Что именно сказал Обама? Требуется помощь экспертов в английском языке
С Новым годом вас! С новым счастьем!
Не далее как вчера у меня возник спор с уважаемым Salavat Begushev. Предмет спора существенно касается знания английского, поэтому прошу тех, кто имеет частую языковую практику, сказать свое мнение по поводу.
Итак, в своей речи 13 июля в Вирджинии, во время избирательной кампании, Обама произнес следующую фразу:
“If you’ve got a business — you didn’t build that. Somebody else made that happen.”
В отрыве от контекста эта фраза может иметь очень широкое толкование, а так как люди, в силу понятных причин, чаще видят плохое, чем хорошее, американские бизнесмены восприняли ее как прямое оскорбление в свой адрес.
Случилось это не само собой, реакцию спровоцировал кандидат республиканцев Митт Ромни. Он и его союзники буквально напали на президента Барака Обаму, вложив в его слова такой смысл: «Если у вас есть бизнес, то это не вы его создали. Это произошло благодаря другим». А с учетом того факта что Обама демократ, всем стало понятно что этот "кто-то еще" есть никто иной, как правительство США. То-есть, республиканцы повернули дело так, что кандидат Обама в грош не ставит частные усилия граждан, не ценит свободное предпринимательство, да и вообще он несовместим с американской системой ценностей.
Приведу контекст, из которого была выхвачена эта злосчастная фраза.
Obama, July 13: There are a lot of wealthy, successful Americans who agree with me — because they want to give something back. They know they didn’t — look, if you’ve been successful, you didn’t get there on your own. You didn’t get there on your own. I’m always struck by people who think, well, it must be because I was just so smart. There are a lot of smart people out there. It must be because I worked harder than everybody else. Let me tell you something — there are a whole bunch of hardworking people out there. (Applause.)
If you were successful, somebody along the line gave you some help.
There was a great teacher somewhere in your life. Somebody helped to create this unbelievable American system that we have that allowed you to thrive. Somebody invested in roads and bridges. If you’ve got a business — you didn’t build that. Somebody else made that happen. The Internet didn’t get invented on its own. Government research created the Internet so that all the companies could make money off the Internet.
The point is, is that when we succeed, we succeed because of our individual initiative, but also because we do things together. There are some things, just like fighting fires, we don’t do on our own. I mean, imagine if everybody had their own fire service. That would be a hard way to organize fighting fires.
So we say to ourselves, ever since the founding of this country, you know what, there are some things we do better together. That’s how we funded the GI Bill. That’s how we created the middle class. That’s how we built the Golden Gate Bridge or the Hoover Dam. That’s how we invented the Internet. That’s how we sent a man to the moon. We rise or fall together as one nation and as one people, and that’s the reason I’m running for President — because I still believe in that idea. You’re not on your own, we’re in this together.
В моем понимании, Обама ведет речь о том, что и наша жизнь, и наш бизнес не строится на пустом месте. Кто-то нас научил, кто-то помог встать на ноги, кто-то построил дороги и мосты, создал систему образования, финансирует дорогостоящие научные исследования. Без всего этого бизнес был бы невозможен, и нам нужно ценить заслуги предков, старших... ну и правительства, конечно, потому что всю инфраструктуру создало именно оно.
А ценить правительство можно лишь одним способом - вовремя платить налоги. Именно рази этой мысли Обама и завел разговор. Ведь демократы считают необходимым увеличить налоги, именно эту позицию своей партии Обама и обосновывал перед избирателями в данной части своей речи. По-моему похвально, что о необходимости увеличить налоги он сказал до выборов, а не после, как принято у нас.
Комментарии
(постновогодние пожелания)
Переведу только первое предложение. Второе, как мне кажется, очевидно.
В английском языке больше времен, чем в русском.
В частности, глагол "to have" используется не только в его прямом значении (иметь), но и для образования времени "perfect". В данном предложении - present perfect (настоящее совершенное время). Have got (в примере используется сокращенное написание ’ve got) означает ПОЛУЧИЛ. Глагол "have" смысловой нагрузки не несет, а служит для образования нужного времени.
If you’ve got a business — you didn’t build that. Соответственно, все предложение: если Вы получили бизнес - Вы его не выстроили. Ничего обидного: хоть в контексте, хоть вне его.
===
Ну как же не обидно, я купил землю, построил знание, разработал техпроцесс, завез и установил оборудование, нанял людей, ... а мне говорят что это не я все сделал, а кто-то еще ) Подобное отношение не просто обидно, а оскорбительно.
Но это была психология, а интересы понимания требует чтобы фразы не выдергивались из контекста. Потому что контекст задает систему умолчаний, на которую мы опираемся в понимании. И данный контекст задает точку зрения, с которой бизнес - это не только земля, здание и оборудование, не только люди и техпроцесс, но и вся инфраструктура, включая дороги, университеты и больницы, без которых ничего работать не будет. То-есть, мой частный бизнес есть верхушка айсберга, но он все равно есть, и в этом именно моя заслуга, и ничья кроме.
Что вырванная из контекста фраза порой несет совершенно другой смысл, чем в контексте - да, так бывает.
Или: "have built"...
"We rise or fall together as one nation and as one people, and that’s the reason I’m running for President — because I still believe in that idea. You’re not on your own, we’re in this together"
Так они и меняются во власти, и для Америки время разбрасывать камни сменяется временем собирать камни. И задача собрать камней больше чем разбросали. В том и заключена государственная технология США, и она работает, потому что опирается на фундаментальнейший принцип мироздания.
