами,сравнить материал,кот-й,в отл.элементов ботинок,компа и т.д.ЕСТЬ у него в ГОЛОВЕ или не проблема найти в словарях и попытаться найти верный этимон слова и т.п."
Кстати, схему компьютера или технологию изготовления обуви найти не труднее, чем словарь.
PS гага - это нога. :)
Ладно,пустьэто"ИМЯ"(-?)блоггера.Но ЛЮБОЕ имя-нарицательное или собственное (за исключением разве что ЧИСТО порядкового номера(н-р--в очереди,или в партбилете)имеет некий смысл
*
ПРОТИВОРЕЧИЯ у меня НЕТ.
То,что вы процитировали относилось к простым случаям. ВСЕ ныне знают кто такой "киллер"
И ЛЮБОЙ может определить его ЭТИМОЛОГИЧЕСКОЕ(-для нас)значение через словарь англ.языка -"убийцв".-Но у нас же оно приобрело значение"(обычно) НАЁМНЫЙ убийца"
И говорил я именно о тоже относительно простых случаях ("спасибо","белка","на ОБИЖЕННЫХ...",
" как два пальца об асфальт"(- и какой такой дурень придумал эту глупость,и какие иные дурни его подхватили ?) И о нек.других
В ЭТИХ случаях найти их этимоны мешает -прежде всего- леность ума и тела,и пофигизм к языку-ПРЕЖДЕ всего у профи-этимологов,но также и у не-профи с развитым интеллектом и с чувством языка
*
Ну а насчет"гага -это нога" -эда!-это специфика ЛИЧНОГО лексикона,обусловленная психо-слуховой особенностью вашей(бывшей)малышки
Это,опять же-ЧАСТНЫЙ случай и "гага"в этом смысле НЕ является единицей нац.языка или"подъязыка"
А ежели он сам не может сделать СВОЮ работу, то: "это исключение", "частный случай", "специфика" и т.п. :)
Но НЕПРАВЫ,и мне обидно- в отношении того,что я говорил.
Вы назвали снобизмом то,что я не даю исходных(по моей оценке)слов и смыслов для "спасибо/обиженных(на кот-х какой-то идиот,якобы воду возит"и.т.д
Но при чем здесь снобизм?-я то желаю увидеть,что мой народ--НЕ дурак,и,владея русским примерно на моем уровне,МОЖЕТ и САМ допереть до этимоновм этих и др.слов.
Именно потому что у меня НЕТ тщеславия,я был бы РАД,что б нашлись те,кто решил бы эти этимологич.задачки.Что б он-ПЕРВЫМ решил бы--и я был бы РАД,тому,что МОЙ народ не дохлая тварь,а ДУМАЕТ,МЫСЛИТ,СРАВНИВАЕТ,НАХОДИТ РЕШЕНИЯ.
Чем дальше,тем слабее моя надежда.И,как я вам сказал--видно не выдержу и открою в ближайшие дней 20часть этихЭЛЕМЕНТАРНЫХ решений,доступных ЛЮБОМУ с чувством языка (и,может,с неб.знанием родств.зыков-это касательно слова"спасибо") Да,профи-этимологу(кот-м по стечению жизненных обстоятельств являюсь я -НО и СОТНИ других в РФ)это сделать ЛЕГЧЕ.НЕ делают !
Но ЯЗЫК-это НЕ некие специфич.науки о сапожничестве или о компютерах,кот-м надо СПЕЦИАЛЬНО учиться.
И не сомневаюсь,что и вы иногда поучали кого-то в языке
Вот, например, я знаю перевод на русский язык название реки Чусовая и если меня спросят, я не буду говорить:
- ну, ты что, не можешь в Интернет залезть, поднять историю, выяснить какие народы там проживали, узнать язык и перевести!!!
А фраза, что языку не надо учиться - это вообще смешно, смею напомнить, что для начала учат БУКВЫ, а уж потом ПАДЕЖИ, но никак не наоборот. :)
Ну насчет"не надо учиться" - это придирка,хотя и есть некоторая обоснованность.Дело в том. что я имею в виду,что языку учится НЕ так, как компьютерам и т.п.Даже тот,кто в школе не бывал ему научается в достаточных рамках,чтобы считаться носителем данного языка.
