Ремейки - это аморально?
На модерации
Отложенный
Даже не знаю как начать... Просто говорить не хочется на тему ремейков. В песнях как-то нас приучили, ввиду того, что новое трактование, якобы, не даст кануть художественному произведению в реку забвения. С фольклором возможно так оно и есть, когда старую песню (порой и подзабытую), путем аранжировки вытаскивают на свет божий, придав ей современный характер звучания при сохранении той же мелодии. Выходит не ахти как, но всё же в этом есть какой-то смысл а именно: наше подрастающее поколение может таким образом пополнить свой музыкальный багаж, не подозревая того, что через оживлённую песню восстанавливается некая связь поколений.
А вот на недавние эстрадные песни создавать ремейки - это как-то несерьёзно. Ну давайте сделаем ремейк на песню"А снится нам трава у дома..", которой 30 лет, но она и через 300 лет будет так же волновать. И совсем не понимаю зачем делать ремейки на советские фильмы, тем более на шедевры!..
А ведь делают и делают... Я не смотрю и не буду смотреть. Я в этом вижу нечто вроде кощунства. Ну как можно переиграть Леонова в фильме "Джентльмены удачи", или другого актера. Ведь те блистательные фильмы как раз и держатся на великолепной актерской игре а потом уже сценарий.. и всё остальное. Пусть и талантливы эти режиссеры замахнувшиеся на эти шедевры, но зачем? ЗАЧЕМ? Бабла чтобы срубить? Или за этим кроется политика?... затереть, размыть во времени советские шедевры.Это подобно тому, как если бы кто-то из современных ваятелей взялся бы повторить Венеру Милосскую... а художники "Мону Лизу".. А может и это не за горами?.. Только вот зачем?
ЗАЧЕМ?..
Комментарии
Не хватает и таланта : поэтому ремейки почти всегда и хуже оригиналов.
Я уж не говорю о духе времени...
Прочитал комментарии в рекламе казино. Казино сочиняет и публикует под свою рекламу отзывы,
Якобы это отзывы клиентов и вот что пишет клиент на их сочинения:
Прочитал сейчас комментарии в этой рулетке и видно сразу, что это хитроумно составленные комментарии самими рулетчиками якобы переговоры между клиентами и все они за то,
что мол система предложенная рулетчиком, работает.И можно казино обыграть по этой системе.
Да как же их СИСТЕМА будет работать уже на Вашем реале?- Когда рулетка видит по компу все твои ставки!
И шансов у тебя нет Система будет работать только тогда когда ты играешь на его деньги, которые он ставит за тебя, согласно рекламе. Этому может поверить только глубокий лох
...У ни есть "сценарий"...
...И каждый режиссер имеет право на своего "Ревизора", "Гамлета"...
...Пусть работают...
...Может у кого и получится...
...Недавно просмотре ремейк шедевра "капиталистического искусства",- "Вспомнить все"...
...Аналогичная картина! (в смысле, "лучше бы они не портили старое впечатление)...
...Не мы только ворчим по этой теме...
Воруют, как и все власти в стране....
...Есть американская книга "Спартак" автор почти не известен...
...Есть кино Кубрика "Спартак",- ШЕДЕВР...
...Есть книга "Заводной апельсин", Берджесса...
...Есть кино Кубрика "Заводной апельсин"! А кино-то лучше...
...Я не вижу "буковок"...
...Я вижу "образы"...
...А вы что видите разные "образы" в зависимости от того какие читаете "буковки"...
В оригинале, на английском, очень своеобразный язык, потому и образы получаются весьма своеобразные. Я не очень представляю, как это можно адекватно изложить в переводе. Во всяком случае, я таких переводов "Апельсина" не видел.
...В детстве читал в "Иностранной Литературе"! Там уж переводчики изощрялись! Так переводили! Что не оторваться было...
...Это же сленг...
... Отражение "субкультуры"...
...что там глубины смыслов искать...
...***...
..."дал говнодавами по яйцам"...
...Как в книге...
...Все ясно и понятно...
...Написан Говордом Фастом...
... Лауреатом Сталинской премии...
