ЧЁРНЫЙ КОТ КИРИЛЛА ( К вопросу о вкладе Кирилла и Мефодия в создание славянской цивилизации )

На модерации Отложенный

Черный кот Кирилла.

 

Недавно на телеканале «Россия 1» был показан фильм «Код Кирилла. Рождение цивилизации». Прямо с первых кадров берет оторопь от немыслимого невежества его «создателей». Взявшись прославить деятельность просветителей славян — братьев Константина ( Кирилла ) и Мефодия, они повели себя так, как тот дурак, которого научили богу молиться, фактически уничтожив их, приписав им вину за все беды и несчастья «кириллической цивилизации».

По мнению авторов фильма Кирилл ( в миру Константин ) и Мефодий создали некий уникальный код славянской цивилизации, отличающий ее ото всех остальных, причем, естественно, в лучшую сторону. Суть этого «кода» не совсем понятна даже самим авторам, но заключается, по всей видимости, в алфавите, разработанном просветителями, т.к. других грехов за ними вроде бы замечено не было. Это мелочь, что у авторов выходит, что славяне не смогли создать сами код своей собственной цивилизации и им привнесли его какие-то греки ( Флоря меня насмешил, заявив о том, что славяне получили культуру от христианства, как будто раньше, до этого момента, у них никакой культуры вообще не было; по видимому и у греков не было культуры до христианства, т.к. сами греки получили его от евреев. Кстати, косвенно говорит о наличии культуры у греков до христианства тот факт, что один из греков, а именно Платон, приравнен христианством к христианам, хотя по формальным признакам спастись не мог ), главное то, что создав этот «код», просветители предопределили всю дальнейшую судьбу нашей цивилизации, а, следовательно, и несут за это ответственность.

Здесь нужно вкратце обрисовать в чем состоит суть проблемы. Кириллический алфавит действительно очень быстро распространялся по землям Южной и Восточной Европы ( и не только среди славян ), особенно вместе с христианством, и им на родном языке писали, например, берестяные грамоты словене в Новгороде. Но авторы скромно затушевывают тот факт, что язык богослужения попал к нам вместе с христианской литературой через Болгарию в виде церковнославянского ( староболгарского ) языка, слегоща отличавшегося от русского народного: «Церковнославянский язык служил сразу и мостом, и барьером: мостом к православной вере и барьером ( или по крайней мере, тормозом ) на пути прямого приобщения к культурам, развивавшимся на других книжных языках Европы». [9, с. 349]

Т.е. церковнославянский язык играл на землях Восточной Европы ту же роль, что и латинский язык в Западной, за исключением того, что за ним не стояла культурная традиция [10, с.234], и становился все более и более непонятным народу, особенно по мере складывания национальных языков.

Внешне проблема языка выражалась главным образом в том, что на Руси не получило распространение изучение древних языков — греческого и латинского. «Некоторые воспринимают это трагически. Ведь вместо того, чтобы выбрать самодостаточность и закрытость, русы могли бы проявить большую любознательность, углубить свою прямую причастность к византийской культуре, освоить аттический диалект греческого языка. Им следовало заняться изучением классической риторики и философии, прочесть Гомера и Аристотеля, присоединиться к интеллектуальной жизни Европы, а не обрекать себя на языковую, а значит, и интеллектуальную провинциальность … Но, как думают другие, оставшись тем, чем она осталась, Русь сумела избежать дешевой псевдоинтелектуальности византийских снобов, обрести свои собственные духовные ценности, устояв перед попытками византийцев сделать из них себе подобных». [9, с. 454-455]

И действительно, по мнению авторов фильма, просветители создали

код Кирилла — уникальную систему образования и распространения книжного знания

( 34:45 ) ( в круглых скобках дано примерное время звучания фразы в фильме ),

который в буквальном смысле предотвратил превращение русских в византийцев, т.е. в носителей культуры, пусть и такой «ущербной».

Теперь давайте поближе познакомимся с этой «системой» и разберемся в чем ее уникальность: «Вообще при изучении культурных процессов XVII в. надо учитывать, что восточнославянская языковая культура в самом начале своего возникновения примыкала к византийской риторической традиции, но эта традиция в отличии от латинской не способствовала в восточнославянском контексте ни развитию риторики как учения, ни созданию школьных учебников. Таким образом, древнерусская письменность, упрощенно говоря, ориентировалась на тексты в их парадигматической функции, а не основывалась на правилах, отражающих ее порождение». [6, с. 149]

Что это означает в переводе с немецкого научного на русский человеческий. Во-первых,

в Византии не предусматривалось обязательное просвещение для своих церковных провинций в отличии от латинского Запада, т.е. уникальность «кириллического образования», заключается в том, что его не было ! И отдельные эпизоды такового, как озвученные авторами в фильме, так и оставшиеся за кадром, не меняют сути дела. Необходимость ( необходимость не есть реальность !) в системе христианского ( не светского !) образования возникла в России, по мнению М.С. Киселевой [4, с. 63], только к концу XVII в., да и то под давлением внешних обстоятельств.