Кроме того, язык ВСЕОБЩ.Это УНИВЕРСАЛЬНОЕ средство общения, которым волей-неволей ДОЛЖЕН владеть каждый, изучающий все остальное- комп,астрономию.физику,химию ... ВСЕ остальные знания СПЕЦИФИЧНЫ, а язык-универсален,т.е и ПОЗНАНИЯ в языке и опыт чтения/говорения ,и чувство языка есть у ЛЮБОГО говорящего на нем.
*
2.
Ну а насчет "снобизм", еще раз выражу сожаление,что вы в упор отказываетесь видеть мой подход, и в таких целях подменили мой тезис о том,что люди,увы, не хотят думать, тезисом, что я их якобы считаю тупыми.
***
Ладно,заканчиваем это "перетягивание каната"
***
Всего ...
И следите "за рекламой" :-)
*
Может заглянете на "ШУТКИ и-нета... "
http://maxpark.com/community/4765/content/3460647
река река река река река :))
Хинди-Руси бхай-бхай!
1. "река Чусовая
река река река река река :)) = = ХОРОШИЙ пример ! БРАВО !
Правда с "реками" кажется ПЕРЕБОР на одну :-)
2.
А вот "Хинди-Руси бхай-бхай!" ныне точнее бы читать как
" ХИНИ-Руси бхай-бхай!".
где "Хини от "Хина" ="Китай" (-в некоторых. языках,н-р, в нем.).
Оно и по-англ. пишется с немецкого как CHINA,хотя произносят они,как и многое другое, по-своему,с "искажением",как "ЧАЙНА" :-)))
Особенно интересен пункт 3. По сравнению с английским у нас времен практически нет.
Словянская речь - большая семья. А Инглиш - это братская могила языков.
А Инглиш - моя твоя понимай, два долар давай.
Насчет табасаранского не знаю, но мой знакомый, который говорил на 12 языках, жаловался, что самый трудный - венгерский.
С западными проще - много технических терминов. И кстати, терминов обществоведения, к сожалению.
А инглиш - ВЕСЬ заимствованный и перекособоченный.
С английским тоже самое, он произошел от слияния нескольких языков, но врядли вы сейчас найдете язык, который ни откуда не произошел, а сам появиля (разве что язык какого-нибудь племени в амазонии, которые ни с кем не общались тысячи лет, да и то вряд ли).
про венгров - не знаю, дядя служил там, до сих пор несколько фраз помнит, типа "меняю офицерские перчатки на 4 бутылки и закуску", "пара сапог за две пары пива". :)
Для меня нет разницы в восприятии текста от языка (часто не могу вспомнить по русски или по английски читал), так что сказки это все "про моя твоя понимай".
Русский сохранил многое первобытное, синтетическое построение слов, в частности некоторые имена (В лад и Мир) а английский это как зомби Франки из американского мультика.
Есть правда исключения, но они очень редкие. К примеру имя Вильям - Вилл Ай Эм.
Пиком расцвета сабжа был американский инглиш времен компутерной революции - слова из 4 букв. Фак, Байт, Рид, Пейж, Ворд, и так далее. Потому что 1 слово в компутере было из 4 байт и больше букв НИЗЗЯ.
==========
Упал под стол … ))))) Вы наверно из Киева? ) Можете не отвечать )
все были падсталом...
Собсна, и самих-то русских давно нет... так, самоназванцы)))
Почему-то, мой ответ у вас вызывает смех, а пост на который я стараюсь ответить в том же стиле, что и оригинал не вызывает (не лопату же мне рисовать, как рекомендуют на некоторых форумах). Так что вы, как говорится, или крест снимите или трусы оденьте.
В применении к вам это означает, если язык не знать, а в словарь заглянуть лень, то и Франк ничего не будет означать. Я, понимаю, в словарь смотреть - не барское дело, так что переведу. Frank - означает "свободный". Кстати William (ваш Вилл Ай Эм) на самом деле Wilhelm - will (желающий) и helm (шлем).
Что касается вашего 1 слово - четыре байта, то опять пальцем в небо. В первых компьютерах слово было 6 байт (поэтому в первых версиях ФОРТРАНА идентификатор мог быть не больше 6 символов). А насчет фак из-за компьютеров, то это вы американцам польстили - слово используется примерно с 13го века. Слово word - вообще индо-европейское.
Но вы очень правильно подметили одну особенность русского языка. Как говорил один мой знакомый американец, в русском языке, пока слово ПОМОГИТЕ выговоришь десять раз утонешь - сравните с help- на одном выдохе произносится, как оно и должно быть в критической ситуации. Насколько я помно (как нас учили в курсе теории информации), наиболее оптимальным языком с этой точки зрения является арабский (там практически любое сочетание букв до длинны 5 является словом).
