Как не надо искать работу в Берлине

Как не надо искать работу в Берлине

Пособие для чайников

Copyright: colourbox.com Первый месяц жизни в Берлине ушел на обустройство квартиры, знакомство с городом: клубы, музеи,  вечеринки... А потом я полностью  отдалась поиску работы, познав при этом самые причудливые формы  бытия. Впрочем, обо всем по порядку.

 В городе около 200 тысяч русских, так что я решила, что при неидеальном немецком проще всего будет  устроиться через соотечственников.

 Вариант 1 - объявления в русских газетах

 Большинство объявлений предлагают работу беби-ситтеров, продавщиц и девушек по вызову. Но есть и  более экзотичные. Например, кому-то  требовалась «помощь в баре». Бар оказался полутемным маленьким  помещением с сомнительной вывеской. В ходе витиеватого разговора с хозяйкой — молодящейся полькой  в летах — выяснилось, что работа заключалась в том, чтобы раскручивать клиентов на напитки. Я вежливо  распрощалась с хозяйкой, обещав «подумать». В другой раз по телефону наотрез отказались объяснять, в чем состоит работа. При встрече в типично совковой квартире тетя в халате около  часа расписывала мне перспективы небезызвестной финансовой пирамиды «Amway». Нужно было закупать их товары и потом перепродавать  другим, вербуя людей и суля им золотые горы. Кажется, в конце тетя еле-еле подавила сильный импульс зашвырнуть в меня чашкой с горячим чаем за несговорчивость.

Copyright: colourbox.com Откликнувшись на очередное объявление, я отправилась на собеседование. Еще потелефону мне  посоветовали «выглядеть хорошо».  Молодой человек кавказской национальности долго меня  интервьюировал, при этом критически изучая мой внешний вид. Под конец интервью  он вручил мне в  качестве подарка духи и... бюстгальтер. На следующий день грузин позвал меня в ресторан. После моего  отказа он больше не  звонил.

 Еще был русский бар «Катеринка», где предлагали совершенно мизерную зарплату при тяжелых условиях  работы, затем собеседование на  работу в зале игральных автоматов... после чего я бросила читать  объявления в русских газетах и перешла на немецкие.

 Вариант 2 — объявления в немецких газетах

 Там все было чинно и серьезно. Работодатели требовали резюмепо почте и по факсу. Но подавляющее  большинство моих писем оставалось  без ответа. Я отсылала резюме в булочные, турагентства, call-центры,  на курсы преподавателем русского, в магазин китайских товаров и даже  пробовала устроиться в местный русский театр. В конце концов, меня пригласили в страховую фирму. Там все было до неприличия  нормально... и я отказалась, испугавшись однообразия и скуки, которая так и сквозила во всех щелях организации.

Copyright: colourbox.com На какое-то время я устроилась фрилансером в немецкую архитектурную фирму, у которой был также  бизнес по прокату  ДВД. Я набивала в базу имена клиентов, их дни рождения (чтобы фирма могла  поздравить их по СМС), пол и - главное — их  знаки зодиака.

К сожалению, мне не дано было оценить,  насколько это увеличило обороты прокатного бизнеса: после того,  как формирование базы было закончена,  в моих услугах нуждаться перестали.

 Вариант 3 — самому давать объявления

 После этого я дала объявление об уроках русского языка. На мои призывы откликнулась восточная немка  Стефани. По-  русски она говорила лучше меня. Мы занимались литературным разбором романа Улицкой  «Искренне ваш Шурик». В  конце концов, ей надоело.

 Вариант 4 — интернет, агентства по трудоустройству, знакомые...

 Агентства по трудоустройству в основном занимаются подбором секретарш и hostess — по крайней мере,  те, что вообще  занимаются иностранцами. Меня пригласили, провели тест на скорость печатания и больше                            не звонили,  так как мой английский и русский не были никому нужны, а немецкий был не так хорош, как у немцев.

Copyright: colourbox.comЧерез знакомых я устроилась на роль второго плана в короткометражном фильме о сбежавших волосах одной рыжей девушки. Впрочем, когда я прибыла на место действия, выяснилось, что все роли уже распределены, поэтому все, что я могу сделать — это помочь поварам готовить макароны с баклажанами для съемочной группы. Какое-то время я работала у одного н армянского режиссера, эмигрировавшего в Германию еще в 1970-ых. Недолго думая, режиссер объявил, что я буду помогать ему писать сценарий фильма про Сергея Параджанова. Все это было очень креативно, интересно и совершенно бесплатно. Потом я перевела законченный сценарий на английский и занялась тем, что называется модным словом fundraising. На деле это означало рассылку спама богатым армянам с просьбой профинансировать новый фильм режиссера. После разногласий по финансовым вопросам мы с режиссером расстались.

В конце концов, мне позвонили из русской газеты, откопавшей мое письмо полугодовой давности. Так я устроилась в «Русский Берлин» и около 2 лет пополняла издание различными историями. Гонорары выплачивали с задержкой в полгода. Заодно пару раз в неделю осуществляла «поддержку эфира» на радио при газете, то есть изображала ди-джея с радиостанции далекого островного государства Вануату, писала письма «от слушателей» и даже один раз взяла интервью у заезжего Кобзона, которое, впрочем, не записалось ввиду неисправности диктофона.

Последняя попытка

Copyright: colourbox.com В столице Германии экономический спад, в некоторых районах безработица достигает 30%,  население убывает. Уход за престарелыми — беспроигрышный вариант, самая перспективная на  данный момент профессия. Однако на собеседовании в доме престарелых мои розовые иллюзии  развеялись по ветру. Мне объяснили, что просто почитать книжку ветеранам они и сами могут, а  чтобы работать, надо пройти специальный курса обучения, где преподают азы медицинской  помощи, психологии и т.д. Курс стоил около 500 евро. Денег у меня не было.

 В конце концов, я бросила попытки устроиться на работу в столице. В Берлине и самим немцам  делать нечего - какие уж тут иностранцы. А так город хороший...

Валерия Старовойт

Впервые опубликовано в журнале "За рубежом"
Июль 2011