Комментарий удален модератором
А где сейчас таких актёров взять, и режиссёров?
Недавно " Вспомнить всё" пересняли - отрыжка!
Комментарий удален модератором
И ещё есть люди, которые любят думать и задумываться, а есть просто зрители, глазами и ухами.)))
Только жанры смешивать не надо.))))
1. Не путайте скульптуру и живопись - с вокальным искусством.
2. Оперы, к примеру - перепевают сотни лет, каждый - привносит свое.
Или - "Лестница в небо" - слышал с десяток ремейков, есть оч достойные, как и у Битлов, Квинов....
Вот Плисецкая, к примеру, имеет право делать замечания по существу! А именно - как под нынешних дебилов танцоров и певцов подстраиваются дирижёры и оркестр. Для несведующего и незаметно, как там и здесь урезали или недотянули!
Я как раз и говорил - о достойных. И тут талант важен, а не ремейк...
Мало настоящих оперных певцов, которые могут спеть так, как задумал автор. Для простого слушателя может быть незаметно и непонятно, что местами тональность нарушена и т.п. Да, на слух, может и ничего)))) Правда, с годами качество может падать и падать....Но всех устраивает... Главное - на оперу сходил, типа культурный!
А фильмы, о которых Вы говорите, создавались не для того, чтобы "срубить бабок".
Конечно, в них закладывались определенные социальные посылы, но главное в них БЫЛА ДУША и сценариста, и режиссёра, и актёров.
Вот поэтому их смотрят, ими восхищаются.
А то что выпускается ради денег - живет как мотылёк.
А дальше - забвение.
На обгрейд её!
Комментарий удален модератором
Были и "Старые песни о главном" и ещё много подобного и находятся много зрителей,кому это нравится. (((((((((
вставной номер - римейк хита Козина "Когда простым и теплым взором...".
"Неуловимые мстители" - римейк "Красных дьяволят" Перестиани.
"Тринадцать" Ромма - римейк "Потерянного патруля" Джона Форда
"Великолепная семерка" - римейк "Семи самураев" Куросавы
"За пригоршню долларов" - римейк "Телохранителя" того же режиссера.
Это ращные вещи, дорогой друг.
....кстати, Вам мзвестно, что все европейские, русские, американские и пр. (про Азию и идейцев не скажу, нет данных!) сюжеты книг, пьес и фильмов, в конечном счете укладываются всего в 26 (!) сюжетов! За все время существования письменного языка.
А ремейк - просто слепок, но с новыми актерами и чуть-чуть измененным текстом, и украденой мыслью/идеей.
Об этом, вообще-то во всех учебниках кино написано. Как и о цепочке римейков - "Потерянный патруль" - "тринадцать" - "Сахара" - римейк "Сахары".
Битловскую песню «Something» записывали более чем 150 исполнителей, включая Элвиса Пресли, Ширли Бэсси, Перри Комо, Тони Беннета, Фрэнка Синатру, Джеймса Брауна и Смоки Робинсона.
Вообще-то, на концертной музыкальной эстраде (реже в звукозаписи) прямое копирование, иногда с добавлением каких-то новых структурных элементов, чьего-то очень известного исполнения - называется кавер-версия.
"Не то", как написал в своём дневнике Л.Н.Толстой после первой брачной ночи с С.А.Толстой, в девичестве - Берс.
P.S. Или я так категоричен оттого, что фильм тот первый раз увидел в далёком детстве?
И я тоже не понимаю, зачем это нужно...
Хотя наш "Шерлок Холлмс" и "Три мушкетёра" были далеко не первыми экранизациями классики. Но, считаю, удачными. Хотя это - классика... Её трудно испортить. И мои примеры, скорее, исключение из правила.
Могу только предположить, что сам сценарий талантлив, а у режиссёра самомнение зашкаливает. Так почему бы и не "создать самому нетленку, от которой будет угорать не очень разборчивая в шутках нынешняя молодёжь, которая смотрит "Камеди клаб" и "Дом-2" "
Как-то так...