Present Simple
Past Simple
Future Simple
Present Continuous
Past Continuous
Future Continuous
Present Perfect
Past Perfect
Future Perfect
Present Perfect Continuous
Past Perfect Continuous
Future Perfect Continuous
Future in the Past
Правда я не очень понимаю, почему заимствование - это плохо.
В общем, если вы считаете, что русский язык заимствовал только разные измы, то вы не только иностранные языки не знаете, но и с русским у вас плохо.
Это на Украине придумали тему что они от "древних укров" род ведут. Сегодня это не смешно, сегодня за это ТАМ могут и шлёпнуть.
Не уверена. Хотя будь вы правы, мне будет жалко. Единственное РАЗУМНОЕ имя в Англии на фоне собачьих кличек типа Чак (патрон сверла) и Джек (домкрат).
Машины (ЭВМ) даже для Фортрана делятся на Слово и Двойное Слово (32 разряда и 64 разряда). Одно слово - 4 байта, по 8 бит. 4*8=32
Самые популярные команды из 4 байт (1 слово).
Кстати о слове "свобода". По русски - Свой Бог Да. А что в английской версии? Из 1 слога?
Из любви к искусству, причем. И за бесплатно.
Пешы истчо.
Пешы истчо!
Что касается 32 бита и 64, то это довольно новое изобретение. Я начинал работать на машинах с 48 битым словом (в те времена это быо практически стандарт). Старые программисты вообще слова байт не знали - только бит.
Насчет древности языка - языки меняются, вы можете понять русский язык, скажем 1000 давности - не думаю.
А насчет сложности. На английском проще начать говорить, но потом прогресс очень медленный (добиться качественного английского языка - очень трудоемкий процесс). С русским - наоборот. Заговорить (начать понимать) труднее, зато потом прогресс очень быстрый.
"хотя и имеет огромное количество заимствований" - никогда не понимал, почему люди про заимствования пишут с отрицательными эмоциями. Способность языка брать лучшее и полезное из других языков - явное преимущество. Можно конечно в мокроступах ходить, но если мы взяли у французов калоши и не стесняемся этого, то почему слово их обозначающее взять нельзя.
Вы мне лучше растолкуйте что такое "свобода" по пендосски?
ЗЫ. НА "википедию" у нас моветон ссылаться. Уж лучше на Луркоморье.
Пойму.
Вы зачем английский так унижаете?
То, что русский язык великий, не делает все остальные мелкими
Смотрите - самый простой (ЖУТКИЙ) язык в мире не английский, а КОМПЬЮТЕРНЫЙ. Всего два слова "0" и "1". Очень просто. Это наше будущее. Биороботы.
А английский совсем даже не такой. Хотя из современных развитых - несомненно самый простой.
PS. Некоторые статьи (по физике) в Луркморье, если отфильтровать их специфический язык, были лучшеми из всего что я видел научно-популярного на эту тему.
"С воблой--ДА !" :-)
***
Английское? Ну ежели именно "свобода",то "ФРИДОМ",т.е. как вы сами понимаете-"свободный дом",не так ли ?
Но вы почему-то полагаете ,что слово "свобода".
состоит "в английской версии? Из 1 слога" ! ?
Хм-м.
Наверное вы перепутали со словом "свободный" по-английски, т.е. FREE (="фри")
В русском написании - "ФРИ--"дешифруется" как Fuck Russian Idiots
В английской литерации.т.е. как FREE-так еще круче-как-
"F.... Russian double"E"diots " :-)
**
Ну а "William =Вилл Ай Эм) -это из той же сферы остроумия,что и дешифровка традиционного русско-украинского НАТАЛИЯ на французский манер,мол, "НаталИ я ! ":-)
А можно и посложнее:
-"Ты ГДЕ, Наталия ?" -"На ТАЛИ я, на ТАЛИ я ! " (т.е. сижу/вишу на этом(-"таль"-) подъемном устройстве
Ох,Наталия,слазьте с тали,не то сорветесь и"бо-бо" будеть :-)
Н-р,подленько забанят
и уведомляя, подписываются,мол, "с ув. команда МП"
--Никакой ЛИЧНОЙ ответственности-"все за одного а,один за всех (прячется)" :-(((
Тут надо не всё наташино слово слушать, а эхо от него
"му-у-му-у- ....""
