А теперь ещё раз и понятнее!

На модерации Отложенный

В потоке информации можно утонуть. Особенно трудно бывает понять инструкции, формулировки законов и подзаконных актов, тексты договоров... В общем, всё то, что относят к речи бюрократической, к языку цифр и статотчётов, к официальным формулировкам. 

Для примера приведу один абзац из авторской статьи директора Департамента налоговой и таможенно-тарифной политики Ильи Трунина в газете "Ведомости":

"Низкая бюджетная эффективность налога с продаж существенно усугублялась тем, что его поступления концентрировались в ограниченном числе регионов. Так, по данным о поступлении налогов и сборов в бюджетную систему России в последние годы существования налога с продаж, из общей суммы налога с продаж, поступившей в бюджетную систему, например, в 2002 г. (50 млрд руб.), около 36% поступило в бюджет города Москвы, более 10% — в бюджет Московской области и 8% — в бюджет города Санкт-Петербурга.

Максимальные доходы от налога врасчете на душу населения превышали минимальные более чем в 80 раз, а среднее значение душевых доходов от налога по 10 регионам с максимальным уровнем превышало аналогичный показатель по 10 регионам с минимальной обеспеченностью (за исключением субъектов Федерации, не взимающих данного налога) более чем в 27 раз".

Человек, далёкий от финансовых и налоговых тем, пожалуй, и не дочитает до конца статью. А если дочитает, то потребует: "А теперь ещё раз и понятнее!"

http://www.minfin.ru/ru/press/speech/index.php?id_4=22272

На просторах Интернета отыскать можно многое. Нашёлся и человек, который знает, как можно справиться с ситуацией, когда "государство отделено от граждан не только чиновниками, информационными системами, но и специальной терминологией, сильно усложняющей жизнь гражданам". 

Ссылка на блог Ивана Бегтина и его статью "Понятное государство"

http://ivan.begtin.name/2011/05/21/knowngov/

Думаю, что и нам с вами есть смысл начать понимать и государство, и язык, на котором мы говорим, а, значит, и друг друга.