А теперь посмотрим как распространялось просвещение на столь ненавистном авторам фильма Западе: «Принятие западной схоластической системы в Центрально-Восточной Европе было очень важным и длительным процессом, охватившем Чехию в XIV в., а Польшу и Венгрию — в XV в». [5, с. 185] Можно восприимать это как экспансию чуждой культуры, как это сделали создатели фильма:

Они не интересовались культурой и языком славян, служили на латыни. Кому надо сам разберется в молитвах, главное не дать народу сформировать собственный культурный код, поработить его, а затем уничтожить как народ. ( 21:20 )

а можно как подъем на принципиально новый уровень культуры, ведь: «Европейская система обучения, где языки ( латынь, в частности ) преподавали вместе с грамматикой, разительно отличалась от обучения на Руси, где до XVII века церковно-славянская грамота осваивалась посредством заучивания Псалтыря и Часослова. Ориентация на Руси не на грамматику, а на множество заучиваемых текстов, существенно влияла на культурное и языковое сознание субъекта, на его деятельность. В результате подобного изучения языка в сознании человека складываются готовые блоки описания ситуаций, действий и переживаний, которые автоматически воспроизводятся в реальной жизни, когда он следует установке на книжное изложение, на выученное им в текстах. Реализующая в этом случае власть образовательных институций формирует стоящий над индивидом феномен языка, который служит ему потом всю жизнь; индивидуальное сознание поглощается в этом процессе доминирующей ментальной традицией. Более всего древнерусская система обучения грамоте сказывалась на механизме понимания ( «разумения» ) текстов, который был существенно затруднен в силу его специфической ориентации на заучивание. [1, с. 10-11] И это, во-вторых.

Т.о. «уникальность» заключается: а) в тупом заучивании текстов ( это и есть «парадигматическая функция» Лахманн !), которых заучивавшие даже зачастую самостоятельно не могли прочесть, т.к. грамоте не всегда обучались; б) в не менее тупом воспроизведении, и как при любом воспроизведении ( репликации ), естественно случались ошибки ( мутации ), которые потом входили в кровь и плоть культуры и служили основой для всех и всяческих расколов; в) в отсутствии способности к анализу и некритическом восприятии текста ( в этом современные наследники «кириллической цивилизации» явно превосходят своих предков; должны же потомки хоть в чем-то превосходить предков !).

Именно такую ситуацию и застал святитель Димитрий Ростовский в своей епархии, но правда было это уже в начале XVIII в., а не до XVII, как пишет Безлепкин ! «Вступив в Управление Ростовскою епархиею, Святитель Димитрий со всею пламенною ревностью его святой души отдался попечениям о спасении вверенной ему паствы. Велики были тогда духовные немощи Ростовской паствы. Глубокая тьма невежества лежали тогда везде и на всех. Не только миряне, но и духовные лица, почти не знали самых главных истин христианского учения». [8, с. 11] Это было время когда по наветам проклятых латинян: «началось переустройство диоцезов, сопровождавшееся усилением системы контроля и пасторских проверок, особое внимание уделялось улучшению уровня и дисциплины духовенства, то есть приходского состава». [5, с. 248]

Во время этих самых пастырских проверок святитель Димитрий и был поражен невежеством местных священников и монахов, пришел в ужас от уровня их культуры. Терпеть такое выпускнику Киево-Могилянской академии, «птенцу гнезда Петрова» ( Петра Могилы ) не было никаких сил. И первым делом, не прошло и пары месяцев со времени его хиротонии на Ростовскую епархию, как он организовал школу для детей священников с целью исправления этого чудовищного положения ( = уникальности ) дел. Но сделано это было не в соответствии с «уникальным кодом Кирилла», основанном на идиотском заучивании текстов, а по образцу, о боже !, иезуитских коллегиумов, с изучением грамматики, риторики и других «семи свободных искусств». А потом был образован и театр, как предписывалось барочными ( букв. «порочными» ) бездуховными программами агрессоров-иезуитов.[4, с. 89] И святитель даже сам писал для него пьессы. А еще завел моду на произнесение во время церковных служб проповедей, которых в этих краях отродясь не слыхивали ( а для Украины это было уже более как сто лет обыденностью ), довольствуясь, в соответствии с «уникальным кодом Кирилла», нравоучительными Уставными чтениями уже готовых текстов. [4, с. 136]