Кончайте вы эту русофобию.
Комментарий удален модератором
Причем здесь "Гусофобия?"
Я -филолог и мне на ЛЮБОМ языке интересна игра слов,этимология
и даже ВТОРИЧНАЯ этимология
(иначе назывемая неуместно-- "народной" или "ложной"),
т.е. даже того типа как наши с вами примитивные "расшифровки" слова СВОБОДА"(--"Свой Бог Да!"и "С Воблой-ДА!")
***
Дп,НЕРВЛЕННАЯ вы,и.,значит,пугливая, и это,выходит, вы с перепугу на таль вскарабкались ? :-)
***
КСТАТИ---
А что это за НЕостроумное название ""эха мацы"" ?
В нашем кругу это звучит
куда солиднее,точнее и уместнее: "Эхо М о й ш к в ы" :-)))
Любой язык, если его рассматривать в рамках родного языка, фактически пользуясь только словарем и не зная особенностей другого языка, которые нет в родном языке, будет выглядеть бедным.
Может всё-таки не стОит,НаталИ ?
Правда,в отн.вас могу ответить чуть остроумнее
мол,ДА! Наталия,вы- ФИЛОЛОГ,только читая это слово по-семитски наоборот-
"ГОЛО-ЛИФ"Тоже глупо,но есть хоть намек на игру слов.
К сож,если далее не увижу иного,то напрашивается вывод,что вы принадлежите к тому узкому кругу лиц,тоже зовущих себя "РУСС.националистами",но никого другого из националистов не признающих,если те отвергают надуманные псевдо-мудрые дешифровки,типа как у вас "Свобода"(="Свой Бог Да")или даже.де-факто- кощунственные как для"спасибо"("Спаси Бог")
Вместо того,чтобы быть заедино просто и именно относясь к одному этносу,
вы других ОТТАЛКИВАЕТЕ требованием ВСЕРЬЕЗ принимать ваши(несуразные),вольные "толкования"
Ну подавали бы вы их как просто интересную игру слов и т.п.=НОРМАЛЬНО!.
Но вы же настаиваете на некоем реально глубоком смысле своих "дешифровок" и всё ваше этнич.заединство кончается тем,что вы готовы рассориться с теми,кто не признает их некий глубокий философский смысл.
*
Вместо объединения,и,может,сведЕния такого"конфликта" к шутке,вы ударяетесь в амбицию,переходите к явным оскорблениям,ссоритесь
Что же до "РУСС.националистами", то имя им - фашисты, а я не люблю никаких фашистов. Ни русских ни украинских ни немецких, никаких.
чтобы показать их несуразность
***
"Что же до "РУСС.националистами", то имя им - фашисты" = ? =
А вот ЭТО-то и странно прежде всего
Уже давно местами вы обращали на себя внимание некоторыми проялениями юдо-иудейтвования и (скрытой) русофобии.
В тоже время -в других случаях-- вы ТОРОПИТЕСЬ НЕОБОСНОАННО обвинить других и
в руссофобии,и в фашизме,и в принадлежности к тем, кого вы не весьма остроумно назвали "Эхом мацы",например, вместо "Эхо Мойшквы" Почему вам нравится туманное первое больше чем,вполне идентифицирующее второе уже небольшой сигнал
Вот такая вот странная настораживающая двойственность.
По прошлому опыту общения
она, подобная двойственность скорее соответсвтует поаедению
агрессивно маскирующегося еврея-националиста, чем человека (духовно )славянского/русского :-(((
***
Да ладно уж---спасибо уже за то,что вы "честно" выпустили из этнического перечня националистов самых экстремистских,крайне национал-шовинистических, сАми знаете каих.Что ж это дополнительно весьма симптоматично :-(
***
ЧАО!
Я бы свидетелем, как он по телефону своему манагеру какому-то объяснял в каком он городе.
Шоу было еще то.
Так он "Днепропетровск" произнести и не смог.
Дньепрррррр. А ресторан они называют ПЕХТОПАХ.
Пектопа
Так написано
К примеру вопросительное слово русское
"чево"?
Очень интонационно созвучно китайскому "шема?". Если говорить быстро, то очень похоже,китайцы сразу понимают.
Еще пример слово "Дьень" и слово "Тьень" на русском и китайском значат одно и то же.