Прошлый раз республиканцы слишком развоевались в районе Залива, вот избиратель их и прокатил, аж дважды. Народ как-то чувствует что именно для Америки актуально в данный момент. Видимо свойство гражданского общества такое.
Поэтому мы не сотрудничаем с теми странами, которые не разделяют феодальных радостей нашей власти, и в результате страна опять оказалась в полной политической изоляции, нам только со странами шариата дружить, и еще с Китаем, за территорию.
Я не о формальности говорю, просто неудобно строить отношения, когда заявлена такая сумасшедшая дистанция с остальными людьми. С ними не может быть партнерских отношений, они никак не сложатся. И бизнесмен чувствует кожей что это мешает.
А боярам это не мешает, но помогает, ведь о партнерстве речь не идет, а нужно просто обозначиться кто есть царь, а кто холоп. И, соответственно, нет управления, но есть высочайшие повеления. Абсолютная монархия, 18-й век, плавно переходящий в 15-й )
Видно власть хочет войти в Эпоху Возрождения для России с другого конца - из будущего )
Собственно, даже не во власти дело. Беда с людьми, которые искренне верят в эту самую сакральность.
Когда во власти присутствуют кардиналы, то спецслужбы приобретают качества Святой инквизиции, возможно в этом все дело? То-есть, звезды не сами стоят удобно для сакральной власти, а их кто-то умело расставляет. Я не о конспирологии говорю.
Запомни шум берез
И тот крутой откос,
Где мать тебя увидела летящим.
....
На этой улице подростком
Гонял по крышам голубей,
И здесь, на этом перекрестке,
С любовью встретился своей.
Я не хочу судьбу иную,
Мне ни на что не променять
Ту заводскую проходную,
Что в люди вывела меня.
На свете много улиц славных,
Но не сменяю адрес я.
В моей судьбе ты стала главной,
Родная улица моя.
Выходит логическая цепочка: любишь мать и девушку - любишь страну, в которой они живут - любишь власть, которая управляет страной. А власть не любишь - значит "не патриот", т.е. и девушку с мамой не любишь - на самом деле.
Это так, примитивная логическая цепочка.
Но что характерно - ведь Ельцин все это вроде бы разломал, а оно опять сформировалось.
Как апофеоз, тут, в МП, одна дама мне написала, что "Сталин - ре инкарнация Иисуса"! Это, конечно, крайний случай, но желание заполучить "строгого, но справедливого" вождя - у огромного количества обывателей.
Помните как Черномырдин сказал - какую ни строй партию, а получится КПСС.
Комментарий удален модератором
"Somebody else made that happen" несет смысл что кто-то еще создал саму возможность чтобы это произошло, то-есть, "создал возможность для создания".
"Если Вы ПОЛУЧИЛИ бизнес - Вы его не выстроили".
"have got" тут - настоящее совершенное время (present perfect), которое образуется с помощью глагола "have". Сам глагол смысловой нагрузки не несет и не переводится
Если же по сути, то да, Обама имеет ввиду, что если вы успешны - это не только ваша заслуга. Это, в том числе, заслуга системы (государства в частности) и других людей.
Комментарий удален модератором
"I have got an apple" - я получил яблоко (подразумевается, к настоящему моменту времени, т.е. к моменту, когда я говорю). Но значит ли это, что яблоко у меня есть? Нет. Я мог его съесть, передать кому-то (другу, ребенку). Поэтому "I have an apple" вовсе не одно и тоже, что "I have got an apple". В первом случае глагол "to have" используется по прямому назначению (иметь, у меня есть), а во втором он служит для образования нужного времени. И не переводится. Также, как тот же глагол "to be" в Continuous.
И понимаете в чем дело. Английский я учил в английском университете. Т.е. в университете, который в Англии находится, в Лондоне, если конкретно. И вроде как еще тогда все понял. Насчет английских времен.
"Take" - брать, принимать, не то.
А вот помимо " receive" и "get" в английском еще есть слово "obtain". Все эти слова можно перевести на русский как "получать".
Различия такие (это тонкости): " receive" - получать пассивно (например, наследство), "obtain" - получать активно (т.е. добившись чего-то), а "get" - в обоих случаях можно использовать.
Не думаю, что это неуважительно. Впрочем, особенности английского языка позволяют трактовать и иначе: в меру испорченности. :-)
Оно (государство) - безусловное зло. Любое: хоть американское, хоть российское, хоть германское времен Гитлера. Но в случае демократического государства с ним можно мириться, так как отсутствие государства как института, приведет к еще большим издержкам, чем его неизбежные недостатки.
А вот когда государство вместо службы обществу защищает свои "интересы" - тогда существование такого государства неоправданно. И мириться с ним нельзя.
При том, что и в демократическом государстве масса недостатков, скорее всего - неискоренимых. И попытки манипуляции избирателями, коррупция и пр.
Мне тоже представляется что государства бывают двух типов - те что обслуживают нацию, и те что паразитируют на нации. Ведь в принципе в буржуазном обществе порядок выстроен не для бедных и не для богатых, а для всей нации. Потому что конкуренция капиталисту не сильно нужна, ведь много проще создать картели и делать мани не напрягаясь. И зачем такую сумасшедшую зарплату платить, ее можно сделать как в Африке и получать сверхприбыли. Но этого не делают, потому что нужен отборный процесс, без него развития общества не будет. Как говорится, в США можно как угодно критиковать правительство, но нельзя критиковать Дарвина )
А что касается коррупции, преступности... они там есть, потому что свобода. Можно гайки закрутить, но тогда это будет не Америка. У нас просто считается что все должно быть даром, а высокая преступность и прочие "прелести" - это цена свободы. Но они хоть понимают за что платят, а мы - нет.
Так что Вы правы.