И такое положение дел есть прямое следствие господства на Руси «кода» Кирилла, придуманного авторами фильма. Результатом этого была стагнация развития цивилиизации и вынужденная ориентация ее на заимствования как механизм саморазвития [4, с. 8-9], особенно в условиях враждебного окружения Чтобы хоть как-то свести концы с концами мы вынуждены были идти на поклон к той самой латинской цивилизации, чью руку дающего сейчас неблагодарно кусают авторы фильма. И это очень ярко видно на примере святителя Димитрия Ростовского. В этом тоже, наверно, заключается еще одна уникальность кириллической цивилизации: пыжиться, бычиться, раздуваться, как мыльный пузырь, от переполняющего чувства собственного величия и превосходства, а потом униженно ползти на коленях и вымаливать ( а чаще просто тихо воровать ) достижения чуждой культуры: «Поэтому уже в конце XVI—XVII столетии в России предпринимались попытки создания грамматик и риторик, которые были призваны преодолеть изживший себя способ обучения грамоте». [1, с. 11]

Предпринимались эти попытки «создания» очень просто: брались готовые западные образцы, например, «реторика» одного из лидеров протестантского движения Филиппа Меланхтона [6, с. 150], и просто переводились на … Подождите-ка, а на какой язык они переводились ? На церковнославянский ? Да, но очень скоро выяснилось, что он не может быть языком науки ( священным может, а вот языком науки нет !) и поэтому на Украине «спудеи» [11, с. 383] обучались на польском и латинском языках. Вот оно торжество «уникального кода Кирилла» ! А в России, спросите вы. А в России вообще не обучались, не было тогда в России вообще никакой системы образования. Поэтому внедрять «уникальный код Кирилла» приезжали к нам европейски образованные украинцы ( на худой конец византийски образованные, что практически часто было равно европейски, вследствие прекращения существования Византии как государства и перемещения центра «византийской» учености в Венецию ).

Но ведь:

святой Кирилл утверждал, что священное писание может быть прочитано на любом языке и что верующие должны читать его на своем родном языке. Вот так идеологи фашизма отнюдь не впервые в истории придумали расовую теорию неполноценных народов. ( 26:42 )

Выходит, что «фашизм» в России продолжался до середины XIX века, когда у нас впервые появился синодальный перевод Библии на русский язык ( http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%8F#.D0.9A.D1.80.D0.B0.D1.82.D0.BA.D0.B0.D1.8F_.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.8F_.D1.80.D1.83.D1.81.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D0.B0_.D0.91.D0.B8.D0.B1.D0.BB.D0.B8.D0.B8

), а в богослужении «фашизм» продолжается и по сей день: служат-то ведь до сих пор по церковнославянски. В конечном счете спор был разрешен в пользу русского языка, который стал между прочим и языком науки, а вот церковнославянский был сослан исключительно в церковь.

В связи с этим встает вопрос: распространению какой культуры мог способствовать «код Кирилла», если он завел Россию в духовный тупик, выходом из которого могла стать только рецепция западной цивилизации ? Но авторы фильма ничтоже сумняшеся заявляют:

Главная идея кириллической цивилизации покорять народы не оружием, а культурой.

( 19:40 )

Оставим на совести авторов фильма оружейную тему, но ответьте как можно распространять культуру, будучи настолько невежественными ?

Среди, позвольте спросить, кого ? Но ведь можно возразить, что «изживший себя способ обучения грамоте» невежеством не является, не правда ли ? А является сугубо высокодуховным проявлением «кириллической цивилизации», которое нужно холить и лелеять. И сразу возвышаешся в собственных глазах. Как в том анекдоте про энурез: «Вы перестали мочиться в постель после посещения психоаналитика ?» «Нет, но теперь я этим горжусь !» И плевела такой «гордости» разбросаны по всей отечественной историографии:

«… на Руси существовала лишь одна, притом официальная типография — Московский Печатный двор. Между тем нелепо видеть в этом отсталость; это всего лишь иная культурная система». [7, с. 172] Нет, лепо ! Иначе выходит, что создание Симеоном Полоцким второй ( Верхней )[4, с. 107]типографии разрушает духовные скрепы, подрывает единомыслие и подтачивает единство партии и народа.