Вот ЭТО = по-русски--
"сообразила" (-наверное стандартную пол-литру--?) и сразу всё ясно.стало
А без нее,без поллитры.понятное дело, в трудных вопросах не разобраться.:-)
Но примерчик надо бы поострее Что там,это"подай руку"? Лучше уж "Уай а ю пуллинг май лег ?"
Сначала не поняла,ЧТО дать-то ?
Ну и дала,как обычно.
"а потом стала соображать: а тому-ли я дала?
это несложно, но всегда обьяснение- а зачем?
помните Пушкина- мы ленивы и нелюбопытны...
К примеру меня молодые китайцы приглашали в КНР в Мак Дональдс, хотя там же полно прекрасных ресторанов китайской еды.
Даже Барак Обама путает Ирак и Иран, Австрию и Австралию
"что все что вы пишите в этой теме 100% ошибочно." в данном контексте - пишЕте.
Отъехав пару улиц в сторону от главной улицы рискуете переменить мнение.
Сидят алкаши в пивной и один другому говорит:
НЕ поверишь, хожу в этот пивняк вот уже 20 лет а ни одной приличной девушки ни разу не встретил!"
Да что там - в Казани ряди чайный лом и макдональдс - угадайте - где больше народу?
Раковая опухоль американизмов.
французы считают английский исковерканным французским.
Как сказал мне один француз "а кто тебе сказал, что Париж - это Франция?"
Так то да - в Париже много англоговорящих, ибо город вообще туристический.
там и русскоговорящих можно найти
Французский это тоже кастрированный после ВФР галльский и франский и фландрский.
В лоб кухни тяжело сравнивать, уж больно они разные
Французская больше нравится
непривычная
Она все же вдвое а то и втрое старше России, и кухня у нее на порядок более разнообразная, чем русская.
Но не китайская. Китайцы УМЕЮТ беречь свои традиции кухни.
Плачь Марианна, собирай слезки в рюмку.
Сейчас, с появлением, как ни странно, мультиварок, ее можно возродить.
Из за потери русского духа и низкопоклонства перед Западом.
Так что не известно, кому надо плакать
без русской печи русские блюда многие не приготовишь
Тело Востока многократно весомее. Они нас сегодня и кормят и одевают.
Роль России как раз быть балансиром и духа и плоти мира.
Ибо в потреблении тело запада безусловно больше
Кто не работает, тот не ест.
А употребляет здоровое питание и посещает модные рестораны.
есть нормальная жизненная философия- если кто- то это может, то и я смогу.
надо лишь начать.
применить можно ко всему.
Всю Францию вдоль и поперек прошли?
В Австрии в этом отношении было хуже (там в деревнях по английски не говорили, так что распечатывал адреса по немецки и показывал людям на улице).
А вот полФранции не принадлежало Англии.
Ну какая-то часть была оккупирована в течении столетней войны.
Но чтобы принадлежать, это нет.
Вообщем, все там намешано... :-)
Она принадлежала Генриху. Оставаясь при этом частью Франции. Думаю. что она всегда платила налоги французской короне.
То что Вы говорите, это примерно то же самое, что сказать, что часть Италии принадлежит России, потому что у какого-то российского чиновника там есть участок земли с виллой.
Вы и правда так считаете?
Просто удивительно.
Аквитания не вошла в английское королевство.
Еще раз повторю, она принадлежала королевской семье, но не Англии.
Пример.
У семьи Романовых было имущество по всему миру.
Будем говорить о владениях России в Палестине, Франции, Германии?
У дочки Путина есть имущество в Голлании - тоже России принадлежит?
*
Однако, кстати ----
"КСТАТИ" в вашем контексте пишется как ОДНО слово, не как у вас("к стати" :-)
Универсальное слово. А еще это ботанический термин, иногда.
тело впернутое в воду выпирает на свободу с силой выпертой воды тела впертого туды
Она не бл*дь.?
Она не бл*дь...? Ну... извините...!
Берёза - она.
Дуб - он.
Осина - она.
Ясень - он.
Да ещё изволь просклоняй это всё в правильных падежах и ед. и мн. числах!
Бедные иносРанцы.
Ты... чайник,
Он..чайник...
Мы...чайники...,
Вы...чайники...,
Они ...чайники...
Проспрягали слово чайник...
-Итак...ремузе..такое...!
Ответ - Хохляндцы говорят - докумЭнт.
но шЕстьдесят процЕнтов наших доцЕнтов ходят с портфЕлями...
