Нищие духом

Тема обсуждения — изречение Христа «Блаженны нищие духом». Что под этим подразумевалось и как это понимать?



Программа Александра Гордона
Тема: Нищие духом
Участники: Григорий Померанц (писатель, философ), Зинаида Миркина (писатель, поэт)
Дата выпуска: 25.12.2001
Номер выпуска: 51

Григорий Соломонович Померанц (13 марта 1918, Вильна — 16 февраля 2013, Москва) — российский философ, культуролог, писатель, эссеист, член Академии гуманитарных исследований.

 Окончил отделение русской литературы Института истории, философии, литературы (МИФЛИ) в 1940 г. За "идеологически невыдержанную" курсовую о Достоевском не был допущен в аспирантуру.
Участник Великой Отечественной войны, прошел от Сталинграда до Берлина, был дважды ранен. В 1946 исключен из ВКП(б) за “антипартийные заявления”. В 1949 арестован по обвинению в антисоветской деятельности, осужден; после смерти Сталина (1953) освобожден и реабилитирован (1956). Работал преподавателем Тульского пед. института (1940-41), в тресте Союзэнергомонтаж, киоскером “Союзпечати” (1946-49), учителем в сельской школе (1953-56), библиографом в отделе стран Азии и Африки ФБОН АН С ССР (с 1956). 
Григорий Померанц был близок к диссидентским кругам, много печатался в там- и самиздате. В 1965 году его дискуссионное выступление в Институте Философии "О роли нравстенного облика личности в жизни исторического коллектива" было опубликовано в самиздате и стало одним из знаковых событий инакомыслия 60-х.  Произведения Померанца выходили также в Мюнхене (сборник "Неопубликованное", 1972 г., состоявший из самиздатских текстов 60-х), Париже ("Сны Земли", 1984), Нью-Йорке ("Открытость бездне. Этюды о Достоевском", 1989 г.). С 1990 года печатается в России: "Открытость бездне. Встречи с Достоевским", М., 1990; "Собирание себя" (цикл эссе о становлении личности), М., 1993; авторский сборник эссе в обложке журнала "Русское богатство", М., 1994, 2; "Выход из транса" (сборник философских и религиозных эссе, начиная с 60-х и кончая 90-ми), М., 1995; мемуарно-философская книга "Записки гадкого утенка", М., 1998; "Страстная односторонность и бессмертие духа" (сборник эссе, в основном о литературе), М., 1998. Публиковал книги также в соавторстве со своей женой, поэтессой Зинаидой Миркиной (Например, "Великие религии мира"). Регулярно читал лекции в Музее российских меценатов и благотворителей (Москва, ул. Донская, 9).
 
Зинаида Александровна Миркина (род. 10 января 1926, Москва) — поэт, переводчик, исследователь, эссеист.
 
Родилась в семье инженера (отец) и экономиста (мать). С 1943 по 1948 училась на филологическом факультете Московского университета, где защитила дипломную работу, но не смогла сдавать госэкзамены, так как тяжёлая болезнь приковала её на пять лет к постели.
Стихи писала с детства, но в связи с болезнью был большой перерыв; долгое время писала «в стол».
С середины 1950-х начала переводить; наиболее заметные работы — переводы суфийской лирики (впервые напечатаны в 1975 в томе «Арабская поэзия средних веков» серии БВЛ), Тагора, Рильке (в частности, перевела все сонеты к Орфею). Интенсивно печататься стала лишь с начала 1990-х: вышли сборники стихов:
«Потеря потери» (1991, переиздано в расширенном виде, включая переводы суфийской поэзии, в 2001),
«Зерно покоя» (1994),
«Мои затишья» (1999),
а также книги:
«Огонь и пепел» (работа о Цветаевой, 1993),
«Истина и её двойники» (работы о Достоевском и Пушкине, 1993),
«Три огня» (сказки, 1993),
«Озеро Сариклен» (роман плюс сборник стихов «Дослушанный звук», 1995),
«Великие религии мира» (совместная работа с мужем — Григорием Померанцем, 1995, переиздано в 2001),
«Невидимый собор» (работы о Рильке и Цветаевой плюс все переводы Рильке, 1999),
«У костра гномов» (сказки, 2000).
Среди переводов Зинаиды Миркиной — «Сонеты к Орфею» Райнера Марии Рильке. Совместно с супругом философом-гуманистом Григорием Померанцем издала работу «Великие религии мира». С 1988 года Зинаида Александровна является участником объединения духовных поэтов “Имени Твоему”.
 
 

Когда б мы досмотрели до конца 

   один лишь миг всей пристальностью взгляда,

   то нам другого было бы не надо,   

   и свет вовек бы не сходил с лица.

 

    Когда в какой-то уголок земли

   вгляделись мы до сущности небесной.

   то мертвые сумели бы воскреснуть,

   а мы б совсем не умирать могли.

 

   И дух собраться до конца готов,

   вот-вот...   сейчас...  

                                      но нам до откровенья

   не достает последнего мгновенья,

   и - громоздится череда веков.


http://www.niworld.ru/poezia/mirkina/zinaida_mirkina1.htm