Или вот: «И дело тут, видимо, не в невежестве, а в ином, чем на «латинском» Западе, строе самого мышления». [2, с. 279]

Поняли ? И я понял:

Да у них мышление не той системы ! Подождите, подождите-ка какой такой это другой системы ? Они типа не люди что ли ? Или Вы просто хотите сказать, что они люди другой культуры ( а вы такие все из себя гуманные считаете, что их всех можно уничтожить ?), так это что значит, что вы претендуете на то, что ваша культура типа лучше, т.к. распространялась «мирно», навязываением культурного «кода Кирилла» ? Будто бы не было походов на пермь, татар, и другие народы ( они, конечно, сами виноваты в том, что русские организовали против них поход, вот не сопротивлялись бы насильственной христианизации, подняли лапки кверху ( надели бы цак, сделали двойное ку и радовались бы ) и подчинились бы безоговорочно колонизаторам, тогда и не было бы никаких походов. В этом, конечно, коренное отличие от индейцев, которые ну ни в чем не виноваты, а злые америкосы просто так их замочили ); будто бы не было конфликтов по поводу алфавитов у тех же татар, карел, румын ( с румынами вообще анекдот: язык румын латинский, т.е. лучше отражается именно латинским алфавитом, но наши кириллтрегеры навязали таки сначала румынам, а потом и молдаванам кириллицу. Слава богу что румыны вовремя одумались и перешли на латинский алфавит. А потом и Молдавия. А венгерский ( румын и венгров паслависты вообще не считали за людей причисляя их к испорченным славянам [см., напр.: 3, с. 54]. Ладно хрен с ним с венгерским, но вы хотите сказать, что корякский язык более адекватно передается кириллицей, чем, например, возможным родным карякским алфавитом ? Нет я не специалист по корякскому и даже буду очень рад если ошибаюсь, но меня терзают смутные сомнения. Почему им нужно навязывать какой-то «код Кирилла», а не помочь разработать им их собственный, что собственно и сделали в действительности Кирилл и Мефодий по отношению к славянам более тысячи лет назад ?

Похоже «код Кирилла» выражается только в упорном нежелании русских учить чужой язык, т.е. в элементарной лени ! Ах, извините, не лени, а высоком проявлении славянской духовности. Ради проявления этой духовности мы готовы уничтожить, например, Украину, только на том основании, что не хотим учить украинский язык.

И при этом утверждаем, что в полном соответствии с «кодом Кирилла», украинский язык вовсе не существует; и русские на Украине не обязаны учить украинский, а украинцы в России не должны иметь возможности сохранить свой язык ! И после этого авторы фильма имеют наглость ( второе счастье !) утверждать:

И сегодня эта цивилизация готова принять любой народ и при этом не лишить людей их языка и сохранить их образ жизни. Таков код Кирилла, отступить от которго значит потерять все. ( 23:00 )

И такое издевательство нынче называется дружбой ? Ну за что мы мытарим их своим братством ? Только на том основании, что нашим олигархам хочется кушать ?

А вот так действует «код Кирилла» на практике:

 

1622 — приказ царя Михаила с подачи Московского патриарха Филарета сжечь в государстве все экземпляры отпечатанного в Украине «Учительного Евангелия» К. Ставровецкого.

1690 — осуждение и анафема Собора РПЦ на «киевския новыя книги» П. Могилы, К. Ставровецкого, С. Полоцкого, Л. Барановича, А. Радзивиловского и других.

1720 — указ Петра I о запрещении книгопечатания на украинском языке и изъятии украинских текстов из церковных книг.

1729 — приказ Петра II переписать с украинского языка на русский все указы и распоряжения.

1763 — указ Екатерины II о запрещении преподавать на украинском языке в Киево-Могилянской академии.

1769 — запрет Синода печатать и использовать украинский букварь.

1775 — разрушение Запорожской Сечи и закрытие украинских школ при полковых казацких канцеляриях.

1832 — реорганизация образования на Правобережной Украине на общеимперских принципах с переводом на русский язык обучения.

1847 — разгром Кирилло-Мефодиевского братства и усиление жестокого преследования украинского языка и культуры, запрет лучших произведений Шевченко, Кулиша, Костомарова и других.

1862 — закрытие бесплатных воскресных украинских школ для взрослых в подроссийской Украины.

1863 — Валуевский циркуляр о запрете давать цензурное разрешение на печатание украиноязычной духовной и популярной образовательной литературы: «никакого отдельного малороссийского языка не было и быть не может».

1864 — принятие Устава о начальной школе, по которому обучение должно было проводиться только на русском языке.

1870 — разъяснения министра образования России Д.Толстого о том, что «конечной целью образования всех инородцев неоспоримо должно быть обрусение».

1876 - Эмский указ Александра о запрещении печатания и ввоза из-за границы любой украиноязычной литературы, а также о запрете украинских сценических представлений и печатания украинских текстов под нотами, то есть народных песен.