да,
сейчас немало таких,которые как и вы предпочитают жить в "гражданском браке"
и как понять слово -ебаниська"?
Это вы спутали - так с чукотского переводится.)
Впрочем, ничего удивительного.
Вот по грузински папа звучит как "мама"
А по японски гора называется "яма"
Ну тупые!!!)))
На все вопросы МОЖНО дать вразумительный ответ, но он будет сопряжен с историей и философией, вряд ли понравится сегодняшним западникам.
Очевидно что с точки зрения "грамматики" и прочигъ суффиксов (Вот ведь ересь немецкая) сие не объяснимо.
- Чья это статуя?
- Нефертити.
- Да я не ферчу, я правда не знаю!
Так это помесь индийского и русского языков!
Вот к примеру слово Сурья (Сирия) значит на санскрите Солнце.
Вот пример
Санскрит - Дхарма - долг.
РУсский - Дарма - За дарма - просто так, без денег.
Или вот это "И ступа с бабою ягой" (идет бредет сама собой - ПУшкин)
Небеси - нет бесов, там где нет бесов
Не бо - нет бога? Там где нет бога, или наоборот НЕ БО - вот Бог.
В Синайской пустыне есть гора с именем НЕ БО.
===
Небеса - панятие сакральное и поетому вы правы - ето место где нет бесов а понятие "неБо" - просто обозначение физическово явления. ну там грозы, облачка и прочее.
поетому небо - нет Бога. ;)
имхо,канешно.
А когда автор пишет о какой-то нашей уникальности и впередипланетывсейности, он уподобляется выкопавшим Чёрное море украинцам от которых произошли обезьяны.
К примеру слово Свобода - свой бог да, это жемчужина, подарок русскому человеку в понимании данного термина.
Такой подсказки НЕТ у других народов.
Кстати в русском и в китайском слово женчу (жемчуг) значат одно и то же.
"то откуда я душой"
"Подсказки?" ну. если так вольно трактовать шуточную дешифровку --
которую лишь в лучшем случае можно назвать "ВТОРИЧНОЙ"(а НЕ исходной) этимологией,типа "СпасиБо(г)---,то атеист скажет,что в английском есть такая,напрмер "подсказка"-- русское "бог" в английском значит "трясина,болото"
Такие трактовки и аналогии --не наука,это развлечение.может,юмор и с подковыркой ...но
НИКАК НЕ НАУКА
Знайте, предмет русского языкознания - русский язык и русский народ, а не английский.
Это вы о ЧЁМ,"НаталИ".которая "я" ?
О том,что пОшло вычитывать в слове "спасибо" -"Спаси Бог"?
А в слоее "Свобода" вычитывать наши с вами "расшифровки"?
И видеть,подобно вам, в шутливой/ернической "дешифровке"
некую "божью подсказку" как,мол, для англичан, есть такая подсказка?.поскольку
для них русское слово "бог" звучит как их "болото"(bog) ?
.. И это,мол, им "подсказка" ?Ну и ну....
***
Извините,НаталИ.,осмелюсь также скромно заметить,что помимо "РУССКОГО языкознания",даже
и в российских ВУЗАХ, сперва изучают "ОБЩЕЕ языкознание"
При этом,замечу с еще большим трепетом перед вашей личностью
что НИКОГДА НИГДЕ вы не найдете в определении ПРЕДМЕТА любого частного языкознания упоминание "народа" как именно ПРЕДМЕТА данного курса языкознания
*
За сим позвольте мне откланяться :-)
НО ведь это так просто. Запомните и больше не позорьтесь.
:-)
C уважением.
Можно в самом начале, можно в конце, а можно и - сразу за мужиками! )
Надо ставить определенный - "ёпти!".
Кстати про это артикль. Ресторан в старой доброй Англии.
Менеджер: Сэр, если Вы не прекратите дебоширить, я буду вынужден пригласить констебля.
Посетитель: Кого, бля?
Менеджер: Ментабля!
- Please, two tickets to Dublin.
- Куда, блин ?
- ТУДА, блин!!
:-)))))))))
А что ближе к Ж - звезда или З?
А к прямоугольнику? П или Н? )))
Хотя... насчёт "болит" - вы возможно и правы! )))
А то же самое по вранцузски "жёпА болИ"
Жен. - верблять.
Жен.- муха.
Муж. -мухуй
"все просто, он - Фож, она - Фожак"
Австрийский вшивец валит на кровать.