Не хочу говорить плохо обо всей нашей молодёжи, она в большинстве своём умная, хорошая и разбирается в искусстве, но есть и другие, и их немало...
В оригинале - Meet the Fockers, а не Fuckers какие-нибудь.
Ну и всё-таки Де Ниро, Хоффман, Стрейзанд совсем уж в дерьмо не вляпаются. Правда, пока не посмотрел.
Хозяева принимают гостей. Открывают шампанское, пробка разбивает вазу, которая оказывается не вазой, а урной с прахом бабушки хозяев. Урна разбивается, на пол высыпается пепел (и что-то похожее на маленькую скорчившуюся мумию), к праху подходит хозяйский кот и гадит в него...
Всё это на следующий день с хохотом рассказывала моя сотрудница. Кстати, очень умная женщина...
И на зрителей тоже...
А касательно "шедевров на долгие годы" - узнаем, что шедевр, а что - нет, только через "долгие годы", ну, кто доживет, конечно...
С наступающим!
Но Ваше сравнение с клеткой - некорректно. И не говорите, что у Вас нет выбора в случае с кино: не поверю! (доказательство - Ваше присутствие в Сети)
Успехов!
Думаете, Александр, что те, кто ограбил народ, сколотив себе немыслимые средства, спят спокойно? Многим из них, у кого нервы послабее, кошмары снятся, что их ведут к стенке...
А по сему отпускаются любые средства на эти "ремейки".
Скоро не останется людей, которые помнят наши песни, наши фильмы. К примеру "Тихий Дон" Герасимова будет полностью вытеснен ото всюду этой "ремейкрой" Бондпрчука с иностранным педерастом в главной роли.
А вот 12 стульев Гайдая и Захарова совершенно разные фильмы, люблю их оба и считаю равными по уровню!
То же касается и песен. Но если А.Пугачёва не возражает, чтобы её гениальные "Арлекино", "Осень", "Уж сколько их...", "Старинные часы" и другие шедевры, пела молоденькая звёздочка, то и нам протестовать против этого нет смысла.
А с живописью другое - в отличие от киноплёнки, магнитной ленты и СиДи-ДВД, которые лежат на полках кино-фоно-тек, холст с "Джокондой" может только висеть на стене... веками. Тут ремейк сделать невозможно, т.к. холст как был реалией при Леонардо, так остаётся реалией и сейчас :)
В литературе это называют плагиатом...если сделано хуже, чем у предшественника.
А если лучше?
Тогда вещь и становится единственной и неповторимой. Предшественника просто забывают.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%EB%E0%E3%E8%E0%F2
"Плагиат", или, говоря помягче, "заимствование" - это совсем не плохо, если талантливо.
Отдельного определения для заимствования не всего чужого произведения, а только, скажем, его персонажа - не придумано. Но кому придёт в голову упрекать за это, скажем, Шекспира (его Ромео, Дульетта, Гамлет "позаимствованы" у авторов, более ранних и меннее талантливых).
Sky Petr, с Вами я ещё и словом никогда не перекинулась. По какому же недоразумению я у Вас в ЧС?
Те, кто осуждают - тоже.
Немного смущает то, что критики воспринимают оригиналы как свое собственное
Они сегодня у нас решают всё!
Странный вопрос.
Денег хочется. А самый легкий способ - паразитирование.
Не ЗАЧЕМ, а ЗА ЧТО?
За БАБЛО.
И что касается самого ремейка: если сценарий пишется заново, если действие фильма (как с "Джентльменами удачи") перенесено в иное время, то этот фильм вообще нельзя считать ремейком!
Удачи!
Комментарий удален модератором
Мне могут возразить, что де мол в СССР была большая разница между декларируемыми и реальными ценностями. Но, если спустя тридцать лет, фильм так же трогает душу, как и при первом просмотре, значит хватало нам этой самой разницы. Да и авторы фильма тоже разницу понимали, но не усталаи проповедовать Добро и Свет...
Признаюсь, новый фильм, скорее всего, посмотрю. Посмотрю, чтобы лищний раз убедиться в духовной импотенции нынешнего коммерческого кинематографа "новой России"...