В 1994 году Украина УЖЕ подписала соглашение про евроинтеграцию с Европейским Союзом.
В 1994 году Украина УЖЕ подписала соглашение про евроинтеграцию с Европейским Союзом.
Только ЕС отказался его выполнять.
По этому соглашению Евросоюз брал на себя обязательство выплатить Украине 160 миллиардов долларов США.
З А К О Н У К Р А Ї Н И
Про ратифікацію Угоди про партнерство і співробітництво
між Україною і Європейськими Співтовариствами та їх
державами-членами
( Відомості Верховної Ради України (ВВР), 1994, N 46, ст.415 )
Верховна Рада України п о с т а н о в л я є:
Угоду про партнерство і співробітництво між Україною і
Європейськими Співтовариствами та їх державами-членами
( 998_012 ), підписану від імені України 14 червня 1994 року в
Люксембурзі, ратифікувати.
Голова Верховної Ради України О.МОРОЗ
м. Київ, 10 листопада 1994 року
N 237/94-ВР
Только ЕС отказался его выполнять.
По этому соглашению Евросоюз брал на себя обязательство выплатить Украине 160 миллиардов долларов СШ себе А.
Не может нынешний ЕС этого позволить.
Да и не обирался.
Никогда.
Теперь, на глазах всего мира происходит прямая аннексия Украины.
И быть ей колонией.
А колониям, как известно, не платят.
А отнимают.
И даже последнее - честь и достоинство.
Благо на Украине так много им холуяжно прислуживающих.
Полный текст соглашения
http://ua.convdocs.org/docs/index-59723.html
Комментарии
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Переведи меня через майдан,
Через родное торжище людское,
Туда, где пчелы в гречневом покое,
Переведи меня через майдан.
Переведи меня через майдан,
Он битвами, слезами, смехом дышит,
Порой меня и сам себя не слышит,
Переведи меня через майдан.
Переведи меня через майдан,
Там мной все песни сыграны и спеты,
Я в тишь войду и стихну - был и нету,
Переведи меня через майдан.
С моей любовью, с болью от потравы,
Здесь дни моей ничтожности и славы,
Переведи меня через майдан.
Переведи меня через майдан,
Там плачет женщина - я был когда-то с нею,
Теперь пройду, и даже не узнаю,
Переведи меня через майдан.
Переведи меня через майдан,
Где тучи пьяные на пьяный тополь тянет,
Мой сын поет сегодня на майдане,
Переведи меня через майдан.
Переведи... Майдана океан
Качнулся, взял и вел его в тумане,
Когда упал он мертвым на майдане,
А поля не было, где кончился майдан...