Измученный солдат из учителей присел на скамейку и вздохнул:
— Вот и всё. И из-за этого я уже четыре раза был на допросе у господина аудитора.
— Собственно, дело ваше выеденного яйца не стоит, — веско заметил Швейк. — Всё дело в том, кого они там в суде будут считать старым австрийским вшивцем. Хорошо, что вы прибавили насчёт кровати. Этим вы так их запутаете, что они совсем обалдеют. Вы только им обязательно разъясните, что вшивец — это вошь-самец и что на самку-вошь может лезть только самец-вшивец. Иначе вам не выпутаться. Написали вы это, конечно, не для того, чтобы кого-нибудь обидеть, — это ясно. Господину аудитору скажите, что вы писали для собственного развлечения, и так же как свинья-самец называется боров, так самца вши называют вшивцем. Учитель тяжело вздохнул. — Что ж делать, если этот самый господин аудитор не знает как следует чешского языка. Я ему приблизительно так и объяснял, но он на меня набросился. «Замец фжи по-чешски зовёт фожак, завсем не фшивец», — заявил господин аудитор. — Femininum, Sie gebildeter Kerl, ist «он фож». Also Maskulinum ist «она фожак».
Комментарий удален модератором
Первое--само пройдёт. А второе--не лечится...)
Комментарий удален модератором
Т.е. можно сказать.что,например,
в языкознании Смирницкий это "уйня",
а вот Наталия Плисак - настоящий "издец" :-)))
***
Ох,чувствую,что могу нарваться у вас на ЧС.
Но уж больно вы провоцируете на комменты.
"со всеми вытекающими последствиями" :-)
Это вы о том, что
"в языкознании Смирницкий это "уйня",
а вот Наталия Плисак - настоящий "издец"
... "со всеми вытекающими последствиями" :-))) " ?
Да здравствует ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ!
Не случайно господа-товагищи, гэволюционэгы-либегасты - ОПЯТЬ так за него рьяно взялись?
В 1918м, с сатанинским энтузиазмом, за его "гэфогму" принялись, и сейчас... (((
Присосались намертво - как пиявки! ;-(
Тонко подметил Задорнов:
"Звонок в Исраиль в наши дни:
- Сёма, можешь возвращаться - русские опять зажили хорошо!"...
Или вот это - чудо русофобско-гондонное:
Оно и политик, оно и публицист, оно и "гусский" историк, точно так же, как и Свинидзе - во всех дырках затычка...
Я затрахался своей даме объяснять, почему оно ещё и ГГ нового "гусского" сериала - "Умник"?! 0_о
Ну вот, как объяснить - почему оно в артисты полезло? В России, что - русские ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ АРТИСТЫ совсем перевелись? 0_0
Пришлось пространную лекцию делать, начиная с эвгейских ениев - Фрейда (весь внутренний мир человека - трах), Энштеина (дебил и плагиатчик в одном флаконе), 1917 и 1937й (ленинская "гвагдия"), с плавным выходом в современность - "Катехизис еврея в СССР" ("их" кадровые принципы), лихие 90ые ("Еврейское счастье"), и печальная современность - недавний сериал "Мессинг" (сплошная ЛОЖЬ), феномен жидобандер и 5я колонна в РФ...
А вы не задумывались: почему лучшие фильмы - остались в советском периоде?
Почему, за четверть века "сваабоды и либералисьмя", в культуре наверх подаётся только дерьмо, за оооочень редким исключением? 0_о
Почему сейчас, что УЖЕ неоднократно вызывало возмущение - в Россию(!) приглашаются (а знаете кем?))) подкормиться ублюдки - ПРИВЕТСТВУЮЩИЕ УБИЙСТВО РУССКИХ НА ЮВУ???!!!
ИМХО - уверен на 100%, что одно из причин - именно в "кадрах"!!! )))
А кадровому вопросу, обрезанцы, всегда уделяют исключительное внимание!
Причём не одно ДЕСЯТИЛЕТИЕ, а со времён Иуды!
Почёму "х.ёво" - это значит "плохо", а "о.уенно" - "очень хорошо"? И в то же время "пи.дато" означает "хорошо", а "п.здец" - "полный крах"?
3 - хорошо, но в меру 4 - без меры хорошо, то есть очень плохо.
по 1 и 2 вопрос открыт.
А вообще просто у русских язык - часть культуры.
Отсюда его традиционность.
Логика бессильна.
Поотму и дети делают так много ошибок.