1881 — запрет преподавания в народных школах и произнесения церковных проповедей на украинском языке.

1884 — запрет Александром III украинских театральных представлений во всех малороссийских губерниях.

1888 — указ Александра III о запрете употребления украинского языка в официальных учреждениях и крещения украинскими именами.

1892 — запрет переводить книги с русского языка на украинский.

1895 — запрет Главного управления по делам печати издавать украинские книжки для детей.

1911 — постановление VII-го дворянского съезда в Москве об исключительно русскоязычном образовании и недопустимости употребления других языков в школах России.

1914 — запрет отмечать 100-летний юбилей Тараса Шевченко; указ Николая II о запрете украинской прессы.

1914, 1916 — кампании русификации Западной Украины; запрет украинского слова, образования, церкви.

http://argumentua.com/stati/kak-unichtozhali-ukrainskii-yazyk-khronika-zapretov-za-400-let

 

Перефразируя авторов фильма можно сказать, что украинцы зовут себя русскими, потеряли свой культурный код, обрусели, потеряли слово и … предают свою собственную Родину.

Вот и выходит, что черный кот Кирилла, по милости авторов фильма, перебежал дорогу нашей цивилизации. И из суеверного страха боимся мы сделать шаг вперед, ведь это значит потерять все.

 

[1] Безлепкин Н. И. Философия языка в России: К истории русской лингвофилософии.

Санкт-Петербург: «Искусство-СПБ», 2002 г. - 272 с.

 

[2] Дмитриев М.В. Между Римом и Царьградом: генезис Брестской церковной унии

1595-1596 гг. - М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2003. - 320 с. - ( Труды исторического

факультета МГУ: вып. 22; Сер. II, Исторические исследования: 7 )

 

[3] Кацис Л.Ф., Одесский М.П. Славянская взаимность: Модель и топика. Очерки. -М:

Издательский дом «Регнум», 2011. – 314 с.

[4] Киселева М.С. Интеллектуальный выбор России второй половины XVII – начала

XVIII века: от древнерусской книжности к европейской учености. – М.: Прогресс-

Традиция, 2011. – 472 с., ил.

 

[5] Клочовский Е. Страны Центрально-Восточной Европы в XIV — XVII вв. / В кн.:

История Центрально-Восточной Европы / Пер. с фр.: М.Ю. Некрасов ( гл. III, IV ),

А.Ю. Карачинский ( гл. V ), И.А. Эгипти ( вступление, гл. I-II, VI- XIX ) — СПб.:

Евразия, 2009. - 1120 с.: ил.

 

[6] Лахманн Р. Два этапа риторики «приличия» (decorum) — риторика Макария и

«Искусство риторики» Феофана Прокоповича ( с. 149—169 ) / В кн.: Развитие

барокко и зарождение классицизма в России XVII — начала XVIII в. / Отв. ред.

А.Н. Робинсон. - М.: Наука, 1989. - 233 с.

 

[7] Панченко А.М. Русская культура в канун петровских реформ / Отв. ред. Д.С.

Лихачев. - Л.: Наука, 1984. - 206 с.

 

[8] Святитель Димитрий митрополит Ростовский, чудотворец. - Ярославль:

Типография губернского правления, 1909. - 21 с.

 

[9] Франклин С., Шепард Дж. Начало Руси: 750-1200 / Пер. с англ. Д.М. Буланина,

Н.М. Лужицкой. - СПб.: Изд-во «Дмитрий Буланин», 2000. - 625 с.

 

[10] Шпет Г.Г. Очерк развития русской философии ( с. 217-578 ) / В кн.: Введенский

А.И., Лосев А.Ф., Радлов Э.Л., Шпет Г.Г.: Очерки истории русской философии /

Сост., вступ. ст., примеч. Б.В. Емельянова, К.Н. Любутина. – Свердловск: Изд-во

Урал. ун-та, 1991. – 592 с.

 

[11]Яковенко Н. Очерк истории Украины в Средние века и раннее Новое время.

Авторизованный перевод с украинского Владимира Рыжковского; Научн. ред.

перевода Алексей Толочко. - М.: Новое литературное обозрение, 2012. - 768 с.: ил.

 

И на последок ряд курьезных фактов:

 

Кирилл оказывается не создавал кириллицу, а создал глаголицу. ( 31:00 )

 

Поглощение моравов чехами - это «преступление против человечности», а исчезновение

мещеры, муромы, мери, чуди, веси - это «мирное» распостранение крилической культуры.

 

Прусы, оказывается, народ родственный славянам. А я, дурак, всю жизнь думал, что он относится к летто-литовсокй языковой группе.